Paroles et traduction Bee Gees - Second Hand People (Remastered)
Second Hand People (Remastered)
Подержанные люди (ремастеринг)
See
the
cracks
upon
the
wall
Видишь
трещины
на
стене?
We
do
not
know
the
meaning
of
it
all
Мы
не
знаем,
в
чём
смысл
всего
этого.
Ain't
no
fire
to
warm
my
feet
Нет
огня,
чтобы
согреть
мои
ноги.
Ain't
got
a
nickel
for
a
bit
to
ear
Нет
ни
гроша,
чтобы
купить
поесть.
We're
not
workin',
we're
not
slavin'
Мы
не
работаем,
мы
не
надрываемся.
Ain't
worth
a
brain,
'cause
we're
not
worth
savin'
Не
стоим
и
ломаного
гроша,
потому
что
нас
не
спасти.
Second
hand
people,
tall
as
a
steeple
Подержанные
люди,
высокие,
как
колокольня.
Softer
then
treacle,
in
a
pond
are
we
Мягче
патоки,
мы
как
в
болоте.
Second
hand
people
Подержанные
люди.
Ain't
no
mirror
to
comb
my
face
Нет
зеркала,
чтобы
причесаться.
Just
keep
on
going
from
place
to
place
Просто
продолжаем
идти
с
места
на
место.
Ain't
got
no
lights
above
my
head
Нет
света
надо
мной.
Don't
even
bother
to
leave
my
bed
Я
даже
не
удосуживаюсь
встать
с
постели.
We're
not
livin',
we're
existin'
Мы
не
живём,
мы
существуем.
We're
not
movin',
just
resistin'
Мы
не
движемся,
просто
сопротивляемся.
Second
hand
people,
tall
as
a
steeple
Подержанные
люди,
высокие,
как
колокольня.
Softer
then
treacle,
in
a
pond
are
we
Мягче
патоки,
мы
как
в
болоте.
Second
hand
people,
tall
as
a
steeple
Подержанные
люди,
высокие,
как
колокольня.
Softer
then
treacle
(yeah)
- (fade
out)
Мягче
патоки
(да)
- (затихание).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.