Paroles et traduction Bee Gees - Theme from the Travels of Jamie McPheeters
From
mountains
high
to
valleys
low,
they
speak
the
name
of
Jaimie-O
От
высоких
гор
до
низких
долин
они
произносят
имя
Джейми-О
Who
with
his
pa,
went
searching
for
that
gold
in
old
California
Кто
со
своим
папашей
отправился
на
поиски
золота
в
старую
Калифорнию?
By
riverboat
and
wagon
train,
old
Doc
McPheeters
crossed
the
plains
Старый
док
Макфитерс
пересек
равнины
на
речном
пароходе
и
обозе.
And
told
his
son,
keep
moving
on
there′s
gold
in
old
California
И
сказал
своему
сыну:
"двигайся
дальше,
в
старой
Калифорнии
есть
золото".
Go
westward
ho,
young
Jaimie-O
and
you'll
find
fortune
and
fame
Иди
на
Запад,
Хо,
юный
Джейми-О,
и
ты
найдешь
удачу
и
славу.
And
to
this
day
when
tales
are
told
of
pioneers
a
thousand
fold
И
по
сей
день,
когда
тысячи
раз
рассказывают
истории
о
первопроходцах.
McPheeters′
name
still
shines
like
gold
from
Maine
to
old
California
Имя
макфитера
все
еще
сияет
золотом
от
Мэна
до
старой
Калифорнии.
Go
westward
ho,
young
Jaimie-O,
and
you'll
find
fortune
and
fame.
Иди
на
Запад,
Хо,
юный
Джейми-О,
и
ты
найдешь
удачу
и
славу.
And
to
this
day
when
tales
are
told
of
pioneers
a
thousand
fold
И
по
сей
день,
когда
тысячи
раз
рассказывают
истории
о
первопроходцах.
McPheeters'
name
still
shines
like
gold
from
Maine
to
old
California
Имя
макфитера
все
еще
сияет
золотом
от
Мэна
до
старой
Калифорнии.
From
Maine
to
old
California
От
Мэна
до
старой
Калифорнии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Capehart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.