Paroles et traduction Bee Gees - You Win Again (1987)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Win Again (1987)
Ты Снова Победила (1987)
Couldn't
figure
why
you
couldn't
give
me
what
everybody
needs
Не
мог
понять,
почему
ты
не
могла
дать
мне
то,
что
нужно
каждому,
Shouldn't
let
you
kick
me
when
I'm
down,
my
baby
Не
должна
позволять
тебе
пинать
меня,
когда
я
повержен,
моя
милая.
Find
out
everybody
knows
that
you've
been
using
me
Выяснил,
что
все
знают,
что
ты
меня
использовала.
I'm
surprised
you
let
me
stay
around
you
Я
удивлен,
что
ты
позволяешь
мне
быть
рядом.
One
day
I'm
gonna
lift
the
cover
and
look
inside
your
heart
Однажды
я
приподниму
завесу
и
загляну
в
твое
сердце.
We've
got
a
little
bit
before
we
go
and
tear
this
love
apart
У
нас
есть
немного
времени,
прежде
чем
мы
разрушим
эту
любовь.
There's
no
fight,
you
can't
fight
Нет
борьбы,
ты
не
можешь
бороться
This
battle
of
love
with
me
В
этой
битве
любви
со
мной.
You
win
again
Ты
снова
победила.
So
little
time,
we
do
nothing
but
complete
Так
мало
времени,
мы
только
и
делаем,
что
дополняем
друг
друга.
There's
no
life
on
earth
Нет
жизни
на
земле,
No
other
could
see
me
through
Никто
другой
не
смог
бы
пройти
через
это
со
мной.
You
win
again
Ты
снова
победила.
Some
never
try
but
if
anybody
can,
we
can
Некоторые
никогда
не
пытаются,
но
если
кто-то
и
может,
то
это
мы.
And
I'll
be,
I'll
be
following
you
И
я
буду,
я
буду
следовать
за
тобой.
Oh
baby,
I
shake
you
from
now
on
О,
детка,
я
больше
не
дам
тебе
спуску.
I'm
gonna
break
down
your
defenses,
one
by
one
Я
разрушу
твою
защиту,
шаг
за
шагом.
I'm
gonna
hit
you
from
all
sides
Я
буду
атаковать
со
всех
сторон,
Lay
your
fortress
open
wide
Распахну
твою
крепость.
Nobody
stops
this
body
from
taking
you
Никто
не
остановит
меня
от
того,
чтобы
взять
тебя.
You
better
beware,
I
swear
Лучше
берегись,
клянусь,
I'm
gonna
be
there
one
day
when
you
fall
Однажды
я
буду
рядом,
когда
ты
упадешь.
I
could
never
let
you
cast
aside
Я
никогда
не
позволю
тебе
отбросить
The
greatest
love
of
all
Величайшую
любовь
из
всех.
There's
no
fight,
you
can't
fight
Нет
борьбы,
ты
не
можешь
бороться
This
battle
of
love
with
me
В
этой
битве
любви
со
мной.
You
win
again
Ты
снова
победила.
So
little
time,
we
do
nothing
but
complete
Так
мало
времени,
мы
только
и
делаем,
что
дополняем
друг
друга.
There's
no
life
on
earth
Нет
жизни
на
земле,
No
other
could
see
me
through
Никто
другой
не
смог
бы
пройти
через
это
со
мной.
You
win
again
Ты
снова
победила.
Some
never
try,
but
if
anybody
can,
we
can
Некоторые
никогда
не
пытаются,
но
если
кто-то
и
может,
то
это
мы.
And
I'll
be,
I'll
be
following
you
И
я
буду,
я
буду
следовать
за
тобой.
There's
no
life
on
earth
Нет
жизни
на
земле,
No
other
could
see
me
through
Никто
другой
не
смог
бы
пройти
через
это
со
мной.
You
win
again
Ты
снова
победила.
Some
never
try,
but
if
anybody
can,
we
can
Некоторые
никогда
не
пытаются,
но
если
кто-то
и
может,
то
это
мы.
And
I'll
be,
I'll
be
following
you
И
я
буду,
я
буду
следовать
за
тобой.
You
win
again...
Ты
снова
победила…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Hugh Gibb, Maurice Ernest Gibb, Barry Alan Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.