Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Como Ayudas A Un Corazón Roto?
Wie hilfst du einem gebrochenen Herzen?
01
Anatomia
de
un
Corazon
Roto.
01
Anatomie
eines
gebrochenen
Herzens.
Escúchame
por
ultima
vez!
Hör
mir
zum
letzten
Mal
zu!
NO
SE
CUANTO
MAS
RESISTIRE!
ICH
WEISS
NICHT,
WIE
LANGE
ICH
DAS
NOCH
AUSHALTE!
Siento
tu
traición,
el
amor
y
el
dolor...
Ich
spüre
deinen
Verrat,
die
Liebe
und
den
Schmerz...
DEJAME
EN
PAZ,
LASS
MICH
IN
RUHE,
DEJAME
EN
PAZ!!
LASS
MICH
IN
RUHE!!
Quiero
evitar
otra
herida
mas!
Ich
will
eine
weitere
Wunde
vermeiden!
DEJAME
EN
PAZ,
LASS
MICH
IN
RUHE,
DEJAME
EN
PAZ!!
LASS
MICH
IN
RUHE!!
No
podes
entender?
este
es
el
final!
Kannst
du
nicht
verstehen?
Das
ist
das
Ende!
Habíamos
jurado
no
separarnos,
Wir
hatten
geschworen,
uns
nicht
zu
trennen,
Soñamos
un
cuento
hoy
devastado...
Wir
träumten
ein
Märchen,
das
heute
zerstört
ist...
Quiero
olvidarte
de
una
vez
y
por
siempre.
Ich
will
dich
ein
für
alle
Mal
vergessen.
Quiero
curar
esta
enfermedad
que
es
amarte.
Ich
will
diese
Krankheit
heilen,
die
ist,
dich
zu
lieben.
Me
cuesta
entender
que
hice
para
merecerlo.
Es
fällt
mir
schwer
zu
verstehen,
was
ich
getan
habe,
um
das
zu
verdienen.
Hoy
borrarte
es
mi
solución.
Heute
ist
es
meine
Lösung,
dich
auszulöschen.
VOY
A
TRATAR
DE
ESCAPAR
DE
MÍ
ICH
WERDE
VERSUCHEN,
MIR
SELBST
ZU
ENTKOMMEN
QUIERO
SACAR
LO
QUE
SENTI
Y
ASI
SOBREVIVIR
ICH
WILL
AUS
MIR
REISSEN,
WAS
ICH
FÜHLTE,
UND
SO
ÜBERLEBEN
QUIERO
ESCAPAR
DE
MÍ,
ICH
WILL
MIR
SELBST
ENTKOMMEN,
HABIAMOS
JURADO
NO
SEPARARNOS
WIR
HATTEN
GESCHWOREN,
UNS
NICHT
ZU
TRENNEN
SOÑAMOS
UN
CUENTO
HOY
DEVASTADO
WIR
TRÄUMTEN
EIN
MÄRCHEN,
DAS
HEUTE
ZERSTÖRT
IST
DEJAME
EN
PAZ!!
LASS
MICH
IN
RUHE!!
DEJAME
EN
PAZ!!
LASS
MICH
IN
RUHE!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Alan Gibb, Robin Hugh Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.