Beeby - Jeune Lord - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beeby - Jeune Lord




Jeune Lord
Молодой лорд
Jeune $aigneur veut la monnaie
Молодой лорд хочет денег,
Veut compter son blé jusqu'à l'infini
Хочет считать свои купюры до бесконечности.
Pour la daronne faire les choses
Для матушки сделать все возможное,
Car à la baraque, à la base, on est pauvre
Ведь дома, по сути, мы бедные.
On fera du blé mais à chose près
Мы заработаем денег, но с оговоркой:
On est plus, on est tant, dans les hall
Нас много, очень много в этих залах.
Je fais en sorte de ne jamais endosser le mauvais rôle
Я стараюсь никогда не брать на себя плохую роль,
Seront vrais enfermés dans les geôles
Они окажутся за решеткой.
On s'est forgé sur la piste
Мы закалились на улицах,
On s'est forgé dans la descente
Мы закалились в падении.
La plupart du temps à 10
Чаще всего нас было десять,
Laisse gardien solo dans la défense
Оставляли вратаря одного в защите.
Nonante neuf à la détente
Девяносто девять в атаке,
La lucarne on la vise
Мы метим в девятку,
Laisse défenseur en panne d'essence
Оставляем защитника без топлива.
Laisse tous les schlags en pleine descente
Оставляем всех этих неудачников позади.
On s'est forgé dans le vice
Мы закалились в пороке,
On s'est pas forgé dans la décence
Мы не закалились в приличиях.
On s'est forgé dans le vif
Мы закалились в гуще событий,
Naturellement on tient la distance
Естественно, мы держим дистанцию.
Nonante neuf même en aisance
Девяносто девять, даже в достатке.
Je fais l'écart sur ma ville
Я делаю разницу в своем городе,
Ce qu'on le dit on le vie
О чем мы говорим, тем и живем.
Laisse tes acteurs en pleine séance
Оставь своих актеров посреди спектакля,
Jeune $aigneur veut la monnaie
Молодой лорд хочет денег,
Compter son blé jusqu'à l'infini
Считать свои купюры до бесконечности.
Reste authentique comme un Monet
Оставайся подлинным, как Моне,
Fait tourner la roue comme Ophélie
Крути колесо, как Офелия.
On connait le sale Les histoires dans le square
Мы знаем грязь, истории на районе.
Rien à foutre de ça nous on fait les euros et on sort
Нам плевать на это, мы делаем евро и уходим.
On sort, on met les liasses sur le côté
Уходим, кладем пачки в сторону.
J'suis dans la street
Я на улице,
J'suis pas coquet
Я не франт,
Et maintenant j'suis coté
И теперь я на высоте.
Pétasse tu m'affaiblis
Сучка, ты делаешь меня слабым.
J'suis dans mon coin j'suis abonné
Я в своем углу, я подписан.
A l'école on foutait un bonnet
В школе мы носили шапки.
On connait le sale pour les sous
Мы знаем грязь ради денег,
Et il nous faut des euros pour conjurer nos sorts
И нам нужны евро, чтобы снять наши проклятия.
J'suis dans la ville, dans la city
Я в городе,
Tous mes zonars font la monnaie
Все мои кореша делают деньги.
Bande d'enfoiré j'suis en forme
Стая ублюдков, я в форме.
Gueule dans le tort
Морда в грязи,
TH dans le corps
Трава в теле,
Ces enfoirés parlent fort
Эти ублюдки громко говорят,
Gueulent sans mordre
Кричат, не кусая,
Duels sans morts
Дуэли без жертв.
L'art et la manière, on a la manière de faire l'art
Искусство и манера, у нас есть манера создавать искусство.
Donc on cherche l'or
Поэтому мы ищем золото.
On s'est forgé sur la piste
Мы закалились на улицах,
On s'est forgé dans la descente
Мы закалились в падении.
La plupart du temps à 10
Чаще всего нас было десять,
Laisse gardien solo dans la défense
Оставляли вратаря одного в защите.
Nonante neuf en pleine détente
Девяносто девять в атаке,
La lucarne on la vise
Мы метим в девятку,
Laisse défenseur en panne d'essence
Оставляем защитника без топлива.
Laisse tous les schlags en pleine descente
Оставляем всех этих неудачников позади.
On s'est forgé dans le vice
Мы закалились в пороке,
On s'est pas forgé dans la décence
Мы не закалились в приличиях.
On s'est forgé dans le vif
Мы закалились в гуще событий,
Naturellement on tient la distance
Естественно, мы держим дистанцию.
Nonante neuf même en aisance
Девяносто девять, даже в достатке.
Je fais l'écart sur ma ville
Я делаю разницу в своем городе,
Ce qu'on le dit on le vie
О чем мы говорим, тем и живем.
Laisse tes acteurs en pleine séance
Оставь своих актеров посреди спектакля,
Jeune $aigneur veut la monnaie
Молодой лорд хочет денег,
Veut compter son blé jusqu'à l'infini
Хочет считать свои купюры до бесконечности.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.