Beeby - Repondeur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beeby - Repondeur




Je m'envole jusqu'à l'effervescence
Я улетаю, пока не взорвусь.
Parfois même, j'en perds mes sens
Иногда даже я теряю свои чувства из-за этого
Pour garder une telle présence, j't'explique comment faire
Чтобы сохранить такое присутствие, я объясню тебе, как это сделать
J'suis pas seulement hyper méchant, j'crois que j'suis trop sincère
Я не просто суперзлодей, я считаю, что я слишком искренен
Et pour trouver une paix décente, j'irais jusqu'en enfer
И чтобы найти достойный мир, я бы отправился в ад
Bah non voyons! Oh lord vous nous voyez
Ба, нет, посмотрим! О Господи, ты видишь нас.
C'est l'heure de vous prouver c'que nous valons
Пришло время доказать вам, чего мы стоим
Ça dépend pas du wagon, la face faut pas la voiler
Это не зависит от вагона, лицо не нужно скрывать.
T'as juste à l'étirer, si tu veux l'bras long
Тебе просто нужно протянуть его, если ты хочешь, чтобы рука была длинной
Goddamn la famille compte sur moi!
Черт возьми, семья рассчитывает на меня!
Alors pas l'choix j'prends sur moi!
Тогда у меня нет выбора!
On veut l'or, pas l'médaillon
Нам нужно золото, а не медальон.
Je veux être sûr que tout l'monde graille avant qu'nous taillons
Я хочу быть уверенным, что все будут грайнить, прежде чем мы будем резать
Les yeux rivés vers l'horizon, face à la mer
Глаза прикованы к горизонту, обращены к морю
Et malgré ça j'me sens en prison
И несмотря на это, я чувствую себя в тюрьме
Le bonheur nous méprisons
Счастье, которое мы презираем
J'pense à ma mère
Я думаю о своей маме
Et directement j'remets en cause tout c'que nous visons
И я прямо ставлю под сомнение все, к чему мы стремимся
Tu sais qu'tu sois en haut, ou en bas...
Ты знаешь, что ты наверху или внизу...
Y'a des gens qui t'aiment
Есть люди, которые любят тебя
Donc tricher en gros pas rentable
Так что обманывать по большому счету невыгодно
Blabla, le liquide, la meilleure antisèche
Заработок в жидкость, лучшую шпаргалку
Y'a pas d'gentils pèlerins
Здесь нет добрых паломников
Tout l'monde fait ci, fait ça wesh ferme ta gueule
Все делают это, делают это, мы заткнем свой рот.
C'est toi qui fait rien
Это ты ничего не делаешь.
Y'a pas d'petits terriens, donc si t'as une grande mission wesh fais la seul
Здесь нет маленьких землян, так что, если у тебя есть большая миссия, мы выполняем только одну.
Je m'envole jusqu'à l'effervescence
Я улетаю, пока не взорвусь.
Parfois même, j'en perds mes sens
Иногда даже я теряю свои чувства из-за этого
Pour garder une telle présence, j't'explique comment faire
Чтобы сохранить такое присутствие, я объясню тебе, как это сделать
J'suis pas seulement hyper méchant, j'crois que j'suis trop sincère
Я не просто суперзлодей, я считаю, что я слишком искренен
Et pour trouver une paix décente, j'irais jusqu'en enfer
И чтобы найти достойный мир, я бы отправился в ад
Bah non voyons! Oh lord vous nous voyez
Ба, нет, посмотрим! О Господи, ты видишь нас.
C'est l'heure de vous prouver c'que nous valons
Пришло время доказать вам, чего мы стоим
Ça dépend pas du wagon, la face faut pas la voiler
Это не зависит от вагона, лицо не нужно скрывать.
T'as juste à l'étirer, si tu veux l'bras long
Тебе просто нужно протянуть его, если ты хочешь, чтобы рука была длинной
Goddamn la famille compte sur moi!
Черт возьми, семья рассчитывает на меня!
Alors pas l'choix j'prends sur moi!
Тогда у меня нет выбора!
On veut l'or, pas l'médaillon
Нам нужно золото, а не медальон.
Je veux être sûr que tout l'monde graille avant qu'nous taillons
Я хочу быть уверенным, что все будут грайнить, прежде чем мы будем резать





Writer(s): Beeby Lesaigneur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.