Beedo - No Tables - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beedo - No Tables




No Tables
Нет столов
Look at that, it's another day
Смотри, еще один день настал,
Sleep and somber in my eyes
В глазах моих - сон и печаль.
Blink that shit away
Прогоню их прочь, не моргая,
Paste on a smile, huff my tears
Натяну улыбку, слезы глотая,
Like I'm in the first grade
Словно первоклашка опять.
It's time to face the day
Пора взглянуть в лицо новому дню,
Because we got to get paid
Ведь деньги сами себя не заработают, это точно знаю.
I've seen the highs and the lows often enough
Я видел взлеты и падения достаточно,
It's the ebbs and the flows that are driving each puff
Именно приливы и отливы движут каждым моим выдохом,
I'm on the rise but I'm coughing up
Я на подъеме, но задыхаюсь,
My sins are just starting up
Мои грехи только начинают проявляться.
Give me another week and you'll see me in the foreign
Дай мне еще недельку, и ты увидишь меня в тачке,
Drop top, crock pot
Кабриолет, словно горшок,
I mean I'm cooking up, planning
Я имею в виду, что я готовлю, планирую,
The life that I been living the masses called it damning
Ту жизнь, которой я живу, массы называют ее проклятой,
But I'm not standing in the shadows no more
Но я больше не стою в тени,
Light I've been adding to my past & my future
Свет, который я прибавляю к своему прошлому и будущему,
We've reached an understanding
Мы достигли понимания.
Because I've been tried
Потому что меня испытывали,
And I've been played
И мной играли,
In spite of myself I see another day
Несмотря ни на что, я вижу еще один день,
If I'm not chasing the bag, I know another may
Если я не гонюсь за деньгами, я знаю, что другой может,
And if it's not about my money the devil finds another way
И если дело не в моих деньгах, дьявол найдет другой путь.
We eat standing up
Мы едим стоя,
In the kitchen cooking with them
На кухне, готовя с ними,
We eat standing up
Мы едим стоя,
No time for tables, always switching
Нет времени на столы, всегда в движении,
We eat standing up
Мы едим стоя,
Next in line I'm on a mission
Следующий в очереди, я на задании,
We eat standing up
Мы едим стоя,
We eat standing up
Мы едим стоя,
We eat standing up
Мы едим стоя,
In the kitchen cooking with them
На кухне, готовя с ними,
We eat standing up
Мы едим стоя,
No time for tables, always switching
Нет времени на столы, всегда в движении,
We eat standing up
Мы едим стоя,
Next in line I'm on a mission
Следующий в очереди, я на задании,
We eat standing up
Мы едим стоя,
We eat standing up
Мы едим стоя.
I've seen struggles man
Я видел трудности, мужик,
I know them intimately
Я знаком с ними очень близко,
So far my lifespan
До сих пор моя жизнь
Not something proud to me
Не то, чем я горжусь,
I made the game plan
Я составил план игры,
I paid the criminal fee
Я заплатил преступную пошлину,
Stuck in a cycle pushing forward try to really feel free
Застрял в цикле, продвигаясь вперед, пытаясь почувствовать себя свободным,
I've been going through the motions
Я делал все машинально,
Find me praying by the ocean
Найди меня молящимся у океана,
The moon pulls me in
Луна притягивает меня,
On the shore wave explosion
На берегу волна взрывается,
My old life dead
Моя старая жизнь мертва,
I'm only popping ibuprofen
Я пью только ибупрофен,
The pain and the scars are only signs of my devotion
Боль и шрамы - лишь признаки моей преданности,
With my first paycheck I bought myself some new Vans
На свою первую зарплату я купил себе новые Vans,
With the double stuff sole the higher view is so grand
С двойной подошвой вид сверху такой грандиозный,
With my last two cents I'm getting two cans
На свои последние копейки я беру две банки
Of the Mickey's so I'm never forgetting where I stand
Микки, чтобы никогда не забывать, откуда я.
Because where we come from
Потому что откуда мы
We don't need no tables
Нам не нужны столы,
Never staying stagnant
Никогда не стоим на месте,
Where we going
Куда мы идем,
We don't need no tables
Нам не нужны столы,
Never stay, never stay, never stay
Никогда не останавливайся, никогда не останавливайся, никогда не останавливайся.
We eat standing up
Мы едим стоя,
In the kitchen cooking with them
На кухне, готовя с ними,
We eat standing up
Мы едим стоя,
No time for tables, always switching
Нет времени на столы, всегда в движении,
We eat standing up
Мы едим стоя,
Next in line I'm on a mission
Следующий в очереди, я на задании,
We eat standing up
Мы едим стоя,
We eat standing up
Мы едим стоя,
We eat standing up
Мы едим стоя,
In the kitchen cooking with them
На кухне, готовя с ними,
We eat standing up
Мы едим стоя,
No time for tables, always switching
Нет времени на столы, всегда в движении,
We eat standing up
Мы едим стоя,
Next in line I'm on a mission
Следующий в очереди, я на задании,
We eat standing up
Мы едим стоя,
We eat standing up
Мы едим стоя.





Writer(s): Meredith Baird


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.