Paroles et traduction Beefy - Dork Date
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dork Date
Свидание ботаников
Not
a
player
but
I'm
cool
as
a
blizzard
Не
ловелас,
но
я
крут,
как
снежная
буря,
And
I
saw
you
at
the
Barnes
& Noble
with
the
newest
Wizard
И
я
увидел
тебя
в
«Barnes
& Noble»
с
новейшим
«Волшебником».
Sitting
by
yourself,
thought
you
might
need
some
company
Сидишь
одна,
подумал,
может,
тебе
нужна
компания.
I
said,
"Hello
my
name
is
Beefy,
internet
celebrity"
Я
сказал:
«Привет,
меня
зовут
Бифи,
интернет-знаменитость».
You
might
know
me
from
the
interwebs
but
then
I
doubt
it
Возможно,
ты
знаешь
меня
из
интернета,
но
я
сомневаюсь.
What's
your
name?
What
you
do?
Tell
me
all
about
it
Как
тебя
зовут?
Чем
занимаешься?
Расскажи
мне
всё.
And
it's
not
like
me
to
be
forward
and
step
up
И
это
не
в
моих
правилах
быть
таким
прямолинейным,
I
was
thinking
maybe
later
you
could
join
me
for
lunch
Я
подумал,
может
быть,
ты
составишь
мне
компанию
за
обедом.
And
we'll
discuss
Spidey
3 and
the
death
of
Cap
America
И
мы
обсудим
«Человека-паука
3»
и
смерть
Капитана
Америки.
Oh,
you
like
my
hair?
I
got
a
stylist
named
Erica
О,
тебе
нравятся
мои
волосы?
У
меня
есть
стилист
по
имени
Эрика.
And
I
get
a
great
rate
yo
'cause
she's
my
mother's
sister
И
у
меня
отличная
скидка,
потому
что
она
сестра
моей
матери.
She'd
love
you
in
a
second
you
should
really
come
and
meet
her
Ты
ей
понравишься,
тебе
стоит
с
ней
познакомиться.
Ignore
the
voice
in
your
head,
just
listen
to
Beef
Не
слушай
голос
разума,
просто
доверься
Бифи.
A
silly
night
of
adventure
and
it's
all
on
me
Безумная
ночь
приключений,
и
всё
за
мой
счёт.
So
here's
my
cell,
gimme
a
call
when
you're
done
with
school
Вот
мой
номер,
позвони
мне,
когда
закончишь
со
школой.
Oh,
and
you
don't
have
a
boyfriend
right?
Alright,
cool
Ах
да,
у
тебя
же
нет
парня?
Отлично.
Hey
girl,
let
me
take
you
on
a
dork
date
Эй,
детка,
позволь
мне
пригласить
тебя
на
свидание
ботаников.
We'll
hit
the
comic
shop
baby
and
it'll
be
great
Мы
сходим
в
магазин
комиксов,
детка,
и
это
будет
круто.
Making
you
feel
good
is
my
goal
Моя
цель
— чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо.
Having
so
much
fun
I
don't
wanna
go
home,
no
Чтобы
было
так
весело,
что
не
хотелось
бы
идти
домой.
Hey
baby,
lemme
take
you
on
a
dork
date
Эй,
детка,
позволь
мне
пригласить
тебя
на
свидание
ботаников.
You
never
know,
I
just
might
end
up
bein'
your
soul
mate
Кто
знает,
может
быть,
я
стану
твоей
второй
половинкой.
Smile
on
your
face
is
the
top
of
my
plans
Улыбка
на
твоём
лице
— это
то,
что
мне
нужно,
My
chubby
cheeks
lightin'
up
every
time
we
hold
hands
Мои
пухлые
щёки
вспыхивают
каждый
раз,
когда
мы
держимся
за
руки.
So
if
ya
like
I'd
like
to
take
ya
to
my
spot
Если
хочешь,
я
могу
сводить
тебя
в
моё
любимое
место.
China
Cafe,
know
they
got
almond
chicken
on
lock
«Китайское
кафе»,
я
знаю,
у
них
отменный
миндальный
цыплёнок.
Was
gonna
take
ya
to
a
movie
'cause
deep
down
it
is
my
hobby
Хотел
сводить
тебя
в
кино,
потому
что,
по
правде
говоря,
это
моё
хобби,
But
we
got
sidetracked
playing
Street
Fighter
up
in
the
lobby
Но
мы
заигрались
в
«Street
Fighter»
в
холле.
Grabbed
ya
by
the
hand
and
asked,
"Ya
wanna
go
to
ComicCon?"
Я
взял
тебя
за
руку
и
спросил:
«Хочешь
пойти
на
«ComicCon»?»
We
can
meet
Brian
K
Vaughan
and
get
our
cosplay
on
Мы
можем
встретить
Брайана
К.
Вона
и
устроить
косплей.
MC
Chris
has
a
show
tonight
Сегодня
вечером
концерт
MC
Криса.
Maybe
the
kids
in
attendance
can
confirm
that
I'm
outta
sight
Может
быть,
зрители
смогут
подтвердить,
что
я
крутой.
But
I'm
hoping
you
can
see
that
for
yourself
by
now
Но
я
надеюсь,
ты
и
так
это
уже
поняла.
'Cause
you
make
me
say,
"Wow",
you
should
take
a
bow
Ведь
ты
заставляешь
меня
говорить:
«Вау!»,
тебе
нужно
поклониться.
'Cause
in
my
heart
it
seems
you're
gonna
be
a
resident
Потому
что
в
моём
сердце
ты,
кажется,
уже
поселилась.
Owning
all
control,
got
more
power
than
the
president
Ты
управляешь
мной,
у
тебя
власти
больше,
чем
у
президента.
I
really
love
your
hair
and
the
way
your
eyes
are
blazing
Мне
очень
нравятся
твои
волосы
и
то,
как
горят
твои
глаза.
You
ask
if
you're
becomin'
my
new
wonderful
amazing
Ты
спрашиваешь,
не
становишься
ли
ты
моей
новой
любовью?
And
I
don't
know
how
to
answer
that,
got
red
on
my
face
И
я
не
знаю,
что
ответить,
моё
лицо
покраснело.
'Cause
now
it's
1 a.m.
and
now
we're
going
over
to
my
place,
hey!
Потому
что
уже
час
ночи,
и
мы
идём
ко
мне
домой,
эй!
Hey
girl,
let
me
take
you
on
a
dork
date
Эй,
детка,
позволь
мне
пригласить
тебя
на
свидание
ботаников.
We'll
hit
the
comic
shop
baby
and
it'll
be
great
Мы
сходим
в
магазин
комиксов,
детка,
и
это
будет
круто.
Making
you
feel
good
is
my
goal
Моя
цель
— чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо.
Having
so
much
fun
I
don't
wanna
go
home,
no
Чтобы
было
так
весело,
что
не
хотелось
бы
идти
домой.
Hey
baby,
lemme
take
you
on
a
dork
date
Эй,
детка,
позволь
мне
пригласить
тебя
на
свидание
ботаников.
You
never
know,
I
just
might
end
up
bein'
your
soul
mate
Кто
знает,
может
быть,
я
стану
твоей
второй
половинкой.
Smile
on
your
face
is
the
top
of
my
plans
Улыбка
на
твоём
лице
— это
то,
что
мне
нужно,
My
chubby
cheeks
lightin'
up
every
time
we
hold
hands
Мои
пухлые
щёки
вспыхивают
каждый
раз,
когда
мы
держимся
за
руки.
And
I'm
feeling
it,
do
ya
feel
it
too?
И
я
чувствую
это,
ты
тоже
это
чувствуешь?
We're
on
my
bed,
watching
BSG,
just
me
and
you
Мы
у
меня
на
кровати,
смотрим
«BSG»,
только
я
и
ты.
And
I'm
thinking
of
all
the
things
I'd
like
to
do
with
you
И
я
думаю
обо
всём,
что
хотел
бы
с
тобой
сделать.
Yo
I
get
all
excited
when
ya
say
that
you
like
View
Askew
Я
прихожу
в
восторг,
когда
ты
говоришь,
что
тебе
нравится
«Клерки».
And
you
like
the
posters
covering
the
plaster
И
тебе
нравятся
плакаты
на
стенах.
I
try
to
take
it
slow
and
avoid
a
disaster
Я
стараюсь
не
торопить
события
и
избежать
катастрофы.
But
I
can't
help
that
my
heart
just
keeps
on
beating
faster
and
faster
Но
я
ничего
не
могу
поделать
с
тем,
что
моё
сердце
бьётся
всё
быстрее
и
быстрее.
I'm
feeling
harder
than
the
later
levels
of
Blaster
Master
Я
возбуждён
сильнее,
чем
на
последних
уровнях
«Blaster
Master».
You
look
me
in
eyes
and
gimme
a
little
wiggle
Ты
смотришь
мне
в
глаза
и
игриво
двигаешься.
You
say
you
like
my
smile
I
say,
"I
like
the
way
you
giggle"
Ты
говоришь,
что
тебе
нравится
моя
улыбка,
я
говорю:
«А
мне
нравится,
как
ты
смеёшься».
And
then
I
feel
your
lips
on
mine
И
затем
я
чувствую
твои
губы
на
своих.
Hope
the
night
don't
end,
hope
the
sun
don't
shine
Надеюсь,
эта
ночь
не
закончится,
надеюсь,
солнце
не
взойдёт.
Heart
starts
to
skip
while
I
grab
your
hip
Сердце
замирает,
я
обнимаю
тебя
за
талию.
She
pulls
up
on
my
hair
so
I
bite
on
her
bottom
lip
Она
тянет
меня
за
волосы,
и
я
кусаю
её
за
нижнюю
губу.
Love
to
tell
ya
more
but
deep
down
I'm
a
gentleman
Я
бы
с
радостью
рассказал
тебе
больше,
но
в
глубине
души
я
джентльмен.
I
gotta
clean
the
room
because
she's
coming
over
late
again
Мне
нужно
убраться
в
комнате,
ведь
она
снова
придёт
ко
мне
поздно
вечером.
Hey
girl,
let
me
take
you
on
a
dork
date
Эй,
детка,
позволь
мне
пригласить
тебя
на
свидание
ботаников.
We'll
hit
the
comic
shop
baby
and
it'll
be
great
Мы
сходим
в
магазин
комиксов,
детка,
и
это
будет
круто.
Making
you
feel
good
is
my
goal
Моя
цель
— чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо.
Having
so
much
fun
I
don't
wanna
go
home,
no
Чтобы
было
так
весело,
что
не
хотелось
бы
идти
домой.
Hey
baby,
lemme
take
you
on
a
dork
date
Эй,
детка,
позволь
мне
пригласить
тебя
на
свидание
ботаников.
You
never
know,
I
just
might
end
up
bein'
your
soul
mate
Кто
знает,
может
быть,
я
стану
твоей
второй
половинкой.
Smile
on
your
face
is
the
top
of
my
plans
Улыбка
на
твоём
лице
— это
то,
что
мне
нужно,
My
chubby
cheeks
lightin'
up
every
time
we
hold
hands
Мои
пухлые
щёки
вспыхивают
каждый
раз,
когда
мы
держимся
за
руки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beefy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.