Beefy - Shakedown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beefy - Shakedown




I'm more than happy to be doing just fine
Я более чем счастлива, что у меня все хорошо.
Content in going slow and taking my time
Довольствоваться тем, что иду медленно и не тороплюсь.
But he on his way now
Но он уже в пути.
Gotta run away now
Теперь я должен бежать отсюда
Baby it's a shakedown
Детка, это вымогательство.
Show me what you got. if it's enough then I will let you be
Покажи мне, что у тебя есть, и если этого будет достаточно, я оставлю тебя в покое.
Refuse to let you go down as the laziest in history
Отказываюсь позволить тебе войти в историю как самому ленивому.
Gotta be the most confident ones within this industry
Мы должны быть самыми уверенными в себе в этой индустрии
Even when your argument is that nobody's ever heard of me
Даже если ты утверждаешь, что никто никогда не слышал обо мне.
Bite your tongue cause they love me
Прикуси язык потому что они любят меня
They love to shower me with they money
Они любят осыпать меня своими деньгами
We all popping some of that bubbly
Мы все глотаем немного этой шипучки
Attractive boys and girls think I'm yummy
Привлекательные мальчики и девочки думают, что я вкусная.
But you need to give what they wanting
Но ты должен дать им то, что они хотят.
If they leave you're gonna feel rotten
Если они уйдут, ты почувствуешь себя гнилой.
They forget you it'll be haunting
Они забудут тебя это будет преследовать
So you always need to be plotting
Так что тебе всегда нужно строить планы.
But this won't work unless all in it to win it
Но это не сработает, если мы не приложим все усилия, чтобы победить.
Unless you're gonna raise the future like the illest descendant
Если только ты не собираешься поднять будущее, как самый больной потомок.
Strike now while it's hot or else you'd better forget it
Бей сейчас, пока горячо, или лучше забудь об этом.
If they won't claim the top well then you might as well get it
Если они не претендуют на вершину, что ж, тогда ты можешь ее получить.
I'm on that pinnacle
Я на вершине.
Playing switch from my pedestal
Играю переключателем со своего пьедестала
But you dragging me down like a tentacle
Но ты тянешь меня вниз, как щупальце.
You beef but act like vegetable
Ты говядина но ведешь себя как овощ
That attitude is terrible
Такое отношение ужасно.
Refuse to ever be invisible
Отказываюсь быть невидимым.
Best believe that I'm unforgettable
Лучше поверь, что я незабываема.
Ya need to be a little more dependable
Тебе нужно быть немного более надежным.
I'm more than happy to be doing just fine
Я более чем счастлива, что у меня все хорошо.
Content in going slow and taking my time
Довольствоваться тем, что иду медленно и не тороплюсь.
But he on his way now
Но он уже в пути.
Gotta run away now
Теперь я должен бежать отсюда
Baby it's a shakedown
Детка, это вымогательство.
It's alright. it's ok. I can be understanding
Все в порядке, все в порядке, я могу быть понимающей.
But I can't tolerate this nothingness that you've been planning
Но я не могу терпеть то ничтожество, которое ты планировал.
I'll do it later, how about I'll do it now?
Я сделаю это позже, как насчет того, чтобы сделать это сейчас?
I could devastate your life and never have to tell you how
Я мог бы разрушить твою жизнь и никогда не объяснять тебе как.
But I don't wanna go down that road again
Но я не хочу снова идти по этой дороге.
Make it easy maybe we can skip the suffering
Сделай это проще может быть мы сможем избежать страданий
Haters right outside and they'll bustling
Ненавистники прямо снаружи, и они будут суетиться.
They be knocking baby we don't gotta let em in
Они стучат детка мы не должны их впускать
Take the rescue that I'm offering
Прими спасение, которое я предлагаю.
If you get it all together we be profiting
Если ты соберешь все вместе, мы получим прибыль.
Corners of the map that we'd be covering
Углы карты, которые мы будем покрывать.
But ignore me every day man it's puzzling
Но игнорируй меня каждый день чувак это озадачивает
Dude you created me first
Чувак ты создал меня первым
So I'm gonna make you work
Так что я заставлю тебя работать.
Brother know that it could be worse
Брат, знай, что могло быть и хуже.
I won't let you go in reverse
Я не позволю тебе вернуться назад.
Think of all the things that we did
Подумай обо всем, что мы сделали.
All the followers that you get
Все последователи, которых вы получаете
European joints that we hit
Европейские косяки, в которые мы попали
I'll remind you till we're both dead
Я буду напоминать тебе, пока мы оба не умрем.
Which will creep up sooner than we hope it would
Который подкрадется быстрее, чем мы надеемся.
So go out with a bang instead of fearing your misunderstood
Так что выходи с треском вместо того чтобы бояться что тебя неправильно поймут
Chronicle your life but embellish it to make it good
Веди хронику своей жизни, но приукрашивай ее, чтобы она была хорошей.
Make it weird enough they'll tell our story out in Hollywood
Сделай это достаточно странно, они расскажут нашу историю в Голливуде.
I'm more than happy to be doing just fine
Я более чем счастлива, что у меня все хорошо.
Content in going slow and taking my time
Довольствоваться тем, что иду медленно и не тороплюсь.
But he on his way now
Но он уже в пути.
Gotta run away now
Теперь я должен бежать отсюда
Baby it's a shakedown
Детка, это вымогательство.





Writer(s): Keith Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.