Beegie Adair Trio - Mona Lisa - traduction des paroles en allemand

Mona Lisa - Beegie Adair Triotraduction en allemand




Mona Lisa
Mona Lisa
Mona Lisa, Mona Lisa men have named you
Mona Lisa, Mona Lisa, Männer nannten dich
You're so like the lady with the mystic smile
Du gleichst so sehr der Dame mit dem mystischen Lächeln
Is it only cause you're lonely they have blamed you
Ist es nur, weil du einsam bist, dass man dir die Schuld gab
For that Mona Lisa strangeness in your smile
Für jenes Mona Lisa-Fremdartige in deinem Lächeln
Do you smile to tempt a lover Mona Lisa?
Lächelst du, um einen Liebhaber zu verführen, Mona Lisa?
Or is this your way to hide a broken heart?
Oder ist dies deine Art, ein gebrochenes Herz zu verbergen?
Many dreams have been brought to your doorstep
Viele Träume wurden zu deiner Türschwelle gebracht
They just lie there, and they die there
Sie liegen einfach da, und sie sterben dort
Are you warm, are you real Mona Lisa?
Bist du warm, bist du echt, Mona Lisa?
Or just a cold and lonely, lovely work of art.
Oder nur ein kaltes und einsames, liebliches Kunstwerk.
Do you smile to tempt a lover Mona Lisa?
Lächelst du, um einen Liebhaber zu verführen, Mona Lisa?
Or is this your way to hide a broken heart?
Oder ist dies deine Art, ein gebrochenes Herz zu verbergen?
Many dreams have been brought to your doorstep
Viele Träume wurden zu deiner Türschwelle gebracht
They just lie there, and they die there
Sie liegen einfach da, und sie sterben dort
Are you warm, are you real Mona Lisa?
Bist du warm, bist du echt, Mona Lisa?
Or just a cold and lonely, lovely work of art.
Oder nur ein kaltes und einsames, liebliches Kunstwerk.
Mona Lisa, Mona Lisa.
Mona Lisa, Mona Lisa.





Writer(s): Jay Livingston, Ray Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.