Paroles et traduction Beegie Adair - I'm Beginning to See the Light
I'm Beginning to See the Light
Я начинаю видеть свет
I
never
cared
much
for
moonlit
skies,
Раньше
меня
не
трогало
небо
в
лунном
свете,
I
never
winked
back
at
fireflies,
Я
никогда
не
подмигивала
светлячкам,
But
now
that
the
stars
are
in
your
eyes,
Но
теперь,
когда
в
твоих
глазах
сияют
звёзды,
I'm
beginning
to
see
the
light.
Я
начинаю
видеть
свет.
I
never
went
in
for
afterglow,
Я
никогда
не
гналась
за
закатами,
Or
candle
light
on
the
Mistletoe,
Или
за
светом
свечей
на
омеле,
But
now
when
you
turn
the
lamp
down
low,
Но
теперь,
когда
ты
приглушаешь
свет,
I'm
beginning
to
see
the
light.
Я
начинаю
видеть
свет.
I
used
to
ramble
through
the
park,
Раньше
я
бродила
по
парку,
Shadow
boxing
in
the
dark,
Боксируя
с
тенью
в
темноте,
Then
you
came
and
caused
a
spark,
Потом
появился
ты
и
зажег
искру,
That's
a
four-alarm
fire
now.
Которая
стала
настоящим
пожаром.
I
never
made
love
by
lantern
shine,
Я
никогда
не
любила
при
свете
фонаря,
I
never
saw
rainbows
in
my
wine,
Никогда
не
видела
радуги
в
бокале
вина,
But
now
that
your
lips
are
burning
mine,
Но
теперь,
когда
твои
губы
обжигают
мои,
I'm
beginning
to
see
the
light.
Я
начинаю
видеть
свет.
I
never
went
in
for
afterglow,
Я
никогда
не
гналась
за
закатами,
Or
candle
light
on
the
Mistletoe,
Или
за
светом
свечей
на
омеле,
But
now
when
you
turn
the
lamp
down
low,
Но
теперь,
когда
ты
приглушаешь
свет,
I'm
beginning
to
see
the
light.
Я
начинаю
видеть
свет.
I
used
to
ramble
through
the
park,
Раньше
я
бродила
по
парку,
Shadow
boxing
in
the
dark,
Боксируя
с
тенью
в
темноте,
Then
you
came
and
caused
a
spark,
Потом
появился
ты
и
зажег
искру,
That's
a
four-alarm
fire
now.
Которая
стала
настоящим
пожаром.
I
never
made
love
by
lantern
shine,
Я
никогда
не
любила
при
свете
фонаря,
I
never
saw
rainbows
in
my
wine,
Никогда
не
видела
радуги
в
бокале
вина,
But
now
that
your
lips
are
burning
mine,
Но
теперь,
когда
твои
губы
обжигают
мои,
I'm
beginning
to
see
the
light.
Я
начинаю
видеть
свет.
I
used
to
ramble
through
the
park,
Раньше
я
бродила
по
парку,
Shadow
boxing
in
the
dark,
Боксируя
с
тенью
в
темноте,
Then
you
came
and
caused
a
spark,
Потом
появился
ты
и
зажег
искру,
That's
a
four-alarm
fire
now.
Которая
стала
настоящим
пожаром.
I
never
made
love
by
lantern
shine,
Я
никогда
не
любила
при
свете
фонаря,
I
never
saw
rainbows
in
my
wine,
Никогда
не
видела
радуги
в
бокале
вина,
But
now
that
your
lips
are
burning
mine,
Но
теперь,
когда
твои
губы
обжигают
мои,
I'm
beginning,
Я
начинаю,
Oh
I'm
beginning,
О,
я
начинаю,
I'm
beginning
to
see
the
light.
Я
начинаю
видеть
свет.
Ooh
that
light,
О,
этот
свет,
I'm
beginning
to
see
the
light.
Я
начинаю
видеть
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duke Ellington, Don George, Johnny Hodges, Harry James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.