Beenie Man feat. Devonte - Imagination - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beenie Man feat. Devonte - Imagination




Imagination
Imagination
揺れる陽炎 すべり出す汗
Shimmering heat, trickling sweat
響きあう声 叩きあう肩
Echoing voices, colliding shoulders
開けた窓から 空に尋ねた
From the open window, I ask the sky
俺たち この夏 どうなんだい ねぇMr. Future?
How are we doing this summer, my friend Mr. Future?
Come on. わずかでもチャンス
Come on. Give it a shot, no matter how small
Come on. 繋いで
Come on. You found a way
いつだって 誰だって そこに立ちたくって
Because we've always wanted to be there
間違って イラ立って もがき続けて
We make mistakes, get frustrated, and keep struggling
Never give up このまま 終わりたくはない
Never give up because I don't want to end this way
このイマジネーションをかかえて 俺は行くよ
I'll keep hold of this imagination
Oh Oh
Oh Oh
教科書にある 答えより もっと
Instead of the answers found in textbooks,
ぶっ飛んだ 感動を ほしがっていた
I wanted something thrilling, something that would blow me away
こみ上げてくる グワァーってなにかが
Something starts bubbling up inside
あの頃、信じれる 全てだった Mr. Future
Like the Mr. Future I believed in back then
Hello. 聞こえてるかい?
Hello. Do you hear me?
Hello. アンサー
Hello. Answer me
ぶつかって 転がって 強くなりたくって
I take a beating and I fall down but I want to grow stronger
意地はって 立ち上がって 繰り返すけど
I'm stubborn and I get back up and try again
Never give up このまま 走らせてくれよ
Never give up because I just want to keep running
このイマジネーションの先へと 俺は行くよ
I'll keep chasing my imagination and you can watch me
Oh Oh
Oh Oh
負けたときから
From the moment I lose
次が始まってんだ
The next chapter begins
いまは苦く渋い味でも Baby
Even if it's bitter and rough right now, my friend,
いつかきっと
Someday it'll get better
いつだって 誰だって そこに立ちたくって
Because we've always wanted to be there
間違って イラ立って もがき続けて
We make mistakes, get frustrated, and keep struggling
Never give up このまま 終わりたくはない
Never give up because I don't want to end this way
このイマジネーションをかかえて 俺は行くよ
I'll keep hold of this imagination
Oh Oh
Oh Oh
Ah 俺は行くよ
I'm off
Oh Oh
Oh Oh





Writer(s): Jimmy Van Heusen, Johnny Burke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.