Beenie Man​ ​ - Bad Luck - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beenie Man​ ​ - Bad Luck




Bad Luck
Неудачница
Girl you're my chammak challo.
Девочка, ты моя чамак чалло.
Where you go girl I'm gonna follow
Куда бы ты ни пошла, девочка, я последую за тобой.
What you want girl just let me know
Чего ты хочешь, девочка, просто дай мне знать.
You can be my chammak challo
Ты можешь быть моей чамак чалло.
Shawty I'm gonna getcha
Малышка, я доберусь до тебя.
You know I'm gonna getcha
Ты знаешь, я доберусь до тебя.
You know I'll even letcha
Ты знаешь, я даже позволю тебе,
Letcha be my chammak challo
Позволю тебе быть моей чамак чалло.
Kaisa sharmaana aaja nachke dikha de
Зачем стесняться, иди, покажи мне свой танец.
Aa meri hole aaja parda gira de
Приди в мою комнату, задерни занавески.
Aa meri akhiyon se akhiyaan mila le
Посмотри мне в глаза.
Aa tu na nakhre dikha
Давай, не ломайся.
Wanna be my chammak challo, o o o.
Хочешь быть моей чамак чалло, о-о-о.
Wanna be my chammak challo, o o o.
Хочешь быть моей чамак чалло, о-о-о.
Wanna be my chammak challo, o o o.
Хочешь быть моей чамак чалло, о-о-о.
Wanna be my chammak challo, o o o.
Хочешь быть моей чамак чалло, о-о-о.
Tu meri chamak challo.
Ты моя чамак чалло.
Teri picture ka main hero
Я герой твоего фильма.
Give it to me girl mujko de do
Отдайся мне, девочка, дай мне это.
Ho ho hoo.
Хо-хо-хо.
You can be my chammak challo
Ты можешь быть моей чамак чалло.
Shawty I'm gonna getcha
Малышка, я доберусь до тебя.
You know I'm gonna getcha
Ты знаешь, я доберусь до тебя.
Maybe I'll even letcha
Может быть, я даже позволю тебе
Be my chamak chamak chalo
Быть моей чамак чамак чалло.
Kaisa sharmaana aaja nachke dikha de
Зачем стесняться, иди, покажи мне свой танец.
Aa meri hole aaja parda gira de
Приди в мою комнату, задерни занавески.
Aa meri akhiyon se akhiyaan mila le
Посмотри мне в глаза.
Aa tu na nakhre dikha
Давай, не ломайся.
Wanna be my chammak challo, o o o. Unnai totta penn ullattai uruka maataya
Хочешь быть моей чамак чалло, о-о-о. Разве ты не можешь растопить женщину, которая тронула твое сердце.
How can you not melt the woman who touched your heart
Как ты можешь не растаять от женщины, которая тронула твое сердце?
Ennai pola pennai paarthu mayanga maataya
Разве ты не влюбишься в такую девушку, как я?
How can you help falling for a girl like me
Как ты можешь не влюбиться в такую, как я?
Kannil kannai poti vitaal sirika maataya
Если я посмотрю тебе в глаза, разве это не заставит тебя улыбнуться?
If I lock eyes with you wouldn't that make you smile?
Если я посмотрю тебе в глаза, разве ты не улыбнешься?
Ennil unnai sooti vitaal ottika maataya
Если я привяжу тебя к себе, разве ты не приклеишься ко мне?
If I bind you to me won't you get glued to me?
Если я привяжу тебя к себе, разве ты не будешь моей?
Kaisa sharmaana aaja nachke dikha doon
Зачем стесняться, иди, покажи мне свой танец.
Aa meri hole aaja parda gira doon
Приди в мою комнату, задерни занавески.
Aa tujhe akhiyon mein apne basa loon
Я увижу тебя в своих глазах.
Aa tu na nakhre dikha.
Давай, не ломайся.
Wanna be my chammak challo, o o o. (repeat)
Хочешь быть моей чамак чалло, о-о-о. (повтор)





Writer(s): Wycliffe Johnson, Cleveland Browne, Patrick Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.