Paroles et traduction Beerseewalk - Partizzá Be (Gaben Szóló)
Partizzá Be (Gaben Szóló)
Partizzá Be (Gaben Solo)
Ez
szét
kúrja
dobhártyád
úgy
fröcsög
a
nyál
This
will
burst
your
eardrums,
so
spit
your
saliva
out
Keményebb
minden
popsztárnál
a
kamu
formáknál
formásabb
Tougher
than
any
pop
star,
stronger
than
any
formal
shapes
A
csajod
pofájából
árad
ki
a
kolbász
szag
Your
girl's
face
smells
like
sausages
Amikor
haza
ér
az
afterból
When
she
comes
home
from
the
afterparty
Bassz
le
neki
olyat
hogy
csússzon
ki
farmerból
Fuck
her
so
hard
that
her
pants
fall
off
Aztán
gyere
le
beer
bárba
Then
come
down
to
the
beer
bar
De
csak
akkor
hogyha
bírod
But
only
if
you
can
handle
it
Tudod
yobban
üt
a
sör
hogyha
szívod
You
know
the
beer
hits
harder
if
you
snort
it
Meg
fújod
a
füstöt
a
denizbe
And
blow
the
smoke
into
the
sea
Elitbe
aggyuk
azt
felétek
nem
így
megy
We're
bringing
it
to
you
in
the
elite,
not
like
this
Verébnek
nézlek
mer
el
vagy
szállva
I
look
at
you
like
a
sparrow
because
you're
so
high
A
szarodtól,
bármikor
felfalnálak
I
could
eat
you
up
anytime,
from
your
shit
Van
pár
rajongód,
de
az
én
krúm
áll
a
rajokból
You
have
a
few
fans,
but
my
crew
is
made
of
swarms
A
tied
takonyból
- pöckőd
fikát
Yours
is
made
of
snot
- sniveling
and
flicking
shit
Fröcsköld
a
piát
pinákra
Squirt
the
booze
on
pussies
Mer
csöcsből
van
kínálat
a
privátba
Because
there's
a
supply
of
titties
in
private
Otthon
meg
vár
a
gáré
hogyha
király
vagy
At
home,
your
chick
awaits,
if
you're
royalty
Haza
viszel
még
kettőt
pörögjön
az
ágy
velük
You
bring
home
two
more,
and
the
bed
spins
with
them
Mintha
most
jöttek
volna
a
break
jamről
As
if
they
had
just
come
from
a
break
jam
Szerinted
miről
szól
az
élet
- ha
nem
a
shake
that-ről
What
do
you
think
life
is
about
- if
not
shake
that
Na
meg
a
partiról,
húzzad
ki
dámát
a
pakliból
And
about
the
party,
pull
out
a
lady
from
the
deck
Vigyázz
ne
pattogjon
a
lasztitól
Be
careful
not
to
bounce
it
off
the
rubber
A
magyar
sírva
vígad,
amíg
a
beer
a
divat
Hungarians
cry
and
celebrate,
as
long
as
beer
is
in
fashion
Addig
a
címlap
is
az
hogy
gyere
bontsá
még
Until
the
front
page
reads,
"come,
open
another
one"
Aztá
nézzed
hogy
pörögnek
az
oszkárék
Then
watch
the
Oscar
winners
spin
A
szívünk
a
nőké,
meg
minden
kocsmájé
Our
hearts
belong
to
women,
and
to
every
pub
Letesszük
névjegyünk,
villoga
a
billog
a
valagadon
We
leave
our
mark,
the
branding
shines
on
your
ass
Hogyha
lecsúszik
pár
málnás
má
magam
adom,
dobd
a
sport
szeletet
If
a
few
raspberries
slip
out,
I'll
give
them
to
myself,
throw
away
the
sports
bar
Aztán
lenyomom
egy
magnummal
tom
seleket
Then
I'll
knock
out
a
magnum
with
it,
I'll
shut
down
the
Selects
összeakasztjuk
a
bajszunk
ha
hazudol
a
szemebe
We'll
hook
up
our
mustaches
if
you
lie
to
her
face
Tarkón
kúrlak
aztán
megfőzlek
levesnek
I'll
fuck
you
in
the
back
and
then
cook
you
into
soup
A
gádzsik
szeretik
a
hustlah
zenét
Women
love
hustlah
music
Pedig
azt
nyomatom
a
villám
baszna
beléd
Even
though
I'm
saying,
lightning
strike
you
Local
mc
vagyok,
a
földieim
szeretnek
I'm
a
local
MC,
my
people
love
me
De
hogyha
repp
kell,
nyugodtan
keress
meg
But
if
you
need
a
rap,
feel
free
to
call
me
Nem
csak
flow
a
fegyver,
de
az
igazság
Not
just
the
flow,
but
the
truth
Hogy
neked
mind1
hogy
mi
szól
csak
ihassá
That
you
don't
care
what's
playing,
just
drink
Mentality,
amikor
reng
a
cici
Mentality,
when
the
tits
shake
A
pálmát
nálunk
el
a
mekla
viszi
Mekla
takes
the
palm
with
us
Az
okádásba,
yo
a
party
kurváknál
In
the
vomit,
yo,
with
the
party
whores
Amikor
végzünk
mind
a
hakni
busznál
vár
When
we're
done,
the
gig
bus
will
be
waiting
Az
yo
lenne
mi?
há
yo
hát!
That
would
be
yo?
Yeah
yo!
Ez
sovány
- ez
kövér,
te
hülye
ez
pont
yo
That's
skinny
- that's
fat,
you
fool
that's
just
yo
Beszélj
vele
két
szót
azt
levágod
hogy
prosztó
Say
a
few
words
to
her,
you'll
see
she's
a
slut
De
hogyha
baba
vagy
én
leveszlek
a
polcról
But
if
you're
a
baby,
I'll
take
you
down
from
the
shelf
Megmutatjuk
az
élet
mindegyik
oldalát
We'll
show
you
every
side
of
life
Néha
fain
néha
büdös
mint
a
tornazsák
Sometimes
nice,
sometimes
stinky
like
a
gym
bag
Itt
megy
horka
tánc,
megy
szittyulás
a
szerelem
Here
goes
the
snore-dance,
the
love
gets
filthy
és
lekeverek
a
dj-nek
hogyha
lekever
And
I'll
knock
down
the
DJ
if
he
plays
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Picsa
date de sortie
14-02-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.