Paroles et traduction Beerseewalk - Pusziket
Aki
bírszívó
nem
fegyverrel
az
nyelvvel
támad
Тот
кто
простофиля
не
нападает
с
оружием
с
языком
Az
utcáról
egyenest
a
jelmezbálba
С
улицы
прямиком
на
костюмированную
вечеринку.
Viszlek
- újerát
a
fejre
fel
a
repvárosbó
Я
отвезу
тебя-Ньюера
на
голове
из
аэропорта.
Kennyük
az
életet
a
lekvárosbó
Kenny
The
life
of
the
jamboree
Olyan
édes,
mikor
a
csajom
rámnevet
Это
так
мило,
когда
моя
девочка
смеется
надо
мной.
De
téged
meg
kiröhög
a
baszott
hájfejed
Но
над
тобой
смеется
твоя
чертова
жирная
голова
Má
megin
más
szelek
fújnak
Дуют
другие
ветры.
A
tömegek
bólogatnak,
má
más
nevet
fújnak
Толпа
кивает,
выкрикивая
очередное
имя.
Akik
szeretik
a
sört
szívni
kezet
az
égbe
fel
Те,
кто
любит
сосать
пиво,
поднимают
руки
к
небу.
De
ha
te
mást
szeretnél
akkor
térdepejj
Но
если
ты
хочешь
чего-то
еще,
встань
на
колени.
Felhúzom
magam
- a
te
órád
ketyeg
Я
зол
- твои
часы
тикают.
A
bírszívók
a
reppkutyákra
pórázt
tetet
Властолюбцы
натягивают
поводки
на
рэп-псов.
Yóó
rázd
meg
ezt,
mármint
a
seggedet,
vágod?
Эй,
потряси
этим,
я
имею
в
виду,
своей
задницей,
понимаешь?
Ha
be
vagyok
baszva
akkó
nem
szelektálok
Когда
я
пьян,
я
не
выбираю.
Repett
sarok
- köhögd
a
lóvémat
Репетт
каблук-кашель
мои
деньги
Egy
lemezt
adok,
amin
az
összes
szavamat
majd
Я
запишу
тебе
все
свои
слова.
Neked
szarom
- magára
ismer
mindenki
a
kurvától
az
alkeszig
Пошел
ты-тебя
все
знают,
от
проститутки
до
пьяницы.
Vagy
ha
neked
úgy
teccik,
a
desztótól
a
vanzerig
Или,
если
хотите,
от
Дестера
до
ванзера.
A
miénk
az
nem
más
csak
közérthető
Наше
не
что
иное,
как
понятное.
Te
gengszter
a
kurvád
otthon
köténybe
főz
Ты
бандит
твоя
шлюха
готовит
дома
в
фартуке
Hadd
ne
mondjam
ki
az
neked
tudod
jól
Позволь
мне
не
говорить
тебе
этого
ты
прекрасно
знаешь
Ja
aztán
vágok
egy
pár
dolgot
a
húgodról,
jól
szokik
Да,
я
кое-что
расскажу
о
твоей
сестре,
она
к
этому
привыкает.
(Le
a
cigiről)
megy
fel
az
ára
(Выключая
сигарету)
цена
растет.
Kár
hogy
az
egész
környékem
már
levadászta
Жаль,
что
весь
мой
район
уже
выследил
его.
Na
gyere
matyi
mondd
nekik,
mi
a
fasz!
Давай,
Мэтти,
скажи
им,
какого
хрена!
Rázd
a
pénzt
- pattintsd
a
blinget
- ez
tuti
buli
Встряхни
деньги-щелкни
побрякушками-это
вечеринка!
Lábamban
van
benn
a
boogie-boogie
Буги-Буги
у
меня
в
ногах.
Takaroggyá
- ez
klasszik
reppsit
Это
классический
рэппсит
Nem
hummer
- ez
trabant
meg
plasztik
felnik
Никакого
Хаммера-это
Трабант
и
пластиковые
диски.
Csapatom
a
szarom
hogy
az
embert
próbál
Команда
мое
дерьмо
этот
человек
пытается
Két
retkes
tróger
nem
rendes
polgár
Два
отморозка
- не
обычные
граждане.
Nézzé
be
minket
aztán
láthacc
reppet
Взгляни
на
нас
и
увидишь
немного
рэпа
Ez
annyira
gengszter
hogy
bátran
reszket
Оно
настолько
гангстерское,
что
мужественно
трепещет.
Bírszívók
- és
még
számos
szrapla
И
много
других
вещей-и
много
других
вещей.
Nekem
az
összes
haverom
egy
hárdkór
haszla
Что
касается
меня,
то
всем
моим
друзьям
приходится
нелегко.
Vágóggy
hasra
itt
a
gunit
kettő
Прихлебывая
здесь,
внизу,
гунит-два.
Mindenkit
megbaszok
- csak
a
gumit
vedd
fő
Я
трахаю
всех
подряд-просто
бери
резину.
Micsoda
reppcsajok
ezek
- kajak
egy
beyonce
Что
это
за
рэпбэби-каяк
с
Бейонсе
Asszed
hogy
bejössze?
attó
függ
leszopsz
e
Ты
думаешь,
что
войдешь?
- все
зависит
от
того,
как
ты
сосешь
мне.
A
csajom
néz
le
téged
Моя
девочка
смотрит
на
тебя
свысока.
Nem
maszkot
sminkel
ő
szépen
ébred
Без
маски
и
макияжа
она
прекрасно
просыпается
Yo′s
a
bitch
- you
can
suck
my
cock
Ты
сука-можешь
отсосать
мой
член.
Yo's
a
bitch
- so
i
pop
my
glock
Ты
сука-так
что
я
стреляю
из
своего
Глока.
Ez
repp,
nem
adom
fel
némbereké′
Это
Репп,
я
не
откажусь
от
девки.
Bármikó
szerzek
egyet
kétezeré
Я
возьму
одну
за
две
тысячи.
Csak
a
tré
lemez
ég
el
- ez
tűzben
edzett
Горит
лишь
жалкая
тарелка-она
затвердела
в
огне.
Nem
veszi
be
a
gyohám
a
te
szürke
repped
Я
не
возьму
свой
гехам
в
твой
серый
рэп.
Küggy
be
krekket
vagy
tűnny
a
faszba
К
черту
крэк
или
к
черту
Vidd
a
csűrhe
genged
te
szar
Забирай
свою
банду
из
амбара
ты
дерьмо
Baszassad,
nyomjad
a
sörszívókot
Пошел
ты,
бей
пивных
сосунков!
Azt
ne
lepőggy
meg
ha
a
csajod
főlszívódott
Не
удивляйся,
если
твоя
девушка-неудачница.
Ez
gaben
meg
me-ttyú,
kezek
a
magasba
Это
Габен
и
Ме-Тонг,
руки
вверх.
Aki
ma
velünk
van
mindenki
csapassa
Все
кто
сегодня
с
нами
Csekkolom
a
viván
a
sok
puszi
ketet
Зацени
Виват
на
кучу
поцелуев
Amíg
te
vered
otthon
a
faszod
te
buzi
gyerek
Пока
ты
дрочишь
свой
член
дома
ты
гей
мальчик
Mi
van
smink
alatt
baszom
a
színfalat
Что
скрывается
под
макияжем
я
трахаю
сцену
Csak
az
implantátum,
azt
nézzed
meg
mi
lesz
a
cimlaplánybú
Просто
имплант,
посмотрим,
что
будет
с
девушкой
с
обложки.
Egy
beerseewoo
ex
ribanc
Бывшая
шлюха
beerseewoo
Na
most
te
tényleg
el
hiszed
azt
hogy
sexy
avgy
Теперь
ты
действительно
считаешь
себя
сексуальной
Komolyan
ez
szivat,
nem
vágja
mi
a
technika
Серьезно,
это
розыгрыш,
не
забывай,
что
это
за
техника
Ez
nem
vágja
mi
a
technika
Не
важно,
что
это
за
техника.
Az
igazira
vár
minden
buliba
Ожидание
подходящего
человека
на
каждой
вечеринке
Manapság
minden
bele
fér
már
a
bugyiba
В
наши
дни
все
умещается
в
трусиках.
Durva,
de
ugye
fogod
amit
eresztek
Это
тяжело,
но
ты
получишь
то,
что
я
отпущу.
Először
minden
úgy
kezdődik
hogy
szemeztek
Во
первых
все
начинается
с
глаз
Aztán
betesztel
hogy
mennyi
a
tárcába
szent
istván
hozam
Затем
ты
проверяешь,
сколько
в
кошельке
у
Святого
Стефана.
Hogy
melózol-e
vagy
anyád
meddíg
támogat
Работаешь
ли
ты
или
твоя
мать
поддерживает
тебя
Mer
ciki
ám
a
nyugdíjból
fedezni
a
csajod
Стыдно
покрывать
свой
уход
на
пенсию
A
mettyú
a
tesóm,
de
neked
kia
faszom?!
Мет
- мой
брат,
но
кто
ты,
черт
возьми?!
Mondta
hogy
baszódj
meg,
a
reppem
nyakon
ver
Он
сказал
тебе
пойти
на
хрен,
мой
рэп
ударил
тебя
по
шее.
De
néha
meg
simogat,
és
ha
picsa
vagy
esténként
Но
иногда
он
ласкает
тебя,
и
когда
ночью
ты
становишься
пиздой.
Biztos
hogy
nem
hivogat
olyan
csaj
kell
Ты
уверен
что
тебе
не
нужна
девушка
чтобы
позвонить
тебе
Aki
norbira
fexik
és
rékára
kel
Норбира
фексик
и
река
és
a
végén
nem
érti
hogy
mér
fárad
el
и
в
конце
концов
он
не
понимает,
почему
он
устает.
Hoz
tejet
a
boltbó,
kenyeret
meg
csokit
Он
приносит
из
магазина
молоко,
хлеб
и
шоколад.
és
a
példaképének
tekint
egy
ropit
и
он
берет
кусок
хлеба
в
качестве
примера
для
подражания.
Olyan
édes
mint
a
tele
kréker
Такой
же
сладкий,
как
полный
крекеров.
és
ha
ő
főz
rád
hát
tuti
nem
ebédelsz
и
если
она
будет
готовить
для
тебя,
ты
не
будешь
обедать.
De
ha
velem
ébredsz
akkor
nyomd
ki
a
hifit
Но
если
ты
проснешься
со
мной,
выключи
стерео.
Vagy
told
ki
a
cicit,
vagy
to'd
ki
faszt
érdekelsz
Либо
выставляй
сиськи,
либо
тебе
наплевать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sziklai mátyás, ferenczei gábor gyula
Album
Picsa
date de sortie
14-02-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.