Paroles et traduction Beerseewalk - Túlélem (Live Session)
Túlélem (Live Session)
I'll Survive (Live Session)
Néha
úgy
érzem
Sometimes
I
feel
Hogy
semmi
nem
tart
fenn
Like
nothing
can
hold
me
up
Lehúznak
a
napok
és
fáj
The
days
drag
me
down
and
it
hurts
De
tudom
túlélem
But
I
know
I'll
survive
A
hajnal
hasad,
a
beszűrődő
fények
The
dawn
breaks,
the
light
streams
through
the
windows
Az
ablakon
át
néznek
és
kérnek,
hogy
végre
ébredj
Staring
at
me
through
the
window,
asking
me
to
finally
wake
up
A
vágyak
korán
keltek,
amikor
mi
későn
Desires
wake
up
early,
when
we're
late
A
megfáradt
fejekben
szól
a
Californication
The
tired
minds
play
"Californication"
A
végzet
utolér,
jobb
élet
nem
jár
kuponér'
Fate
catches
up,
no
better
life
comes
with
a
coupon
A
szerelem,
a
pénz
csak
álmom
és
kidurran
mint
a
buborék
Love,
money,
just
my
dreams
and
they
burst
like
a
bubble
Ha
nyilnak
a
szemek
és
írja
a
kezem,
hogy
marad
a
para
mer
kerül
a
derű
If
my
eyes
open
and
my
hand
writes,
that
the
spark
remains
because
the
serenity
comes
De
kerül,
amibe
kerül
- az
égbe
repítem
fel
a
nevünk
But
it
will
cost
what
it
may
- I'll
fly
our
name
up
to
the
sky
Letörtek
az
angyalszárnyak
és
maradtak
szarvak
Angel
wings
are
broken
and
horns
remain
A
tervek,
az
elvek
eltűntek,
megmart
a
karma
karma
Plans,
principles
have
disappeared,
karma
karma
has
bitten
me
Az
érzelmek
helyett
már
drótok
kötnek
össze
minket
Instead
of
emotions,
wires
connect
us
A
lényeg
a
pénz,
meg
a
face,
hogy
megmutasd,
többre
vitted
Money
and
face
are
the
essence,
to
show
that
you've
made
it
Láttam
a
trét
- minden
nap
meghalunk
mint
Kenny
-
I've
seen
the
crap
- every
day
we
die
like
Kenny
-
A
szürke
napokat
- ahogy
a
padokat
- feketére
keni
The
gray
days
- paints
the
benches
black
-
A
kádba
süllyedek
le,
ez
nem
az
út
vége
I
sink
into
the
bathtub,
this
is
not
the
end
of
the
road
Lehúznak
a
napok,
de
belül
tudom
túlélem...
The
days
drag
me
down,
but
I
know
inside
I'll
survive...
Néha
úgy
érzem
Sometimes
I
feel
Hogy
semmi
nem
tart
fenn
Like
nothing
can
hold
me
up
Lehúznak
a
napok
és
fáj
The
days
drag
me
down
and
it
hurts
De
tudom
túlélem
But
I
know
I'll
survive
Néha
úgy
érzem
Sometimes
I
feel
Hogy
semmi
nem
tart
fenn
Like
nothing
can
hold
me
up
Lehúznak
a
napok
és
fáj
The
days
drag
me
down
and
it
hurts
De
tudom
túlélem
But
I
know
I'll
survive
...és
én
csak
megyek
...and
I
just
keep
going
Vezet
a
végzet
az
úton,
de
rámtapadnak
szemek
Fate
leads
the
way,
but
eyes
cling
to
me
és
akármit
teszek
- fejem
felett
bezár
az
ég
and
no
matter
what
I
do
- the
sky
closes
over
my
head
érzem
elengedi
a
kezemet
és
hátra
lép
I
feel
him
letting
go
of
my
hand
and
stepping
back
úgy
mint
egy
CD,
amire
ráfér
a
lényeg
like
a
CD
that
has
the
essence
on
it
Néha
úgy
érzem,
hogy
csak
egy
játék
az
élet
Sometimes
I
feel
like
life
is
just
a
game
Hogy
nem
tettem
meg
amit
tudtam,
és
az
árnyékban
élek
That
I
didn't
do
what
I
could,
and
I
live
in
the
shadows
Majd
meggyőzöm
magam,
hogy
nem
baj,
mert
a
szándék
a
lényeg?
kérlek!
Then
I
convince
myself
that
it's
okay,
because
intention
is
the
essence?
please!
Csak
a
fekete
napok,
adok-kapok,
a
végzet
csak
mosolyog
Only
the
black
days,
give-and-take,
fate
just
smiles
Betáraz
aztán
lő,
a
puskacsőből
a
füst
gomolyog
Stocks
up
and
then
shoots,
the
smoke
billows
from
the
barrel
és
csattannak
a
pofonok,
nem
választ
el,
csak
temető
and
the
slaps
ring
out,
it
doesn't
separate,
only
buries
összekötve
te
meg
ő,
mint
a
tüdő
meg
levegő
tied
together,
you
and
she,
like
lungs
and
air
Megreped
a
föld,
nyílik
alattam
a
talaj
The
earth
cracks,
the
ground
opens
beneath
me
Lassan
befogom
a
fülemet
- túl
hangos
a
csatazaj
Slowly
I
cover
my
ears
- the
battle
noise
is
too
loud
Eltompul
a
világ,
halkan
azt
súgja
egy
hang
benn
The
world
fades
away,
a
voice
whispers
softly
within
Hogy
túlélem,
ha
úgy
is
érzem,
semmi
nem
tart
fenn
That
I'll
survive,
even
if
I
feel
like
nothing
can
hold
me
up
Néha
úgy
érzem
Sometimes
I
feel
Hogy
semmi
nem
tart
fenn
Like
nothing
can
hold
me
up
Lehúznak
a
napok
és
fáj
The
days
drag
me
down
and
it
hurts
De
tudom
túlélem
But
I
know
I'll
survive
Néha
úgy
érzem
Sometimes
I
feel
Hogy
semmi
nem
tart
fenn
Like
nothing
can
hold
me
up
Lehúznak
a
napok
és
fáj
The
days
drag
me
down
and
it
hurts
De
tudom
túlélem
But
I
know
I'll
survive
Amikor
lehúz
az
örvény
- eltalál
egy
töltény
When
the
whirlpool
drags
me
down
- a
bullet
hits
és
semmi,
de
semmi
nem
tart
fenn
and
nothing,
nothing
can
hold
me
up
Tudom,
hogy
történhet
bármi
- mert
felfogok
állni
I
know
anything
can
happen
- because
I'll
stand
up
és
semmi,
de
semmi
nem
tart
lenn
and
nothing,
nothing
can
keep
me
down
Amikor
lehúz
az
örvény
- eltalál
egy
töltény
When
the
whirlpool
drags
me
down
- a
bullet
hits
és
semmi,
de
semmi
nem
tart
fenn
and
nothing,
nothing
can
hold
me
up
Tudom,
hogy
történhet
bármi
- mert
felfogok
állni
I
know
anything
can
happen
- because
I'll
stand
up
és
semmi,
de
semmi
nem
tart
lenn
and
nothing,
nothing
can
keep
me
down
Néha
úgy
érzem
Sometimes
I
feel
Hogy
semmi
nem
tart
fenn
Like
nothing
can
hold
me
up
Lehúznak
a
napok
és
fáj
The
days
drag
me
down
and
it
hurts
De
tudom
túlélem
But
I
know
I'll
survive
Néha
úgy
érzem
Sometimes
I
feel
Hogy
semmi
nem
tart
fenn
Like
nothing
can
hold
me
up
Lehúznak
a
napok
és
fáj
The
days
drag
me
down
and
it
hurts
De
tudom
túlélem
But
I
know
I'll
survive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferenczei Gábor Gyula, Sziklai Mátyás
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.