Beethoven R - El Guardian de Tu Piel (Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beethoven R - El Guardian de Tu Piel (Acústico)




El Guardian de Tu Piel (Acústico)
The Guardian of Your Skin (Acoustic)
Siento el placer que se agita en tu espalda igual que un río salvaje,
I feel the pleasure flowing down your back like a wild river,
Junto al calor que me quema la piel y me turba la mente...
Along with the heat that burns my skin and troubles my mind...
Y el deseo nos da pleno poder en la batalla.
And desire gives us full power in battle.
Necesito sentirte aún más y las estrellas tocar...
I need to feel you even more and touch the stars...
Sigue así, que siento que voy a explotar... no quiero parar...
Keep going, I feel like I'm going to explode... I don't want to stop...
Sigue así, no pares ya más... quiero llenarte o atácame más...
Keep going, don't stop anymore... I want to fill you or attack me more...
Soy el guardián de tu piel, velando por ti
I am the guardian of your skin, watching over you
Gozando contigo en la noche...
Enjoying with you in the night...
Soy el guardián de tu piel queriendo sentir tu fuego una noche más...
I am the guardian of your skin, wanting to feel your fire one more night...
Otra noche...
Another night...
Tu cuerpo tiembla sobre el mío sintiendo toda mi fuerza.
Your body trembles on mine, feeling all my strength.
Y esta cama que se queja otra vez... acabaremos en tierra.
And this bed that creaks again... we'll end up on the ground.
Y no importa si sigues igual, eres mi amazona.
And it doesn't matter if you stay the same, you are my amazon.
Y tu pelo empapado en sudor parece flotar...
And your hair soaked in sweat seems to float...
Sigue así, que siento que voy a explotar... no quiero parar...
Keep going, I feel like I'm going to explode... I don't want to stop...
Sigue así, no pares ya más... quiero llenarte o atácame más...
Keep going, don't stop anymore... I want to fill you or attack me more...
Soy el guardián de tu piel, velando por ti
I am the guardian of your skin, watching over you
Gozando contigo en la noche...
Enjoying with you in the night...
Soy el guardián de tu piel
I am the guardian of your skin
Queriendo sentir tu fuego una noche más...
Wanting to feel your fire one more night...
Otra noche...
Another night...
Estoy cautivo en tus manos, encadenado a tu cuerpo...
I am captive in your hands, chained to your body...
Atrapado en las nubes, prisionero de tus sueños...
Trapped in the clouds, a prisoner of your dreams...
Soy el guardián de tu piel... de tu piel...
I am the guardian of your skin... of your skin...
Soy el guardián de tu piel, velando por ti
I am the guardian of your skin, watching over you
Gozando contigo en la noche...
Enjoying with you in the night...
Soy el guardián de tu piel
I am the guardian of your skin
Queriendo sentir tu fuego una noche más...
Wanting to feel your fire one more night...
Otra noche...
Another night...
Soy el guardián de tu piel...
I am the guardian of your skin...





Writer(s): Jose Javi Kiercheben Fernandez, Antonio Alcoba Sancho, Juan Ivan Urbistondo Arauzo, Congosto Jose San Segundo, Jose Luis Saiz Odero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.