Beethoven R - El Guardian de Tu Piel (Acústico) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beethoven R - El Guardian de Tu Piel (Acústico)




El Guardian de Tu Piel (Acústico)
Хранитель Твоей Кожи (Акустика)
Siento el placer que se agita en tu espalda igual que un río salvaje,
Я чувствую, как наслаждение струится по твоей спине, словно дикая река,
Junto al calor que me quema la piel y me turba la mente...
Вместе с жаром, обжигающим мою кожу и затуманивающим разум...
Y el deseo nos da pleno poder en la batalla.
И желание даёт нам абсолютную власть в этой битве.
Necesito sentirte aún más y las estrellas tocar...
Мне нужно чувствовать тебя еще сильнее, коснуться звезд...
Sigue así, que siento que voy a explotar... no quiero parar...
Продолжай, я чувствую, что сейчас взорвусь... я не хочу останавливаться...
Sigue así, no pares ya más... quiero llenarte o atácame más...
Продолжай, не останавливайся... я хочу наполнить тебя или нападай на меня сильнее...
Soy el guardián de tu piel, velando por ti
Я хранитель твоей кожи, я оберегаю тебя
Gozando contigo en la noche...
Наслаждаясь тобой этой ночью...
Soy el guardián de tu piel queriendo sentir tu fuego una noche más...
Я хранитель твоей кожи, желающий чувствовать твой огонь еще одну ночь...
Otra noche...
Еще одну ночь...
Tu cuerpo tiembla sobre el mío sintiendo toda mi fuerza.
Твое тело дрожит на мне, чувствуя всю мою силу.
Y esta cama que se queja otra vez... acabaremos en tierra.
И эта кровать снова скрипит... мы окажемся на полу.
Y no importa si sigues igual, eres mi amazona.
И неважно, если ты продолжишь так же, ты моя амазонка.
Y tu pelo empapado en sudor parece flotar...
А твои волосы, пропитанные потом, словно парят...
Sigue así, que siento que voy a explotar... no quiero parar...
Продолжай, я чувствую, что сейчас взорвусь... я не хочу останавливаться...
Sigue así, no pares ya más... quiero llenarte o atácame más...
Продолжай, не останавливайся... я хочу наполнить тебя или нападай на меня сильнее...
Soy el guardián de tu piel, velando por ti
Я хранитель твоей кожи, я оберегаю тебя
Gozando contigo en la noche...
Наслаждаясь тобой этой ночью...
Soy el guardián de tu piel
Я хранитель твоей кожи
Queriendo sentir tu fuego una noche más...
Желающий чувствовать твой огонь еще одну ночь...
Otra noche...
Еще одну ночь...
Estoy cautivo en tus manos, encadenado a tu cuerpo...
Я пленник в твоих руках, прикованный к твоему телу...
Atrapado en las nubes, prisionero de tus sueños...
Затерянный в облаках, узник твоих снов...
Soy el guardián de tu piel... de tu piel...
Я хранитель твоей кожи... твоей кожи...
Soy el guardián de tu piel, velando por ti
Я хранитель твоей кожи, я оберегаю тебя
Gozando contigo en la noche...
Наслаждаясь тобой этой ночью...
Soy el guardián de tu piel
Я хранитель твоей кожи
Queriendo sentir tu fuego una noche más...
Желающий чувствовать твой огонь еще одну ночь...
Otra noche...
Еще одну ночь...
Soy el guardián de tu piel...
Я хранитель твоей кожи...





Writer(s): Jose Javi Kiercheben Fernandez, Antonio Alcoba Sancho, Juan Ivan Urbistondo Arauzo, Congosto Jose San Segundo, Jose Luis Saiz Odero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.