Beethoven R - La Ley del Latigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beethoven R - La Ley del Latigo




Andando solo hacia el atardecer
Идти в одиночку к закату
La extraña casa aparece
Странный дом появляется
Cruzo la puerta pero no logro ver
Я пересекаю дверь, но не вижу.
Lo que esa dama me ofrece
Что эта дама предлагает мне
"Si no obedeces, tendrás que someterte a mi ley"
"Если ты не повинуешься, тебе придется подчиниться моему закону"
La ley del látigo
Закон кнута
Llegó el momento de que bese sus pies
Пришло время поцеловать ее ноги.
Tumbado en la cama de esa mujer
Лежа на кровати этой женщины,
Atado fuerte de manos y pies
Крепко связали руки и ноги
que ahora soy su esclavo, no hay elección
Я знаю, что теперь я его раб, нет выбора.
No tengo nada que hacer
Мне нечего делать.
Si no obedezco, ella hará que cumpla su ley
Если я не повинуюсь, она заставит меня исполнить свой закон.
La ley del látigo
Закон кнута
No hay marcha atrás, ya sólo queda el dolor
Нет возврата, теперь остается только боль.
Noche de cuero negro
Черная кожаная ночь
El límite está más allá
Предел за пределами
De tus besos, de tu cuerpo
От твоих поцелуев, от твоего тела.
Noche de cuero negro
Черная кожаная ночь
En tus manos puedo estar
В твоих руках я могу быть.
Noche de cuero negro
Черная кожаная ночь
La sombra de una duda vuelve otra vez
Тень сомнения возвращается снова.
Me pone al borde de una trágica huída
Это ставит меня на грань трагического бегства.
Ángel y diablo luchan en mi interior
Ангел и дьявол сражаются внутри меня.
Que uno de ellos decida por por favor
Пусть один из них решит за меня, пожалуйста
El roce de sus medias y mi pasión
Тереть ее чулки и моя страсть
Funden de nuevo deseo y dolor
Снова тают желание и боль.
Se acaba mi paciencia, no aguanto más
Мое терпение истекает, я больше не могу терпеть.
Quiero llegar al final
Я хочу дойти до конца.
Ahora soy suyo, ya me he sometido a su ley
Теперь я ваш, я уже подчинился вашему закону.
La ley de látigo
Закон кнута
Es el momento de gozar y sufrir
Пришло время наслаждаться и страдать
Noche de cuero negro
Черная кожаная ночь
El límite está más allá
Предел за пределами
De tus besos, de tu cuerpo
От твоих поцелуев, от твоего тела.
Noche de cuero negro
Черная кожаная ночь
En tus manos puedo estar
В твоих руках я могу быть.
Noche de cuero negro
Черная кожаная ночь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.