Before The Fame - vibin' (feat. Mad Quick Scotsman, livihnchikihn, b3yers, Quinn Leroy & fisheyedom) - traduction des paroles en allemand




vibin' (feat. Mad Quick Scotsman, livihnchikihn, b3yers, Quinn Leroy & fisheyedom)
vibin' (feat. Mad Quick Scotsman, livihnchikihn, b3yers, Quinn Leroy & fisheyedom)
Vibe
Vibe
Informal verb (So when the fuck you famous now?)
Informelles Verb (Also, wann bist du jetzt verdammt nochmal berühmt?)
Enjoy oneself by listening to or dancing to popular music
Sich amüsieren, indem man populäre Musik hört oder dazu tanzt
I be out here vibin' at my own pace
Ich chille hier in meinem eigenen Tempo
I be out here sleeping in my own place
Ich schlafe hier in meiner eigenen Bude
Got my own gaff, got this shit at 20, yeah!
Hab meine eigene Wohnung, hab das mit 20 geschafft, yeah!
Got my partner standing by my side
Meine Süße steht an meiner Seite
They'll let me know that it will be alright
Sie sagt mir, dass alles gut wird
Together we will rule the world, yeah!
Zusammen werden wir die Welt regieren, yeah!
Me and my friends are here
Ich und meine Freunde sind hier
Knowing that it will be my year
Wir wissen, dass es mein Jahr wird
The Fame is fucking back
The Fame ist verdammt nochmal zurück
I'm boutta get stacked
Ich werde bald reich sein
You boutta get smacked out of here
Du wirst gleich von hier weggehauen
And I'm vibin' at my own place
Und ich chille an meinem eigenen Ort
My crib or house or gaff
Meine Bude oder mein Haus oder meine Wohnung
Say it in your own way
Sag es auf deine eigene Art
(Honestly, I don't even know what I'm saying
(Ehrlich gesagt, ich weiß nicht mal, was ich sage
I'm- I'm- I'm- I'm just fucking around, hahah!)
Ich... Ich... Ich... Ich mache nur Scheiße, hahah!)
Always dreamt that I could be a singer
Ich habe immer davon geträumt, Sänger zu werden
Now The Fame's helping me to deliver
Jetzt hilft mir The Fame, abzuliefern
Music's how I'm making it through 20, yeah!
Musik ist, wie ich es durch 20 schaffe, yeah!
Got my friends keeping my mind in a good way
Meine Freunde halten meinen Kopf in guter Verfassung
Memories made when they're a part of my day
Erinnerungen werden gemacht, wenn sie ein Teil meines Tages sind
They help me vibe through this otherwise shit world, yeah!
Sie helfen mir, durch diese ansonsten beschissene Welt zu kommen, yeah!
Head up in the sky
Kopf hoch in den Himmel
I don't fuck with people who lie
Ich habe keinen Bock auf Leute, die lügen
Just die, have you signed the waiver?
Stirb einfach, hast du die Verzichtserklärung unterschrieben?
Trust me you need god as your savior
Glaub mir, du brauchst Gott als deinen Retter
When you see me (Uh)
Wenn du mich siehst (Uh)
Climbing up the ladder (Uh)
Die Leiter hochklettern (Uh)
Taking what is mine, if you get in my way you're done for (Yuh)
Nehmen, was mir gehört, wenn du mir im Weg stehst, bist du erledigt (Yuh)
See me and THE GOONS! in the backrooms
Sieh mich und DIE GOONS! in den Hinterzimmern
Playing among us, without you
Among Us spielen, ohne dich
Pray that I don't see tomorrow
Ich bete, dass ich den morgigen Tag nicht erlebe
Wake up with another bottle
Wache mit einer weiteren Flasche auf
Wishing I could say a model
Ich wünschte, ich könnte sagen, ein Model
But I lost too many idols
Aber ich habe zu viele Idole verloren
I'm depressed and I been stuck
Ich bin deprimiert und ich stecke fest
But I couldn't give a fuck
Aber es könnte mir nicht egaler sein
I'm too lit because I'm up
Ich bin zu breit, weil ich oben bin
Connor send another one
Connor, schick noch einen
AR hold a hunnid rounds
AR fasst hundert Schuss
You try ducking with the crowd
Du versuchst, dich mit der Menge zu ducken
But I'm gonna mark u down
Aber ich werde dich markieren
Hide and seek don't make a sound
Verstecken spielen, mach keinen Mucks
Play you like Atari but lil' bitch know I ain't sorry
Ich spiele dich wie Atari, aber kleine Schlampe, wisse, es tut mir nicht leid
Yea I'm flexing in a 'rari baby you know Imma tell you get up off me
Ja, ich flexe in einem 'Rari, Baby, du weißt, ich werde dir sagen, verschwinde von mir
Pack a steel, you gonna get killed
Pack Stahl ein, du wirst getötet
This a knife, not an AR
Das ist ein Messer, keine AR
I'm in the fucking field
Ich bin auf dem verdammten Feld
When I shoot, I shoot to kill
Wenn ich schieße, schieße ich, um zu töten
Imma buss this shit for real
Ich werde diese Scheiße wirklich abfeuern
Need a mansion and a bag
Ich brauche eine Villa und einen Batzen Geld
Bitch get back 'fore you get whacked
Schlampe, geh zurück, bevor du geschlagen wirst
And she really wanna fuck she come over lemme tap
Und sie will wirklich ficken, sie kommt rüber, lass mich ran
That's a fact, That's a fact
Das ist Fakt, das ist Fakt
He move fruity, he a (What?)
Er bewegt sich tuntig, er ist ein (Was?)
I count bacon, stackin' cheddar
Ich zähle Speck, stapel Cheddar
You been moving wack
Du hast dich schlecht bewegt
I be out here vibin' at my own pace
Ich chille hier in meinem eigenen Tempo
I be out here sleeping in my own place
Ich schlafe hier in meiner eigenen Bude
Got my own gaff, got this shit at 20, yeah!
Hab meine eigene Wohnung, hab das mit 20 geschafft, yeah!
Got my partner standing by my side
Meine Süße steht an meiner Seite
They'll let me know that it will be alright
Sie sagt mir, dass alles gut wird
Together we will rule the world, yeah!
Zusammen werden wir die Welt regieren, yeah!





Writer(s): Ba Tho Le


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.