Paroles et traduction Beginner feat. Samy Deluxe - Meine Posse
Ich
komme
rein,
sage:
"Boom,
shakalaka
I
come
in
and
say:
"Boom,
shakalaka
Macht
mal
Lärm
für
den
cool'n
Motherfucker!"
Make
some
noise
for
the
cool
motherfucker!"
Kein
Auto,
keine
Uhr,
keine
Haare
No
car,
no
watch,
no
hair
Aber
4er-Jordans
doppelt
und
in
jeder
Farbe
But
4s-Jordans
double
and
in
every
color
Es
geht
boom
shot
ratatatat
It
goes
boom
shot
ratatatat
Bin
das
Kind
von
"Ma'
ma'
Platz
da"
und
"Papperlapapp"
I'm
the
child
of
"Ma'
ma'
move
over"
and
"Blah
blah
blah"
Alda,
ich
kam
auf
die
Welt
mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
Girl,
I
came
into
the
world
head
first
Mit
dem
Air
Max
am
Fuß
und
dem
Mic
in
der
Hand
With
Air
Max
on
my
feet
and
the
mic
in
my
hand
Scheiße,
Mann,
da
ist
was
los,
wenn
ich
rapp'
Shit,
man,
something's
going
on
when
I
rap
Schaffe
Bilder
aus
Worten
wie
Moses
und
Taps
I
create
pictures
from
words
like
Moses
and
Taps
Ich
komme
an
mit
mehr
Falten
als
Heiner
Geißler
I
arrive
with
more
wrinkles
than
Heiner
Geißler
Doch
bemahl
euch
kleine
Scheißer
immer
noch
in
einer
Cypher
But
I
still
paint
you
little
shits
in
a
cypher
Reiner
Calmund
- immer
noch
Hunger
Reiner
Calmund
- still
hungry
Brennende
Bühnen
seit
'nem
Vierteljahrhundert
Burning
stages
for
a
quarter
of
a
century
Alle
Pegel
auf
Anschlag,
Hamburger
Standard
All
levels
to
the
max,
Hamburg
standard
Beats
und
Bass,
he,
Einsteig
- Abfahrt!
Beats
and
bass,
hey,
one-step
- departure!
Und
ich
bin
nicht
allein
hier
And
I'm
not
alone
here
Ich
hab'
meine
Posse
bei
mir
I
have
my
crew
with
me
Und
es
geht
ram
pam
pam
And
it
goes
ram
pam
pam
Alle
Lampen
an!
All
lights
on!
Digga,
ich
bin
nicht
allein
hier
Dude,
I'm
not
alone
here
Ich
hab'
meine
Posse
bei
mir
I
have
my
crew
with
me
Und
es
geht
ram
pam
pam
And
it
goes
ram
pam
pam
Alle
Lampen
an!
All
lights
on!
Denyo
- der
erste
seiner
Art
Denyo
- the
first
of
his
kind
Meine
Baseline
ist
kaputt,
dein
Vibrator
ist
im
Arsch
My
baseline
is
broken,
your
vibrator
is
fucked
He,
und
ich
rolle
durch
die
Stadt
Hey,
and
I'm
rolling
through
the
city
Und
hör'
Biggie
in
mei'm
Jeep,
du
Alligatoah
in
dei'm
Smart
And
listen
to
Biggie
in
my
Jeep,
you
Alligatoah
in
your
Smart
Ja,
Mann,
hier
kommt
der
Fischkopp
mit
Laptop
Yeah,
man,
here
comes
the
fish-head
with
a
laptop
Und
ich
mach'
weder
Good-Cop
noch
Bad-Cop
And
I'm
neither
a
good
cop
nor
a
bad
cop
Ich
hör'
'n
Track
- denk'
mir:,
Was
geht
ab?
Richtig
tight!'
I
hear
a
track
- I
think
to
myself:
"What's
going
on?
Really
tight!"
Du
bist
mit
absoluter
Sicherheit
nicht
am
Mic
You're
definitely
not
on
the
mic
Ne,
Mann,
und
dennoch
hoffst
du,
eines
Tages
No,
man,
and
yet
you
hope
that
one
day
Kommt
ein
dickes
Label,
das
dich
aufbaut,
Digga
A
big
label
will
come
and
build
you
up,
dude
Denn
dein
Stiefcousin
hundertzweiten
Grades
Because
your
step-cousin
hundred
and
second
degree
Ist
Accountmanager
bei
SoundCloud,
Digga
Is
an
account
manager
at
SoundCloud,
dude
Immer
noch
kein'
Bock
aufs
Showbiz
- Famebitch!
Still
no
desire
for
showbiz
- fame
bitch!
Denyo
Reloaded,
alte
Schule
- Cambridge
Denyo
reloaded,
old
school
- Cambridge
Ah,
und
wenn
die
Welt
auch
irgendetwas
wartet
Ah,
and
if
the
world
is
waiting
for
anything
Dann
nur
darauf,
dass
meine
Posse
dir
in'
Arsch
tritt
Then
only
for
my
crew
to
kick
your
ass
Und
ich
bin
nicht
allein
hier
And
I'm
not
alone
here
Ich
hab'
meine
Posse
bei
mir
I
have
my
crew
with
me
Und
es
geht
ram
pam
pam
And
it
goes
ram
pam
pam
Alle
Lampen
an!
All
lights
on!
Digga,
ich
bin
nicht
allein
hier
Dude,
I'm
not
alone
here
Ich
hab'
meine
Posse
bei
mir
I
have
my
crew
with
me
Und
es
geht
ram
pam
pam
And
it
goes
ram
pam
pam
Alle
Lampen
an!
All
lights
on!
"Die
Beginner"
ist
der
Name
der
Gruppe
"The
Beginners"
is
the
name
of
the
group
Such
ma'
nicht
das
Doppel-H/Haar
in
der
Suppe
Don't
look
for
the
double
H/hair
in
the
soup
Oldstars
von
der
Alster,
ich
und
meine
Posse
da
Old
stars
from
the
Alster,
me
and
my
crew
here
Wir
sind
keine
Promis,
klar
- fahren
vor
mit
Bobbycar
We
are
not
celebrities,
of
course
- we
drive
Bobbycars
Wir
sind
das
Original,
Unikat
mit
Copyright
We
are
the
original,
unique
with
copyright
Hundert
Jahre
Kopfarbeit
für
undankbaren
Popstarhype
One
hundred
years
of
brainwork
for
ungrateful
pop
star
hype
Eppendorfer
Rap-Perfomer
- Wunder
dieser
Großstadt
Eppendorf
rap
performer
- wonder
of
this
big
city
Munter
wie
'n
Kokser,
bunter
wie
'n
Obststand
Lively
as
a
cokehead,
colorful
as
a
fruit
stand
Ganze
Farbpalette,
du
Schlaftablette,
der
Tag
ist
gerettet
Whole
color
palette,
you
sleeping
pill,
the
day
is
saved
Dein
Flow
ist
so
weich,
spiel
ihn
doch
ab
auf
TTK-Kassette
Your
flow
is
so
soft,
play
it
on
a
TDK
cassette
Mein
Flow
ist
so
frisch,
Rapper
erhäng'
sich
mit
'ner
Fahrradkette
My
flow
is
so
fresh,
rappers
hang
themselves
with
a
bicycle
chain
Endet
in
Lazaretten
- darauf
kannst
du
dein'
Arsch
verwetten
Ends
up
in
hospitals
- you
can
bet
your
ass
on
that
Hier
für
immer,
bin
der
garantierte
Gewinner
Here
forever,
I'm
the
guaranteed
winner
Bin
der
fünfte
Beatle,
bin
der
vierte
Beginner
I'm
the
fifth
Beatle,
I'm
the
fourth
Beginner
Bin
der
dritte
Stieber
Twin,
niemals
zweite
Wahl
I'm
the
third
Stieber
twin,
never
second
choice
Meine
Posse:
Nummer
Eins,
deine
scheißegal
My
crew:
Number
one,
yours
don't
matter
Und
ich
bin
nicht
allein
hier
And
I'm
not
alone
here
Ich
hab'
meine
Posse
bei
mir
I
have
my
crew
with
me
Und
es
geht
ram
pam
pam
And
it
goes
ram
pam
pam
Alle
Lampen
an!
All
lights
on!
Digga,
ich
bin
nicht
allein
hier
Dude,
I'm
not
alone
here
Ich
hab'
meine
Posse
bei
mir
I
have
my
crew
with
me
Und
es
geht
ram
pam
pam
And
it
goes
ram
pam
pam
Alle
Lampen
an!
All
lights
on!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Meyerholz, Dennis Lisk, Jan Eissfeldt, Kaspar Wiens, Samy Sorge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.