Beginner - God Is a Music - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beginner - God Is a Music




God Is a Music
God Is Music
Lieber Herr oder Frau Musik, ich möchte ihnen von Herzen danken
Dear Mr. or Mrs. Music, I want to thank you from the bottom of my heart
Da sie irgendwann, irgendwie einmal das allerderbste erfanden
Since you invented the most awesome thing, somehow, sometime
Ihr Patent zeugt von Talent bedenkt man was es für Früchte trägt
Your patent is a testament to talent, considering the fruits it bears
Denn Musik ist immer da, auch wenn alles andere in die Brüche geht
Because music is always there, even when everything else falls apart
Oh ja, hier ist einer, der ihr Geschenk so sehr zu schätzen weiß
Oh yes, here's someone who appreciates your gift so much
Sie gaben uns Marvin Gaye, NWA, oder die Jackson 5
You gave us Marvin Gaye, NWA, or the Jackson 5
Gegen Wut und Aggression gab es den akustischen Sandsack
Against anger and aggression there was the acoustic punching bag
Für die einen Black Flag und Punkrock, für uns waren's Hijack und Gunshot
For some it was Black Flag and Punkrock, for us it was Hijack and Gunshot
Ja, mich hat die Musik erzogen, denn Noten sind die besten Pädagogen
Yes, music raised me, because notes are the best educators
KRS-1 und Chuck D sagten die Wahrheit während die Lehrer logen
KRS-1 and Chuck D told the truth while the teachers lied
Und statt sich im TV mehr Scheiß anzuschau'n als Klofrauen
And instead of watching more shit on TV than toilet ladies
Hießen meine Programme Ruthless, Def Jam, Island oder Motown
My programs were called Ruthless, Def Jam, Island or Motown
Und eines wußt' ich schon als kleiner süßer Kackzwerg
And I knew one thing as a little sweet poop dwarf
Am wichtigsten sind die Erschaffer, wie die Beatles, die Meters und Kraftwerk
The most important are the creators, like the Beatles, the Meters and Kraftwerk
Also respektiert, sie sonst wird's haarig wie ein Flokati
So respect them, otherwise it gets hairy like a Flokati
Denn das sind die Originale und ihr König heißt Bob Marley
Because they are the originals and their king is called Bob Marley
333 Meter pro Sekunde schnell
333 meters per second fast
Bahnt sie sich ihren Weg
She makes her way
Aus Studios und um die Welt
From studios and around the world
Sie ist schon immer da
She's always there
Du zeigst lieber Respekt dafür
You better show respect for her
Sie wird für immer sein
She will be forever
Auch ohne das Geschäft mit ihr
Even without the business with her
Wir sind immer noch hier für die Musik
We are still here for the music
Ich weiss noch genau wie das alles begann
I still remember exactly how it all started
Ich hörte Stimmen aber ohne Gesang
I heard voices but without singing
Voll auf Aggro und das Schlagzeug laut
Full of aggression and the drums loud
Es machte klick und ich war voll drauf
It clicked and I was hooked
Sofort kaufte ich n' Haufen Bomben
Immediately I bought a bunch of bombs
Direkt aus London, New York und Compton
Directly from London, New York and Compton
Und zu Ostern gab's Ice-T-Poster
And for Easter there were Ice-T posters
Und an Pfingsten neue Tunes aus Kingston
And on Pentecost new tunes from Kingston
Zu Heiligabend alle ganz gesellig
On Christmas Eve everyone was sociable
Gab's unterm Tannenbaum Funkadelic
There was Funkadelic under the Christmas tree
Und statt Schokolade mit zuviel Nougat
And instead of chocolate with too much nougat
Biggie, 2Pac 'n Deal mit Buback
Biggie, 2Pac 'n a deal with Buback
Sampler von Casio, n paar Riffs geklaut von Maceo
Sampler from Casio, a few riffs stolen from Maceo
Von Chuck D die Raps geklaut
Raps stolen from Chuck D
Seit dem gewußt ich bin black and proud
Since then I knew I was black and proud
War schon immer derbe klein
Was always really small
Doch ich Zwerg wollte der derbste sein
But I, the dwarf, wanted to be the toughest
So was wie der Champ und Captain
Something like the champ and captain
So was wie Method Man und Redman
Something like Method Man and Redman
Eigentlich ist es immer noch so
Actually it's still like that
Bin im Studio und habe Augenränder
I'm in the studio and have dark circles
Höre Musik aus 1000 Ländern
Listen to music from 1000 countries
Sample die und schraub vorm Sampler
Sample it and screw in front of the sampler
Und ich wollt nur "Danke" sagen
And I just wanted to say "Thank you"
Denn hier ist dein herzblutender Fan
Because here is your bleeding heart fan
Denn du bist alt aber immer noch fresh
Because you are old but still fresh
Und exciting wie Kool and the Gang
And exciting like Kool and the Gang
Immer neu, immer cool
Always new, always cool
Nie wie der und nie wie die
Never like him and never like her
Ich hoffe du stirbst nie wie Eazy E
I hope you never die like Eazy E
Hoff du hörst dieses Liebeslied
Hope you hear this love song
333 Meter pro Sekunde schnell
333 meters per second fast
Bahnt sie sich ihren Weg
She makes her way
Aus Studios und um die Welt
From studios and around the world
Sie ist schon immer da
She's always there
Du zeigst lieber Respekt dafür
You better show respect for her
Sie wird für immer sein
She will be forever
Auch ohne das Geschäft mit ihr
Even without the business with her
(Music) I never knew a love
(Music) I never knew a love
(Music) I never knew a love, a love like
(Music) I never knew a love, a love like
(Music) I never knew a love
(Music) I never knew a love
(Music) I never knew a love, a love like this
(Music) I never knew a love, a love like this
Like this, like this (Music)
Like this, like this (Music)
333 Meter pro Sekunde schnell
333 meters per second fast
Bahnt sie sich ihren Weg
She makes her way
Aus Studios und um die Welt
From studios and around the world
Sie ist schon immer da
She's always there
Du zeigst lieber Respekt dafür
You better show respect for her
Sie wird für immer sein
She will be forever
Auch ohne das Geschäft mit ihr
Auch ohne das Geschäft mit ihr





Writer(s): Eissfeldt Jan Phillip, Herre Max, Lisk Dennis, Weiss Guido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.