Paroles et traduction Beginner - God Is a Music
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Is a Music
God Is Music
Lieber
Herr
oder
Frau
Musik,
ich
möchte
ihnen
von
Herzen
danken
Dear
Mr.
or
Mrs.
Music,
I
want
to
thank
you
from
the
bottom
of
my
heart
Da
sie
irgendwann,
irgendwie
einmal
das
allerderbste
erfanden
Since
you
invented
the
most
awesome
thing,
somehow,
sometime
Ihr
Patent
zeugt
von
Talent
bedenkt
man
was
es
für
Früchte
trägt
Your
patent
is
a
testament
to
talent,
considering
the
fruits
it
bears
Denn
Musik
ist
immer
da,
auch
wenn
alles
andere
in
die
Brüche
geht
Because
music
is
always
there,
even
when
everything
else
falls
apart
Oh
ja,
hier
ist
einer,
der
ihr
Geschenk
so
sehr
zu
schätzen
weiß
Oh
yes,
here's
someone
who
appreciates
your
gift
so
much
Sie
gaben
uns
Marvin
Gaye,
NWA,
oder
die
Jackson
5
You
gave
us
Marvin
Gaye,
NWA,
or
the
Jackson
5
Gegen
Wut
und
Aggression
gab
es
den
akustischen
Sandsack
Against
anger
and
aggression
there
was
the
acoustic
punching
bag
Für
die
einen
Black
Flag
und
Punkrock,
für
uns
waren's
Hijack
und
Gunshot
For
some
it
was
Black
Flag
and
Punkrock,
for
us
it
was
Hijack
and
Gunshot
Ja,
mich
hat
die
Musik
erzogen,
denn
Noten
sind
die
besten
Pädagogen
Yes,
music
raised
me,
because
notes
are
the
best
educators
KRS-1
und
Chuck
D
sagten
die
Wahrheit
während
die
Lehrer
logen
KRS-1
and
Chuck
D
told
the
truth
while
the
teachers
lied
Und
statt
sich
im
TV
mehr
Scheiß
anzuschau'n
als
Klofrauen
And
instead
of
watching
more
shit
on
TV
than
toilet
ladies
Hießen
meine
Programme
Ruthless,
Def
Jam,
Island
oder
Motown
My
programs
were
called
Ruthless,
Def
Jam,
Island
or
Motown
Und
eines
wußt'
ich
schon
als
kleiner
süßer
Kackzwerg
And
I
knew
one
thing
as
a
little
sweet
poop
dwarf
Am
wichtigsten
sind
die
Erschaffer,
wie
die
Beatles,
die
Meters
und
Kraftwerk
The
most
important
are
the
creators,
like
the
Beatles,
the
Meters
and
Kraftwerk
Also
respektiert,
sie
sonst
wird's
haarig
wie
ein
Flokati
So
respect
them,
otherwise
it
gets
hairy
like
a
Flokati
Denn
das
sind
die
Originale
und
ihr
König
heißt
Bob
Marley
Because
they
are
the
originals
and
their
king
is
called
Bob
Marley
333
Meter
pro
Sekunde
schnell
333
meters
per
second
fast
Bahnt
sie
sich
ihren
Weg
She
makes
her
way
Aus
Studios
und
um
die
Welt
From
studios
and
around
the
world
Sie
ist
schon
immer
da
She's
always
there
Du
zeigst
lieber
Respekt
dafür
You
better
show
respect
for
her
Sie
wird
für
immer
sein
She
will
be
forever
Auch
ohne
das
Geschäft
mit
ihr
Even
without
the
business
with
her
Wir
sind
immer
noch
hier
für
die
Musik
We
are
still
here
for
the
music
Ich
weiss
noch
genau
wie
das
alles
begann
I
still
remember
exactly
how
it
all
started
Ich
hörte
Stimmen
aber
ohne
Gesang
I
heard
voices
but
without
singing
Voll
auf
Aggro
und
das
Schlagzeug
laut
Full
of
aggression
and
the
drums
loud
Es
machte
klick
und
ich
war
voll
drauf
It
clicked
and
I
was
hooked
Sofort
kaufte
ich
n'
Haufen
Bomben
Immediately
I
bought
a
bunch
of
bombs
Direkt
aus
London,
New
York
und
Compton
Directly
from
London,
New
York
and
Compton
Und
zu
Ostern
gab's
Ice-T-Poster
And
for
Easter
there
were
Ice-T
posters
Und
an
Pfingsten
neue
Tunes
aus
Kingston
And
on
Pentecost
new
tunes
from
Kingston
Zu
Heiligabend
alle
ganz
gesellig
On
Christmas
Eve
everyone
was
sociable
Gab's
unterm
Tannenbaum
Funkadelic
There
was
Funkadelic
under
the
Christmas
tree
Und
statt
Schokolade
mit
zuviel
Nougat
And
instead
of
chocolate
with
too
much
nougat
Biggie,
2Pac
'n
Deal
mit
Buback
Biggie,
2Pac
'n
a
deal
with
Buback
Sampler
von
Casio,
n
paar
Riffs
geklaut
von
Maceo
Sampler
from
Casio,
a
few
riffs
stolen
from
Maceo
Von
Chuck
D
die
Raps
geklaut
Raps
stolen
from
Chuck
D
Seit
dem
gewußt
ich
bin
black
and
proud
Since
then
I
knew
I
was
black
and
proud
War
schon
immer
derbe
klein
Was
always
really
small
Doch
ich
Zwerg
wollte
der
derbste
sein
But
I,
the
dwarf,
wanted
to
be
the
toughest
So
was
wie
der
Champ
und
Captain
Something
like
the
champ
and
captain
So
was
wie
Method
Man
und
Redman
Something
like
Method
Man
and
Redman
Eigentlich
ist
es
immer
noch
so
Actually
it's
still
like
that
Bin
im
Studio
und
habe
Augenränder
I'm
in
the
studio
and
have
dark
circles
Höre
Musik
aus
1000
Ländern
Listen
to
music
from
1000
countries
Sample
die
und
schraub
vorm
Sampler
Sample
it
and
screw
in
front
of
the
sampler
Und
ich
wollt
nur
"Danke"
sagen
And
I
just
wanted
to
say
"Thank
you"
Denn
hier
ist
dein
herzblutender
Fan
Because
here
is
your
bleeding
heart
fan
Denn
du
bist
alt
aber
immer
noch
fresh
Because
you
are
old
but
still
fresh
Und
exciting
wie
Kool
and
the
Gang
And
exciting
like
Kool
and
the
Gang
Immer
neu,
immer
cool
Always
new,
always
cool
Nie
wie
der
und
nie
wie
die
Never
like
him
and
never
like
her
Ich
hoffe
du
stirbst
nie
wie
Eazy
E
I
hope
you
never
die
like
Eazy
E
Hoff
du
hörst
dieses
Liebeslied
Hope
you
hear
this
love
song
333
Meter
pro
Sekunde
schnell
333
meters
per
second
fast
Bahnt
sie
sich
ihren
Weg
She
makes
her
way
Aus
Studios
und
um
die
Welt
From
studios
and
around
the
world
Sie
ist
schon
immer
da
She's
always
there
Du
zeigst
lieber
Respekt
dafür
You
better
show
respect
for
her
Sie
wird
für
immer
sein
She
will
be
forever
Auch
ohne
das
Geschäft
mit
ihr
Even
without
the
business
with
her
(Music)
I
never
knew
a
love
(Music)
I
never
knew
a
love
(Music)
I
never
knew
a
love,
a
love
like
(Music)
I
never
knew
a
love,
a
love
like
(Music)
I
never
knew
a
love
(Music)
I
never
knew
a
love
(Music)
I
never
knew
a
love,
a
love
like
this
(Music)
I
never
knew
a
love,
a
love
like
this
Like
this,
like
this
(Music)
Like
this,
like
this
(Music)
333
Meter
pro
Sekunde
schnell
333
meters
per
second
fast
Bahnt
sie
sich
ihren
Weg
She
makes
her
way
Aus
Studios
und
um
die
Welt
From
studios
and
around
the
world
Sie
ist
schon
immer
da
She's
always
there
Du
zeigst
lieber
Respekt
dafür
You
better
show
respect
for
her
Sie
wird
für
immer
sein
She
will
be
forever
Auch
ohne
das
Geschäft
mit
ihr
Auch
ohne
das
Geschäft
mit
ihr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eissfeldt Jan Phillip, Herre Max, Lisk Dennis, Weiss Guido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.