Beginner - Hammerhart (Wack radio edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beginner - Hammerhart (Wack radio edit)




Hammerhart (Wack radio edit)
Hammerhart (Wack radio edit)
Ihr seid Zeuge, wie Denyo 'n neuen Hit schreibt
You are a witness to Denyo writing a new hit
Eißfeldt die fetten Beats holt, aus'm Zip-Drive
Eißfeldt fetches the fat beats from the Zip-Drive
Mad seine neuesten Technics Tricks zeigt
Mad shows his latest Technics tricks
Arfmann an den Reglern macht den Shit tight
Arfmann tightens the shit up at the controls
Is ja hammerhart
It's hammerhart
Da is' einiges am Start ...
There's a lot going on ...
Viele wollen chatten und rappen von Hamburg bis Meppen
Many want to chat and rap from Hamburg to Meppen
Bauen Tracks in Ketten, wollen ohne Rucksack tracken
Building tracks in chains, want to track without a backpack
So viele Rapper und Rapletten tun weh, ich brauch Tabletten
So many rappers and raplets hurt, I need pills
Wenn ich mein Heim seh' und vor Fernweh beinah' eingeh'
When I see my home and almost die of wanderlust
Labert wer Kackdreck, nehm' ich sein Platzweg, denn ich hab' zwar
If someone talks crap, I'll take his place, because I have
Styles auf'm Konto, doch daß heißt nicht, daß ich am Satz spar'
Styles in the bank, but that doesn't mean I'm stingy with sentences
Ich geh' tief, wenn ich eimerweise Rap aus'm Brunnen zieh'
I go deep when I draw buckets of rap from the well
Und wieder hoch, wenn ich mit den Flügeln meiner Lunge flieg'
And high again when I fly with the wings of my lungs
Statt Chartschlüssel hab ich 'n Dietrich an meinem Schlüsselbund
Instead of a chart key I have a picklock on my key ring
So betret' ich die Tür zum Erfolg, ohne Sprung in der Schüssel und
That's how I enter the door to success, without jumping in the toilet bowl, and
Stars strecken Beats, wie Fans Hände
Stars stretch beats like fans stretch hands
Klauen Ideen, wie Chrashkid Dennis Autos für'n Crash ohne Ende
Steal ideas like Chrashkid Dennis steals cars for a crash without end
Gelen ihre Haare, während sie Tracks glätten
Straighten their hair while ironing tracks
Ich steh' auf krause Locken und Beats, die wie Elke fett sind
I'm into frizzy curls and beats that are as fat as Elke
Und Jans gleicht'm Elefant, ich mach daraus 'n Stück
And Jan's is like an elephant, I'll make a piece out of it
Führe ihn rappend zum Porzelanladen, Scherben bringen Glück
Leading him rapping to the china shop, broken pieces bring luck
Ihr seid Zeuge, wie Denyo 'n neuen Hit schreibt
You are a witness to Denyo writing a new hit
Eißfeldt die fetten Beats holt, aus'm Zip-Drive
Eißfeldt fetches the fat beats from the Zip-Drive
Mad seine neuesten Technics Tricks zeigt
Mad shows his latest Technics tricks
Arfmann an den Reglern macht den Shit tight
Arfmann tightens the shit up at the controls
Is ja hammerhart
It's hammerhart
Da is' einiges am Start ...
There's a lot going on ...
Weil ich Tracks übe, land' ich Hits, statt in der Klapsmühle
Because I practice tracks, I land hits instead of in the madhouse
Spiel lieber mit Wörtern, statt Schach, wenn ich mich matt fühle
I'd rather play with words than chess when I feel dead
Für neue Wege öffne ich Schranken, ey, nee ich meine
I open barriers for new ways, hey, no, I mean
Nicht als BGSler, weil ich immer noch K.E.I.N.E.
Not as a BGS officer, because I'm still N.O.N.E.
Werf' immer noch Meilensteine, doch weil es mir nichts gibt
Still setting milestones, but because it doesn't give me anything
Zwanghaft Mißstände zu benennen, üb' ich mehr Rap als Kritik
Compulsively naming grievances, I practice more rap than criticism
Hohes Niveau macht Sinn und das zu halten - kein Thema
High level makes sense and keeping it that way - no problem
Lebe von Styles, man, wie Künstler von der GEMA
Living on styles, man, like artists from GEMA
Typen sind spitz auf Hits und Frauen feucht wie'n Händedruck
Guys are hooked on hits and women are wet like a handshake
Besonders wie meiner, wenn ich Geld mach' und in die Hände spuck
Especially like mine, when I make money and spit in their hands
Doch ich brauch' keinen Chartzauber und den ganzen Heckmeck
But I don't need any chart magic and all that crap
Versuch' nicht anders zu sein, als ich bin, weil das keinen Zweck hätt'
Don't try to be different from who I am, because that would be pointless
Ich vertrete meine Meinung, gepresst auf Vinyl,
I represent my opinion, pressed on vinyl,
Nicht auf Seite drei in 'ner Zeitung
Not on page three in a newspaper
Wer ist da? Dennis da
Who's there? Dennis is there
Gäb's kein Rap würd' ich breaken, wie 'n As, doch nicht als Tennisstar
If there was no rap I would break like an ace, but not as a tennis star





Writer(s): Dennis Lisk, Eißfeldt, Guido Weiß


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.