Behan the Scene - Amnesia - Acapella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Behan the Scene - Amnesia - Acapella




Amnesia - Acapella
Амнезия - Акапелла
Yeah
Да
Ooh
Ох
I'm here in spirit
Я здесь душой
Don't have to mourn
Не нужно скорбеть
Got lost in transit
Потерялся в пути
Can't teleport
Не могу телепортироваться
Those texts were stilted
Эти сообщения были натянуты
Don't like long visits
Не люблю долгих визитов
So, I've been drifting
Поэтому я дрейфовал
Won't be a chore
Это не будет в тягость
'Cause sometimes things are better left alone
Потому что иногда лучше оставить всё как есть
When I woke up, first thing I did was smell a rose
Когда я очнулся, первым делом я вдохнул аромат розы
I don't know who I was in my past life
Я не знаю, кем я был в прошлой жизни
But I'm not about to try to improvise
Но я не собираюсь импровизировать
I got amnesia
У меня амнезия
Nothing can be done
Ничего не поделаешь
I can't remember
Я не могу вспомнить
To forget ya
Чтобы забыть тебя
Everything around me feels foreign
Всё вокруг кажется чужим
I'm having flashbacks but they all looking distorted
У меня мелькают воспоминания, но все они искажены
Got numbers in my phone, don't know who they belong to
В телефоне номера, не знаю, кому они принадлежат
Found a way out of the maze and it was long due
Нашел выход из лабиринта, и это давно пора было сделать
Watching the town I grew up in becoming vacant
Смотрю, как город, в котором я вырос, пустеет
How did I even get into this situation?
Как я вообще попал в эту ситуацию?
Please don't console me
Пожалуйста, не утешай меня
Ain't my first rodeo
Это не первое моё родео
The screen's still loading
Экран всё ещё загружается
I'd been in comatose
Я был в коме
In a turn of events
Поворотным моментом стало то, что
I won't retrace my steps
Я не буду возвращаться назад
Not how I envisioned this going
Я не так это себе представлял
Permanent
Это навсегда
Like a blow to the head
Как удар по голове
From a freak accident
В результате несчастного случая
I have been round the bend
Я прошел через многое
Yeah, the old me is dead
Да, старый я мертв
(He's dead)
(Он мертв)
I got amnesia
У меня амнезия
Nothing can be done
Ничего не поделаешь
I can't remember
Я не могу вспомнить
To forget ya
Чтобы забыть тебя
I got amnesia (Amnesia)
У меня амнезия (Амнезия)
I got amnesia (Amnesia)
У меня амнезия (Амнезия)





Writer(s): Brandon Bijan Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.