Behemoth - Prometherion (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Behemoth - Prometherion (Live)




Hark! The all prophetic incantation
Слушайте! Всепророчащее заклинание
I was here before the beginning came
Я был здесь до того, как наступило начало
And I am the one to come after all myths and gods
И я тот, кто придет после всех мифов и богов
Remain I shall beyond the end ov days
Оставаться я буду до конца дней
I pity not oh self despising slave
Я не жалею о презирающий себя раб
Thy self contempt filled with disgust
Твое презрение к себе, наполненное отвращением
Cast aside Thy scorn ov the earth
Отбрось Свое презрение к земле
Until I lay my wrath upon Thee I shall...
Пока я не обрушу на Тебя свой гнев, я буду...
Eat the weak!
Ешьте слабых!
Fuck the flesh!
К черту плоть!
Slit the throat!
Перережь горло!
Consume the dead!
Поглощайте мертвых!
Drowned in empty black
Утонул в пустой черноте
Attempt to embrace my universe
Попытка охватить мою вселенную
I learnt how to crawl through knives and thorns
Я научился ползти сквозь ножи и шипы
Drowned in alienation
Утонул в отчуждении
I drag myself through the mud
Я тащусь по грязи
Hatred injected, abhorrence accepted
Ненависть впрыснута, отвращение принято
I shall arise!
Я восстану!
I shall arise!
Я восстану!
And Great Dragon from my mouth emerged
И Великий Дракон из моей пасти вышел
And all the treasures ov this world belong to me
И все сокровища этого мира принадлежат мне
In the sweetest inorganic embrace ov my devotee
В сладчайших неорганических объятиях моего преданного
I pledge my dagger unto Thee
Я вручаю Тебе свой кинжал
Blessed with the promethean rain
Благословенный прометеевым дождем
Tranquillity I may find in bottomless pits
Спокойствие я могу найти в бездонных ямах
I shall carry this darkness on my back
Я понесу эту тьму на своей спине
'Til the day all suns eclipse I shall...
До того дня, когда все солнца затмятся, я буду...
Eat the weak!
Ешьте слабых!
Fuck the flesh!
К черту плоть!
Slit the throat!
Перережь горло!
Consume the dead!
Поглощайте мертвых!





Writer(s): Adam Darski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.