Paroles et traduction Behnam Bani - Ghorse Ghamar 2
شیدا
شدم
و
پیدا
شده
عشقت
توو
دل
مستم
Я
болен
и
нашел
твою
любовь.
В
глубине
души
я
пьян.
یک
دل
که
نه
صد
دل
من
به
تو
دلبستم
عاشقت
هستم
Сердцем,
которого
нет
у
сотни
сердец,
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
جان
جان
تو
شدی
لیلی
این
خونه
Джон,
ты
- лили
этого
дома.
جان
جان
با
تو
دل
صد
تای
مجنونه
Джон,
Джон,
с
тобой
сотня
безумных
сердец.
جان
جان
دوتا
همزادیم
و
دیوونه
Джон,
Джон,
мы
две
пары,
и
мы
сумасшедшие.
جان
جان
شدی
شیرین
به
تو
دل
دادم
Джон,
ты
такой
милый.
Я
отдал
тебе
свое
сердце.
جان
جان
من
خودم
صد
تای
فرهادم
Джон,
Джон,
я
сам
на
сотню
лет
старше
Фархада.
جان
جان
همه
ی
قلبمو
بهت
دادم
Джон,
я
отдала
тебе
все
свое
сердце.
(خانم
ها
آقایان
صدای
منو
میشنوین
از
اولین
آلبوم
رسمی
بهنام
بانی)
(Дамы
и
господа,
вы
можете
услышать
меня
с
первого
официального
альбома
под
названием
Bonnie)
بگو
به
همه
یه
نفر
توی
دلمه
Скажи
всем,
что
в
моем
сердце
кто-то
есть.
نشونم
بده
به
همه
آخه
من
دوست
دارم
Покажи
меня
всем.
Я
люблю
тебя.
تو
که
بلدی
دلو
از
من
ببری
Ты
знаешь,
как
забрать
мое
сердце.
توو
دلم
تو
یه
نفری
آخه
من
دوست
دارم
Я
кое
в
кого
влюблен.
Я
люблю
тебя.
بگو
به
همه
یه
نفر
توی
دلمه
Скажи
всем,
что
в
моем
сердце
кто-то
есть.
نشونم
بده
به
همه
آخه
من
دوست
دارم
Покажи
меня
всем.
Я
люблю
тебя.
تو
که
بلدی
دلو
از
من
ببری
Ты
знаешь,
как
забрать
мое
сердце.
توو
دلم
تو
یه
نفری
آخه
من
دوست
دارم
Я
кое
в
кого
влюблен.
Я
люблю
тебя.
جان
جان
تو
شدی
لیلی
این
خونه
Джон,
ты
- лили
этого
дома.
جان
جان
با
تو
دل
صد
تای
مجنونه
Джон,
Джон,
с
тобой
сотня
безумных
сердец.
جان
جان
دوتا
همزادیم
و
دیوونه
Джон,
Джон,
мы
две
пары,
и
мы
сумасшедшие.
جان
جان
شدی
شیرین
به
تو
دل
دادم
Джон,
ты
такой
милый.
Я
отдал
тебе
свое
сердце.
جان
جان
من
خودم
صد
تای
فرهادم
Джон,
Джон,
я
сам
на
сотню
лет
старше
Фархада.
جان
جان
همه
ی
قلبمو
بهت
دادم
Джон,
я
отдала
тебе
все
свое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.