Behnam Bani - Man Ye Divoonam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Behnam Bani - Man Ye Divoonam




Man Ye Divoonam
Я безумец
یه جورایی دلم گیره یه جورایی هحواسم نیست کلافم من یه وقتایی که عطرت تو لباسم نیست
Что-то мне тревожно, что-то я рассеян, я запутан, дорогая, порой, когда аромата твоего нет на моей одежде.
تو دنیامی نمیذارم یه مو حتی ازت کم شه بمون پیشم نذار دنیام برای من جهنم شه
Ты мой мир, я не позволю, чтобы хоть волос с твоей головы упал. Останься со мной, не дай моему миру превратиться в ад.
من یه دیوونم که باشی زنده می مونه عاشقی که چیزی از منطق نمیدونه
Я безумец, который живёт, пока ты рядом, влюблённый, который ничего не смыслит в логике.
من یه دیوونم که وقتی میری آشوبه قلبش از بس با توئه بی تو نمی کوبه
Я безумец, чьё сердце в смятении, когда ты уходишь, оно так привыкло к тебе, что без тебя не бьётся.
من یه دیوونم که باشی زنده می مونه عاشقی که چیزی از منطق نمیدونه
Я безумец, который живёт, пока ты рядом, влюблённый, который ничего не смыслит в логике.
من یه دیوونم که وقتی میری آشوبه قلبش از بس با توئه بی تو نمی کوبه
Я безумец, чьё сердце в смятении, когда ты уходишь, оно так привыкло к тебе, что без тебя не бьётся.
فکرت میزنه باز به سرم وقتی خالیه دور و ورم انگار همه ی دنیای من شدی تو عزیزم
Мысли о тебе снова бьют мне в голову, когда вокруг меня пусто. Ты стала для меня всем миром, любимая.
از من نشدی دور یه قدم ساختی با همه خوب و بدم
Ты ни на шаг не отходила от меня, принимала меня и плохим, и хорошим.
حاله منو کی میدونه جز خوده تو عزیزم عزیزم
Кто поймёт меня, кроме тебя, моя любимая, любимая?
من یه دیوونم که باشی زنده می مونه عاشقی که چیزی از منطق نمیدونه
Я безумец, который живёт, пока ты рядом, влюблённый, который ничего не смыслит в логике.
من یه دیوونم که وقتی میری آشوبه قلبش از بس با توئه بی تو نمی کوبه
Я безумец, чьё сердце в смятении, когда ты уходишь, оно так привыкло к тебе, что без тебя не бьётся.
من یه دیوونم که باشی زنده می مونه عاشقی که چیزی از منطق نمیدونه
Я безумец, который живёт, пока ты рядом, влюблённый, который ничего не смыслит в логике.
من یه دیوونم که وقتی میری آشوبه قلبش از بس با توئه بی تو نمی کوبه
Я безумец, чьё сердце в смятении, когда ты уходишь, оно так привыкло к тебе, что без тебя не бьётся.





Writer(s): atefe habibi, hamed baradaran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.