Paroles et traduction Behnam Bani - Man Ye Divoonam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
یه
جورایی
دلم
گیره
یه
جورایی
هحواسم
نیست
کلافم
من
یه
وقتایی
که
عطرت
تو
لباسم
نیست
Почему-то
я
немного
злюсь,
почему-то
в
моей
одежде
нет
духов.
تو
دنیامی
نمیذارم
یه
مو
حتی
ازت
کم
شه
بمون
پیشم
نذار
دنیام
برای
من
جهنم
شه
Я
не
оставлю
ни
волоска
в
твоем
мире,
не
позволяй
моему
миру
превратиться
для
меня
в
ад.
من
یه
دیوونم
که
باشی
زنده
می
مونه
عاشقی
که
چیزی
از
منطق
نمیدونه
Я
сумасшедший,
который
пережил
любовника,
который
ничего
не
знает
о
логике.
من
یه
دیوونم
که
وقتی
میری
آشوبه
قلبش
از
بس
با
توئه
بی
تو
نمی
کوبه
Я
схожу
с
ума,
когда
ты
уходишь,
и
его
сердце
разрывается
вместе
с
тобой.
من
یه
دیوونم
که
باشی
زنده
می
مونه
عاشقی
که
چیزی
از
منطق
نمیدونه
Я
сумасшедший,
который
пережил
любовника,
который
ничего
не
знает
о
логике.
من
یه
دیوونم
که
وقتی
میری
آشوبه
قلبش
از
بس
با
توئه
بی
تو
نمی
کوبه
Я
схожу
с
ума,
когда
ты
уходишь,
и
его
сердце
разрывается
вместе
с
тобой.
فکرت
میزنه
باز
به
سرم
وقتی
خالیه
دور
و
ورم
انگار
همه
ی
دنیای
من
شدی
تو
عزیزم
Думает,
что
ты
открыта
для
моей
головы,
когда
вокруг
меня
пусто,
как
будто
ты
- весь
мой
мир,
детка.
از
من
نشدی
دور
یه
قدم
ساختی
با
همه
خوب
و
بدم
Ты
не
ушла
от
меня,
ты
сделала
шаг
со
всем
хорошим
и
плохим.
حاله
منو
کی
میدونه
جز
خوده
تو
عزیزم
عزیزم
Кто
знает
меня,
кроме
тебя,
моя
дорогая
من
یه
دیوونم
که
باشی
زنده
می
مونه
عاشقی
که
چیزی
از
منطق
نمیدونه
Я
сумасшедший,
который
пережил
любовника,
который
ничего
не
знает
о
логике.
من
یه
دیوونم
که
وقتی
میری
آشوبه
قلبش
از
بس
با
توئه
بی
تو
نمی
کوبه
Я
схожу
с
ума,
когда
ты
уходишь,
и
его
сердце
разрывается
вместе
с
тобой.
من
یه
دیوونم
که
باشی
زنده
می
مونه
عاشقی
که
چیزی
از
منطق
نمیدونه
Я
сумасшедший,
который
пережил
любовника,
который
ничего
не
знает
о
логике.
من
یه
دیوونم
که
وقتی
میری
آشوبه
قلبش
از
بس
با
توئه
بی
تو
نمی
کوبه
Я
схожу
с
ума,
когда
ты
уходишь,
и
его
сердце
разрывается
вместе
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): atefe habibi, hamed baradaran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.