Paroles et traduction Behnam Safavi - Chand Bar Ashegh Shodi
Chand Bar Ashegh Shodi
How Many Times Have You Fallen in Love
دیگه
خیلی
وقته
که
دورم
ازت
I've
been
away
from
you
for
a
long
while
now
بگو
بعد
من
چندبار
عاشق
شدی
Tell
me,
how
many
times
have
you
fallen
in
love
since
I
left
بگو
چندتا
قلبو
شکستی
و
باز
Tell
me,
how
many
hearts
have
you
broken
and
again
همون
آدمه
سرده
سابق
شدی
You've
become
cold
and
distant
like
before
غرور
کیا
زیر
پات
له
شده
Whose
pride
have
you
crushed
beneath
your
feet
بگو
چندنفر
تشنه
ی
خونتن
Tell
me,
how
many
people
thirst
for
your
blood
بگو
چند
نفر
باورت
کردنو
Tell
me,
how
many
people
believed
in
you
شکستی
اونارو
درست
مثل
من
And
you
broke
them
just
like
you
did
with
me
چقدر
زخمی
کردی
دل
سادمو
How
much
have
you
wounded
my
simple
heart
چقدر
گریه
کردم
تا
آروم
شدم
How
much
have
I
cried
until
I
found
peace
چقدر
مرگو
دیدم
جلوی
چشام
How
many
times
have
I
seen
death
before
my
eyes
تا
اینکه
کنار
اومدم
با
خودم
Until
I
came
to
terms
with
myself
محاله
بازم
بچه
شم
مثل
قبل
It's
impossible
for
me
to
be
a
child
again
تموم
شد
دیگه
قلبم
آشوب
نیست
It's
over,
my
heart
is
no
longer
in
turmoil
دیگه
خوب
میدونم
هیچ
آدمی
Now
I
know
for
sure
that
no
one,
قد
ادعای
خودش
خوب
نیست
Lives
up
to
their
own
claims
دیگه
خوب
میدونم
هیچ
آدمی
Now
I
know
for
sure
that
no
one,
قد
ادعای
خودش
خوب
نیست.
Lives
up
to
their
own
claims.
چقدر
زخمی
کردی
دل
سادمو
How
much
have
you
wounded
my
simple
heart
چقدر
گریه
کردم
تا
آروم
شدم
How
much
have
I
cried
until
I
found
peace
چقدر
مرگو
دیدم
جلوی
چشام
How
many
times
have
I
seen
death
before
my
eyes
تا
اینکه
کنار
اومدم
با
خودم
Until
I
came
to
terms
with
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Behnam Safavi, Seyed Mohammad Kazemi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.