Behnam Safavi - Kash Khoda Mano Bebine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Behnam Safavi - Kash Khoda Mano Bebine




Kash Khoda Mano Bebine
Kash Khoda Mano Bebine
من دیگه غربت نمیخوام
I don't want to be in a foreign land anymore
عشقرو با حسرت نمیخوام
I don't want my love to be resentful
صدای هق هق و گریه
The sound of sobbing and crying
کنج این خلوت نمیخوام
I don't want it in this seclusion
هر جایی که درد زیاده
Wherever there is much pain
قلبم اونجا خونه کرده
My heart has made its home there
غم مهمون کرده و زود
It has made sorrow a guest and quickly
خوشی رو روونه کرده
Has sent happiness away
دیگه طاقتی نمومده
I have no more patience
که بخوام جدا بمونم
To want to stay apart
شعرای پر از منوتو
Poems full of you and me
با خودم تنها بخونم
To read them alone
کاش ببینمت دوباره
I wish I could see you again
خیلی کم حتی یه لحظه
Even for a very short time
مثل اون روزهای اول
Like those early days
همه ی جونم بلرزه
My whole being would tremble
کاش خدا منو ببینه
I wish God would see me
ببینه چه گیج و خسته ام
See how confused and tired I am
دستمو محکم بگیره
Take my hand firmly
بگه که نترس من هستم
Say that don't be afraid, I am here
کاش فقط یه بار دیگه
I wish just one more time
با چشمام تورو ببینم
To see you with my own eyes
حاضرم تا ته عمرم
I am willing to spend my whole life
پای این حسرت بشینم
Sitting in this regret
حس انتظار کشیدن
The feeling of waiting
همه ارزوم همینه
It is all I desire
پس بزار یه بار دیگه
So let my eyes see you again
این چشام تورو ببینه
Just once more
کاش خدا بگه تو گوشم
I wish God would tell me in my ear
که نترس از این زمونه
That don't be afraid of this world
این زمونه ای که خیلی
This world that is very
با دلم نا مهربونه
Unkind to my heart
کاش خدا منو ببینه
I wish God would see me
ببینه چه گیج و خسته ام
See how confused and tired I am
دستمو محکم بگیره
Take my hand firmly
بگه که نترس من هستم
Say that don't be afraid, I am here
کاش فقط یه بار دیگه
I wish just one more time
با چشمام تورو ببینم
To see you with my own eyes
حاضرم تا ته عمرم
I am willing to spend my whole life
پای این حسرت بشینم
Sitting in this regret





Writer(s): Behnam Safavi, Danial Tahmasbi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.