Paroles et traduction Behnam Safavi - Khaterehaye Ghadim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khaterehaye Ghadim
Memories of the Past
لابه
لای
خاطراتم
که
پر
از
گریه
و
خنده
س
Amidst
my
memories
that
are
filled
with
tears
and
laughter
هنوزم
جای
تو
خالی
هنوزم
تلخ
و
کشنده
س
Your
place
is
still
vacant,
but
still
bitter
and
painful
مثه
یک
عکس
قدیمی
که
همیشه
روبرومه
Like
an
old
photograph
that
is
always
before
me
مثه
یک
بغض
که
انگار
تا
ابد
توی
گلومه
Like
a
lump
in
my
throat
that
seems
to
be
eternal
شونه
به
شونه
ی
هم
تو
خلوت
این
شهر
با
هم
قدم
می
زدیم
Shoulder
to
shoulder,
we
walked
together
in
the
solitude
of
this
city
با
این
ترانه
می
خوام
دوباره
زنده
بشه
خاطره
های
قدیم
With
this
song,
I
want
to
revive
the
memories
of
the
past
خاطره
های
قدیم
Memories
of
the
past
کسی
جاتو
نگرفته
کسی
جاتو
نمی
گیره
No
one
has
taken
your
place,
no
one
will
take
your
place
که
دل
خونه
خرابم
پیش
چشمای
تو
گیره
My
heart
is
broken
and
captive
before
your
eyes
شبا
چشمامو
می
بندم
خواب
چشماتو
ببینم
At
night,
I
close
my
eyes
and
see
your
eyes
in
my
dreams
تو
خیابونای
این
شهر
خودمو
با
تو
ببینم
I
see
myself
with
you
in
the
streets
of
this
city
شونه
به
شونه
ی
هم
تو
خلوت
این
شهر
با
هم
قدم
می
زدیم
Shoulder
to
shoulder,
we
walked
together
in
the
solitude
of
this
city
با
این
ترانه
می
خوام
دوباره
زنده
بشه
خاطره
های
قدیم
With
this
song,
I
want
to
revive
the
memories
of
the
past
خاطره
های
قدیم
Memories
of
the
past
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amir Arjini, Shahab Ramezan
Album
Aramesh
date de sortie
09-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.