Paroles et traduction Behzad Leito, AFX, Cornellaa & Dynatonic - Khordad (feat. Cornellaa & Dynatonic)
Khordad (feat. Cornellaa & Dynatonic)
Khordad (feat. Cornellaa & Dynatonic)
خرداد
اومد
بازم
چشامون
به
تابستونه
June
is
here
again,
and
our
eyes
are
on
summer.
میخوایم
چشامون
زیر
آفتاب
خواب
بمونه
We
want
to
keep
our
eyes
closed
under
the
sun.
خرداد
اومد
بازم
چشامون
به
تابستونه
June
is
here
again,
and
our
eyes
are
on
summer.
میخوایم
چشامون
زیر
آفتاب
خواب
بمونه
We
want
to
keep
our
eyes
closed
under
the
sun.
خستم
از
کار
زیاد
I'm
tired
of
working
too
much,
خوشحالم
ولی
تیرداره
میاد
But
I'm
glad
summer
is
coming.
فس
شدیم
تازیگیا
We're
exhausted,
but
we'll
get
refreshed
جمع
کنیم
بریم
با
باره
زیاد
Let's
go
out
with
a
group
and
party
hard.
دوستا
چه
تیپامونن
Our
friends
look
great,
کوکتلو
یخ
رفیقامونن
With
cocktails
and
ice
in
their
hands.
هرشب
بایکی
داغونم
I
get
wasted
every
night,
بامونن
اکیپامونن
With
my
crew
by
my
side.
همه
پخشو
پلان
We're
spread
out
and
relaxed,
دیدم
بات
تشو
الان
Watching
the
sunset
together.
رفتیم
رو
تخت
شل
الان
We're
now
in
bed,
exhausted.
گفتی
امشب
بدشو
برام
Tonight,
you
told
me
to
make
it
hot
for
you.
بات
امسال
چه
سالیه
This
year
is
great
with
you,
ثانیه
به
ثانیه
Every
moment
is
special
یه
حالیه
داستانیه
It's
a
beautiful
story.
اینقد
تند
نرو
وایسا
دیگه
Don't
go
so
fast,
just
stop
for
a
while.
خرداد
اومد
بازم
چشامون
به
تابستونه
June
is
here
again,
and
our
eyes
are
on
summer.
میخوایم
چشامون
زیرآفتاب
خواب
بمونه
We
want
to
keep
our
eyes
closed
under
the
sun.
روزای
خوب
منتظرن
Good
times
are
coming,
روزای
خوب
منتظرن
Good
times
are
coming.
مهم
نیستش
معدلم
My
grades
don't
matter,
مهم
نیستش
معدلم
My
grades
don't
matter.
میخوام
داغ
شه
شب
I
want
the
night
to
heat
up,
میخوام
داغ
شه
شب
I
want
the
night
to
heat
up,
میخوام
داغ
شه
شب
I
want
the
night
to
heat
up,
میشنوم
ریسه
باز
تو
خندم
I
hear
your
laughter
in
my
dreams.
میمونن
این
تیم
آس
توقلبم
This
team
will
always
be
in
my
heart.
میخوابی
تو
بی
لباس
بغل
من
You
sleep
naked
in
my
arms,
الانم
بچسب
دیره
واسه
بعدا
Get
closer
to
me
now,
don't
wait.
چفت
جات
پلوم
You
fit
in
perfectly.
خوشحالی
از
چشات
معلومه
I
can
see
the
joy
in
your
eyes.
حس
میکنم
عوض
شدی
I
feel
like
you've
changed,
ولی
خب,
نه
نگات
همونه
But
no,
your
eyes
are
still
the
same.
نگو
باید
بریم
Don't
say
we
have
to
go,
شاید
اینطوری
راحت
بشیم
Maybe
we
can
find
peace
this
way.
باس
به
هم
همو
عادت
بدیم
We
need
to
get
used
to
each
other,
یکم
از
طاقت
بگیم
Let's
test
our
limits
a
bit.
باد
میاد
حس
جالبم
The
wind
is
blowing,
it
feels
good.
بهت
میخوام
از
اون
حسه
جا
بدم
I
want
to
share
this
feeling
with
you,
که
بگم
همه
چی
خوبه
To
tell
you
that
everything
is
fine,
ولی
وقتی
نیستی
باید
فس
یه
جا
برم
But
when
you're
gone,
I
have
to
go
somewhere
cold.
خرداد
اومد
بازم
چشامون
به
تابستونه
June
is
here
again,
and
our
eyes
are
on
summer.
میخوایم
که
چشامون
زیر
آفتاب
خواب
بمونه
We
want
to
keep
our
eyes
closed
under
the
sun.
روزای
خوب
منتظرن
Good
times
are
coming,
روزای
خوب
منتظرن
Good
times
are
coming.
مهم
نیستش
معدلم
My
grades
don't
matter,
مهم
نیستش
معدلم
My
grades
don't
matter.
میخوام
داغ
شه
شب
I
want
the
night
to
heat
up,
میخوام
داغ
شه
شب
I
want
the
night
to
heat
up,
میخوام
داغ
شه
شب
I
want
the
night
to
heat
up,
شدیم
خسته
از
کار
هممون
We're
all
tired
of
working.
میخوایم
بچسبیم
به
سنگای
داغ
We
want
to
cling
to
the
hot
rocks
روز
تابیفتیم
لب
آب
Fall
into
the
water
at
sunrise
یکم
بچسبیم
به
سنگای
داغ
Cling
to
the
hot
rocks
for
a
while
حریف
ما
فردا
نمیشه
Our
opponents
won't
be
able
to
keep
up
انقد
امروز
Today
is
so
much
fun
داره
خوش
میگذره
Today
is
so
much
fun
حریف
ما
فردا
نمیشه
Our
opponents
won't
be
able
to
keep
up
انقد
امروز
Today
is
so
much
fun
انقد
امروز
داره
Today
is
so
much
fun
خوش
خوش
خوش
خوش
Good
times,
good
times,
good
times
خرداد
اومد
بازم
چشامون
به
تابستونه
June
is
here
again,
and
our
eyes
are
on
summer.
میخوایم
چشامون
زیر
آفتاب
خواب
بمونه
We
want
to
keep
our
eyes
closed
under
the
sun.
خرداد
اومد
بازم
چشامون
به
تابستونه
June
is
here
again,
and
our
eyes
are
on
summer.
میخوایم
چشامون
زیر
آفتاب
خواب
بمونه
We
want
to
keep
our
eyes
closed
under
the
sun.
خرداد
اومد
بازم
June
is
here
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.