Paroles et traduction Behzad Leito feat. Sami Low - Delet Ba Mannito
Delet Ba Mannito
Delet Ba Mannito
چشمات
بهم
میگه
نباید
اعتماد
کنم
به
تو
Your
eyes
tell
me
I
shouldn't
trust
you
ولی
خب
فکرم
بازم
میره
فقط
به
حس
و
حال
دم
صبح
But
my
mind
keeps
going
back
to
the
feeling
of
the
morning
اشکام
دونه
دونه
ریختن،
اصلاً
مهم
نبود
برا
تو
My
tears
fell
one
by
one,
but
you
didn't
care
at
all
راحت
رفتی
با
یه
نیشخند،
گفتی
ندارم
هواتو
You
left
so
easily
with
a
smile,
saying
you
didn't
care
about
me
دلت
با
من
نی
تو
Your
heart
is
not
with
me
دلت
با
من
نی
تو
Your
heart
is
not
with
me
دلت
با
من
نی
تو،
نه،
نه
نه
Your
heart
is
not
with
me,
no,
no
دلت
با
من
نی
تو
Your
heart
is
not
with
me
دلت
با
من
نی
تو،
اووه
واه
Your
heart
is
not
with
me,
oh
wow
آخه
چه
قدر
نامردی
تو
How
could
you
be
so
cruel?
نیستی
اون
آدم
سابق،
نه
اون
You're
not
the
same
man
you
used
to
be,
no
که
هرروز
می
شدی
تو
عاشق
تر
و
Who
fell
more
in
love
with
me
every
day
اون
روزا
بود
باهات
بهتر
و
Those
days
were
better
with
you
نمی
کنی
هیچ
جوره
ثابت
منو
You
don't
prove
anything
to
me
دور
از
همیم،
تو
یه
جای
دوری
We're
far
apart,
you're
somewhere
far
away
کاش
ببینمت
من
یه
جا،
یه
جوری
I
wish
I
could
see
you
somewhere,
somehow
شاید
بتونی
اَ
چشام
بخونی
Maybe
you
could
read
in
my
eyes
هنوزم
بفهمی
که
آرزومی
You
could
still
understand
that
you
are
my
wish
نمیشه
فهمید
حرف
کی
حرفه
It's
impossible
to
know
who's
telling
the
truth
خیلیا
بهم
میگن
برنمیگرده
Many
people
tell
me
she
won't
come
back
بده
بره
اون
که
درک
نمی
کردت
Let
her
go,
she
didn't
understand
you
دیوونه
ای
میخوای
تلف
کنی
وقتت
You're
crazy,
do
you
want
to
waste
your
time
دلت
با
من
نی،
با
ده
تا
دیگه
است
Your
heart
is
not
with
me,
it's
with
ten
others
صد
دفعه
دعواها،
ظرفا
شیکست
A
hundred
times
of
quarrels,
broken
dishes
میگی،
"ندارم
باهات
حرفی
اصلاً"
You
say,
"I
don't
have
anything
to
say
to
you
at
all"
میگی،
"دیدی
نامردی
از
من؟"
You
say,
"Do
you
see
how
cruel
I
am?"
چشمات
بهم
میگه
نباید
اعتماد
کنم
به
تو
Your
eyes
tell
me
I
shouldn't
trust
you
ولی
خب
فکرم
بازم
میره
فقط
به
حس
و
حال
دم
صبح
But
my
mind
keeps
going
back
to
the
feeling
of
the
morning
اشکام
دونه
دونه
ریختن،
اصلاً
مهم
نبود
برا
تو
My
tears
fell
one
by
one,
but
you
didn't
care
at
all
راحت
رفتی
با
یه
نیشخند،
گفتی
ندارم
هواتو
You
left
so
easily
with
a
smile,
saying
you
didn't
care
about
me
دلت
با
من
نی
تو
Your
heart
is
not
with
me
دلت
با
من
نی
تو
Your
heart
is
not
with
me
دلت
با
من
نی
تو،
نه،
نه
نه
Your
heart
is
not
with
me,
no,
no
دلت
با
من
نی
تو
Your
heart
is
not
with
me
دلت
با
من
نی
تو،
اووه
واه
Your
heart
is
not
with
me,
oh
wow
آخه
چه
قدر
نامردی
تو
How
could
you
be
so
cruel?
یادش
به
خیر
پنج
صبح
(ای
yeah)
Remember
five
in
the
morning
(oh
yeah)
بیدار
با
هم
تا
قبل
ظهر
(ای
yeah)
Awake
together
until
noon
(oh
yeah)
داشتیم
این
همه
ظلم؟
(ای
yeah)
Did
we
suffer
all
this
injustice?
(oh
yeah)
رفتی
راحت
سر
خود
You
left
so
easily
on
your
own
زود
گذشت
اون
لحظه
های
خوب
Those
good
moments
passed
quickly
با
تو
برا
من
هرچی
عالی
بود
Everything
was
perfect
with
you
می
کشیدم
من
دستو
لای
موت
I
would
run
my
fingers
through
your
hair
نمی
خواستم
بشه
از
تو
راهه
دور
I
didn't
want
to
be
far
from
you
الآن
نمیدونم
کجای
شهری
Now
I
don't
know
where
you
are
in
the
city
فکر
نمی
کردم
بری
جدا
بگردی
I
didn't
think
you
would
go
away
هر
روز
با
هم،
دو
سال
تقویم
Every
day
together,
two
years
of
dates
اشتباه
کردم
دو
بار
قبلیم
I
made
a
mistake
with
my
last
two
حرف
می
زنی
باهام
خشک
و
معمولی
You
talk
to
me
so
dryly
and
indifferently
بهم
میگی،
"خیلی
غُد
و
مغروری"
You
tell
me,
"You're
so
stubborn
and
arrogant"
میگی
قلبت
قبلاً
شیکست
You
say
your
heart
was
broken
before
بهم
بگو
اگه
راه
برگشتی
هست
Tell
me
if
there's
a
way
back
نمیخوام
بهت
اعتماد
کنم،
اصلاً
نموندی
پای
حرفت
I
don't
want
to
trust
you,
you
didn't
keep
your
word
at
all
نمیخوام
بهت
اعتماد
کنم
وقتی
معلوم
نیست
باشی
بعدش
I
don't
want
to
trust
you
when
it's
not
clear
if
you'll
be
there
تو
بودی
می
گفتی،
"زود
میرن
این
روزا
حتی
اگه
باشه
سختت"،
نه
نه
نه
You
were
the
one
who
said,
"These
days
will
pass
quickly,
even
if
it's
hard
for
you,"
no,
no
بذار
برو،
بذار
برو،
نگو
از
این
دنیا
همینه
سهمت
Let
it
go,
don't
say
that
this
is
my
share
of
the
world
چشمات
بهم
میگه
نباید
اعتماد
کنم
به
تو
Your
eyes
tell
me
I
shouldn't
trust
you
ولی
خب
فکرم
بازم
میره
فقط
به
حس
و
حال
دم
صبح
But
my
mind
keeps
going
back
to
the
feeling
of
the
morning
اشکام
دونه
دونه
ریختن،
اصلاً
مهم
نبود
برا
تو
My
tears
fell
one
by
one,
but
you
didn't
care
at
all
راحت
رفتی
با
یه
نیشخند،
گفتی
ندارم
هواتو
You
left
so
easily
with
a
smile,
saying
you
didn't
care
about
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Takhgaaz
date de sortie
24-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.