Paroles et traduction Behzad Leito feat. AFX - Sargarmi (feat. Afx)
Sargarmi (feat. Afx)
Sargarmi (feat. Afx)
دوریت
شده
برام
سخت
You're
too
hard
for
me.
میمونم
من
واست
I'll
stay
with
you.
شدن
این
لبا
سرد
This
cold
lip.
می
کنم
صبر
واست
I'll
wait
for
you.
اون
تنها
خوشحاله
چون
He's
the
only
one
happy
because
دوستیمون
مچاله
شد
Our
friendship
is
broken.
دنیا
خونمون
بود
و
میکردیم
تو
اتاقش
شو
The
world
was
our
home
and
we
were
in
his
room.
ول
بودیم
دو
دل
بودیم
دو
رنگ
We
were
two
hearts,
two
colors.
مثل
میز
رولت
بودیم
We
were
like
a
roulette
table.
شب
شلخته
صبح
تر
تمیز
Night
slut
cleaner
in
the
morning
انگار
که
تو
هتل
بودیم
ما
It
was
like
we
were
in
a
hotel.
کانورس
پا
مون
Converse
PA
Mon
هیچ
جای
دنیا
هیچ
وقت
نداشت
ادرس
جامون
Nowhere
in
the
world
has
we
ever
had
our
address.
رفتیم
هرجا
ما
با
وسپامون
We
went
wherever
we
were
with
vespam.
الانم
کلی
راه
هست
تا
اون
There's
a
long
way
to
go.
میشمریم
روزارو
با
دستامون
We
count
the
rosary
with
our
hands.
موندن
هنوز
تو
قاب
عکسامون
Still
in
our
frames.
نذار
هیچوقت
بشینه
خاک
روش
Don't
let
him
ever
sit
on
the
ground.
دایره
بینمون
بشه
چهار
گوش
The
circle
between
us
is
four
ears.
هرجا
رفتی
گفتی
باله
تو
بودم
Wherever
you
went,
You
said
I
was
your
ballet.
واسه
پرواز
منم
مثه
باله
تو
بودم
I
was
like
your
ballet
for
the
flight.
فک
نمیکردم
زود
سقوط
کنیم
I
didn't
think
we'd
fall
soon.
از
اولم
بهتر
بود
سکوت
کنیم
It
was
better
to
be
silent
from
the
beginning.
این
شده
سرگرمی
It's
been
fun.
نمی
خوایم
برگردیم
We
don't
want
to
go
back.
واسه
هم
سردردیم
We're
headaches
for
each
other.
بی
تو
من
سردم
نی
I'm
not
cold
without
you.
میدونم
میگی
یه
روز
موندیم
ما
باهم
بزور
I
know
you're
saying
We
stayed
for
a
day.
موندیم
ما
باهم
بزور
We
stayed
together.
باهم
خوبیم
خیلی
ولی
دوره
رامون
We're
good
together,
but
the
Ramon
period.
قولی
که
دادیم
هنو
مونده
بامون
The
promise
we
made
is
still
there.
نشه
حیف
و
میل
بینمون
لیتو
هی
میگفت
نمیاد
هیچوقت
عینمون
It's
a
shame
we
don't
want
to
see
Lito.
hey,
he
said
he'd
never
be
like
us.
دنیا
رفت
و
زد
قیدمونو
The
world
is
gone.
هیشکیو
نمیخوام
من
غیره
اونو
I
don't
want
anyone.
I
don't
want
him.
مثل
شکلات
شیرین
ولی
دلمو
زد
رفت
It's
like
sweet
chocolate,
but
I'm
sick
of
it.
فک
کرد
بدون
اون
ولمو
بد
بخت
He
thought
I'd
be
unlucky
without
him.
لاکساری
کُت
ِ جینو
کانورس
پام
Laxari
coat
Gino
Converse
Palm
میومدم
دنبالت
من
با
وسپام
I'd
come
after
you.
I'm
with
vespam.
حرف
میزدی
هر
دفه
با
حس
بام
You
talked
to
me
every
time.
میموند
روسرم
آره
مثله
کاسکت
بام
My
headscarf.
yeah,
it's
like
a
casket
roof.
شل
لش
بودیم
همه
اولش
We
were
loose
at
first.
ما
دوتا
تهه
تهش
بودیم
We
were
the
two
of
them.
نصفش
خودم
خب
بقیش
تویی
Half
of
it
myself.
Well,
the
rest
is
you.
اگه
دنیا
تند
رفت
بگو
جریمش
کنیم
If
the
world
goes
fast,
tell
us
to
fine
it.
بگو
جریمش
کنیم
Tell
him
to
fine
him.
این
شده
سرگرمی
It's
been
fun.
نمی
خوایم
برگردیم
We
don't
want
to
go
back.
واسه
هم
سردردیم
We're
headaches
for
each
other.
بی
تو
من
سردم
نی
I'm
not
cold
without
you.
میدونم
میگی
یه
روز
موندیم
ما
باهم
بزور
I
know
you're
saying
We
stayed
for
a
day.
موندیم
ما
باهم
بزور
We
stayed
together.
این
شده
سرگرمی
It's
been
fun.
نمی
خوایم
برگردیم
We
don't
want
to
go
back.
واسه
هم
سردردیم
We're
headaches
for
each
other.
بی
تو
من
سردم
نی
I'm
not
cold
without
you.
میدونم
میگی
یه
روز
موندیم
ما
باهم
بزور
I
know
you're
saying
We
stayed
for
a
day.
موندیم
ما
باهم
بزور
We
stayed
together.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.