Behzad Leito feat. Anita - Hamintori - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Behzad Leito feat. Anita - Hamintori




Hamintori
Hamintori (Like This)
همه میگن از اون آدم خولایی
Everyone says I'm one of those crazy guys
میکشونی منو آهن ربایی
You're pulling me in like a magnet
واسه برنامه ها ما هر دو پاییم
We're both in for the plans
پیدا میکنم من راهمو با این
I'll find my way with this
ولی نگو به من نقطه سر خط
But don't tell me the starting point
تازه این ماجرا شروع شه
Let this story just begin
روزای خوب میان پشت سر هم
Good days are coming one after another
ابرا میرن کنار طلوع بشه
The clouds are moving aside for the sunrise
نزار برام یه مشت رد
Don't leave a bunch of scars on me
بسه خب نگاه نکن تو به قبل
Enough, don't look back to the past
بریم واسه رول بعد
Let's go for the next roll
تو بگو کیه که بدون غم
You tell me who is without sorrow
چرا
Why
رو مخمه دیوونه بازیات
Your crazy games are on my mind
پیش تو فکرم چرا زیاد
Why do I think about you so much
رو مخمه دیوونه بازیات
Your crazy games are on my mind
پیش تو فکرم چرا زیاد
Why do I think about you so much
حالا هرچی که هست حال میده همینطوری
Whatever it is, it feels good like this
حالا هرچی که هست حال میده همینطوری
Whatever it is, it feels good like this
حالا هرچی که هست حال میده همینطوری
Whatever it is, it feels good like this
حالا هرچی که هست حال میده همینطوری
Whatever it is, it feels good like this
خط به خط میان این شعرا برام
These poems come to me line by line
عجیبه بینمون چرا الان
It's strange why it's like this between us now
لااقل بزار تو یه جا مرام
At least let there be some respect somewhere
میدونی رو من هست چشا الان
You know all eyes are on me now
تند و تند میان خب پشت هم آسون
They come fast and easy one after another
تکست میدن بزی لی جمعه لواسون
They text, "Busy Lee, Friday, Lavasan"
ترجیح میدم تورو همیشه من
I always prefer you
منه دیوونه ی خله راسون
Me, the crazy, reckless fool
میپرسن کی سرت میخوره به سنگ
They ask when you'll hit rock bottom
تلف نکن وقتو اینطوری پسر
Don't waste your time like this, boy
هرچی میبینی باز میری یادش
Everything you see reminds you of her
بزی لی کی میشی بیخیالش
Busy Lee, when will you get over her
حالا هرچی که هست حال میده همینطوری
Whatever it is, it feels good like this
همینطوری آره
Like this, yeah
حالا هرچی که هست حال میده همینطوری
Whatever it is, it feels good like this
هرچی که هست
Whatever it is
حالا هرچی که هست حال میده همینطوری
Whatever it is, it feels good like this
همینطوری آره
Like this, yeah
حالا هرچی که هست حال میده همینطوری
Whatever it is, it feels good like this
شومینه گرم و رو پارکت چوبی
Warm fireplace and wooden parquet
لم دادیم داشتیم با هم رابطه خوبی
We were lounging, having a good time together
همیشه میگفتی عاشق بومی و
You always said you loved "Bohemian" and
ادکلنم بوش روی ژاکتت موند
The scent of my cologne lingered on your jacket
یادت بود آره هر جایی که بود
You remembered, yes, wherever it was
الان نیستی ولی خیلی تاریکه مودم
Now you're not here, but my mood is very dark
خودم گفتم برو با اینکه زود فهمیدم اشتباست من اون راهی که بودم
I told you to go, even though I quickly realized it was a mistake, the path I was on
هنوزم میگی که حق با تو نی
You still say I'm not right
خوبه مودت فقط شب با تونی
It's good that your mood is only with you at night
سریع میان پیشت چندتا فوری
Several come to you quickly, immediately
خوش بگذره هرجا هستی چون
Have fun wherever you are because
رو مخمه دیوونه بازیات
Your crazy games are on my mind
پیش تو فکرم چرا زیاد
Why do I think about you so much
چرا
Why
رو مخمه دیوونه بازیات
Your crazy games are on my mind
پیش تو فکرم چرا زیاد
Why do I think about you so much
همینطوری آره
Like this, yeah
حالا هرچی که هست حال میده همینطوری
Whatever it is, it feels good like this
همینطوری آره
Like this, yeah
حالا هرچی که هست حال میده همینطوری
Whatever it is, it feels good like this
هرچی که هست
Whatever it is
حالا هرچی که هست حال میده همینطوری
Whatever it is, it feels good like this
همینطوری آره
Like this, yeah
حالا هرچی که هست حال میده همینطوری
Whatever it is, it feels good like this





Writer(s): behzad davarpanah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.