Paroles et traduction Behzad Leito feat. poobon - Teravella Raft
Teravella Raft
Teravella Raft
یه
نگاه
بنداز
به
ستاره
ها
شب
Take
a
look
at
the
stars
tonight
مهم
نیست
اگه
تِراولا
رفت
It
doesn't
matter
if
the
money's
gone
هی
نپرس
اوضاع
چرا
به
گ
رفت
Don't
ask
how
things
went
to
shit
هنوز
امید
برا
ادامه
راه
هست
There's
still
hope
to
keep
going
فردا
یه
روزِ
نوست
، فردا
یه
روزِ
نوست
Tomorrow
is
a
new
day,
tomorrow
is
a
new
day
دیگه
نمیتونم
بذارم
من
وقت
برا
خودم
I
can't
waste
time
on
myself
anymore
تا
یه
جوک
میگم
اینا
میزنن
قهقهه
دورم
When
I
tell
a
joke,
they
laugh
out
loud
around
me
انگار
تا
زیرِ
خام
میخوان
منو
بدرقه
کنن
As
if
they
want
to
see
me
off
all
the
way
to
the
bottom
یه
سری
دوست
نمان
الکی
خُب
بد
کَنه
شدن
Some
friends
have
turned
bad
because
they're
not
real
نمیشه
خوب
چرا
حالم
، چند
وقته
پول
بِ
به
دادم
Why
can't
I
feel
good,
when
has
money
come
to
my
aid?
کی
میشم
رو
به
راه
بازم
، رو
پاهام
مونده
تا
وایسم
When
will
I
get
back
on
track,
I'm
on
my
feet
trying
to
stand
ولی
امید
برام
همیشه
هست
But
I
always
have
hope
هم
میشه
برگشت
هم
میشه
رفت
It's
possible
to
come
back,
and
it's
possible
to
leave
حالِ
خراب
دارم
سرگیجه
ضعف
I
feel
terrible,
dizzy
and
weak
جاش
آروم
میمونه
همیشه
زخم
The
wound
will
always
remain
sore
نور
توو
تنمه
بخیه
باشه
The
light
is
sewn
into
my
body
نمیخواد
اون
مثِ
بقیه
باشه
He
doesn't
want
to
be
like
the
others
میریزه
بیرون
همیشه
با
شعر
He
always
pours
out
with
poetry
آه
، میدونی
قویه
دآشت
Ah,
you
know
he's
strong
ده
ساله
که
أ
خونه
دورم
I've
been
away
from
home
for
ten
years
خوشحالی
میاره
مودِ
خوبم
My
good
mood
brings
happiness
یه
دلِ
پُر
با
یه
جیبِ
خالی
A
full
heart
with
an
empty
pocket
میدونم
میشه
این
پوله
جور
هم
I
know
this
money
can
be
found
یه
نگاه
بنداز
به
ستاره
ها
شب
Take
a
look
at
the
stars
tonight
مهم
نیست
اگه
تِراولا
رفت
It
doesn't
matter
if
the
money's
gone
هی
نپرس
اوضاع
چرا
به
گ
رفت
Don't
ask
how
things
went
to
shit
هنوز
امید
برا
ادامه
راه
هست
There's
still
hope
to
keep
going
فردا
یه
روزِ
نوست
، فردا
یه
روزِ
نوست
نباس
تو
بخوری
غُصه
Tomorrow
is
a
new
day,
tomorrow
is
a
new
day
you
shouldn't
worry
فردا
یه
روزِ
نوست
، فردا
یه
روزِ
نوست
نباس
تو
بخوری
غُصه
Tomorrow
is
a
new
day,
tomorrow
is
a
new
day
you
shouldn't
worry
بدنامی
وقتی
جیبت
کشه
حاجی
When
your
pocket
is
empty,
it's
a
disgrace
سرپاییم
ولی
یادت
نره
داشی
I'm
on
my
feet,
but
don't
forget,
brother
چپ
راست
میکنی
دلارو
خرج
پاش
You
spend
dollars
left
and
right
on
her
پول
که
نباشه
میذارن
میرن
تو
حتی
بکنی
زمینو
فرش
When
there's
no
money,
they'll
leave
you,
even
if
you
carpet
the
ground
یه
نگا
بنداز
به
ستاره
ها
، مهم
نی
اگه
تو
دادی
به
گ
Take
a
look
at
the
stars,
it
doesn't
matter
if
you've
given
up
هنو
برا
تو
امید
هست
، برا
خیلیا
خالیه
جات
There's
still
hope
for
you,
there's
a
place
for
you
in
many
hearts
بدخواه
رو
بیخی
همیشه
هست
، آسمونو
ببین
زمینه
هست
Always
ignore
the
ill-wishers,
look
at
the
sky,
there's
ground
محکم
، ریشه
أ
توو
خاک
، عوض
نشو
تو
توو
تغییر
فصل
Strong,
rooted
in
the
ground,
don't
change
in
the
changing
seasons
یارو
نمیدونه
اسمت
چیه
، میاد
جلو
فقط
تز
بهت
میده
The
guy
doesn't
know
your
name,
he
comes
forward
and
just
preaches
to
you
توو
این
زندگی
نصفت
دیده
، نزدیک
بشی
رستت
میره
He
has
seen
enough
of
this
life,
if
you
get
close
he
will
run
away
زیرِ
پا
، گلا
خرده
، جبهه
جنگ
و
کلاه
خوده
Underneath
your
feet,
flowers
are
crushed,
battlefront
and
helmet
عشق
امید
و
ایمان
چیه؟
، ذهنا
فقط
دلار
مونده
What
is
love,
hope,
and
faith?
Minds
only
think
about
dollars
یه
نگاه
بنداز
به
ستاره
ها
شب
Take
a
look
at
the
stars
tonight
مهم
نیست
اگه
تِراولا
رفت
It
doesn't
matter
if
the
money's
gone
هی
نپرس
اوضاع
چرا
به
گ
رفت
Don't
ask
how
things
went
to
shit
هنوز
امید
برا
ادامه
راه
هست
There's
still
hope
to
keep
going
فردا
یه
روزِ
نوست
، فردا
یه
روزِ
نوست
نباس
تو
بخوری
غُصه
Tomorrow
is
a
new
day,
tomorrow
is
a
new
day
you
shouldn't
worry
فردا
یه
روزِ
نوست
، فردا
یه
روزِ
نوست
نباس
تو
بخوری
غُصه
Tomorrow
is
a
new
day,
tomorrow
is
a
new
day
you
shouldn't
worry
باشه
باشه
اصاً
تو
خوبی
ما
بدیم
Okay,
okay,
you're
right,
we're
wrong
چه
فایده
بازی
میکنی
خودت
هم
داوری
What's
the
point
of
playing
games
when
you're
both
the
player
and
the
referee?
ولی
زبون
دراز
میکنی
تو
بپا
به
گ
نری
But
if
you
talk
too
much,
you'll
end
up
in
shit
میریزن
سرت
میدونی
چهل
تا
چهل
تا
سریع
They'll
come
for
you,
forty
at
a
time
یه
نگاه
بنداز
به
ستاره
ها
شب
Take
a
look
at
the
stars
tonight
مهم
نیست
اگه
تِراولا
رفت
It
doesn't
matter
if
the
money's
gone
هی
نپرس
اوضاع
چرا
به
گ
رفت
Don't
ask
how
things
went
to
shit
هنوز
امید
برا
ادامه
راه
هست
There's
still
hope
to
keep
going
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Behzad Davarpanah
Album
Therapy
date de sortie
24-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.