Behzad Leito - Miaam Shakhs - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Behzad Leito - Miaam Shakhs




Miaam Shakhs
Miaam Shakhs (Personal Attack)
زیادی دارم بدخواه، میگن
They say I have too many haters,
ولی سلام میدن هرجا میرم
But they greet me wherever I go.
از این هیتا دارم صدتا دیگه م
I have a hundred more of these hate tracks,
همه شوک شدن حاجی من از بس گاییدم
Everyone's shocked, man, I've screwed them over so much.
میام شخص، میام شخص، میام شخص من
I'm coming personal, I'm coming personal, I'm coming personal, me
میام شخص، میام شخص، میام شخص من
I'm coming personal, I'm coming personal, I'm coming personal, me
میام شخص، میام شخص، میام شخص من
I'm coming personal, I'm coming personal, I'm coming personal, me
اینا شاکیَن هر دفعه بد میگاد لفظم
They're upset every time my words bite hard.
شاکی میشن اینا چرا لفظم میگاد
They get upset, why do my words bite?
بدخوام ببینه بام عکسم میخواد
The hater wants to see a picture with me.
ناراحتن چون من ریلکسم زیاد
They're upset because I'm too relaxed.
کار من نداره حاجی اصلاً ایراد
My work, man, has no flaws at all.
بذار پشت سرم هرچی میخواد معطله، چون
Let them talk behind my back, whatever they want, because
داداشتون میدونی که یک جدوله
Your brother, you know, is a legend.
هنو این همه گذشته پی کل کله
It's been this long, and they're still after the whole head.
فکر نمی کردم انقدر بازی بشه مسخره
I didn't think the game would be so ridiculous.
به این چاقالا بگو انقدر رو اعصاب نرن
Tell these jackals not to get on my nerves so much.
همه میدونن یک بازی هر سال منم
Everyone knows I'm the game every year.
روی کلمه ها اَ قبل با وسواس ترم
I'm more meticulous than before with words.
سرم شلوغه الآن، خوب بگو درخواست ندن
I'm busy now, so tell them not to make requests.
خدا انرژی رو داد
God gave me the energy.
میرم جلو مث باد
I go forward like the wind.
کص خوار استعداد
Talentless assholes,
اومده اون که بگاد
Have come to ruin it.
دایی خودت میدونی من همه لفظام هیته
Dude, you know all my words are hits,
ولی موزیکای تو رو مخه، سرسام میده، yah
But your music is annoying, it gives me a headache, yah.
زیادی دارم بدخواه، میگن
They say I have too many haters,
ولی سلام میدن هرجا میرم
But they greet me wherever I go.
از این هیتا دارم صدتا دیگه م
I have a hundred more of these hate tracks,
همه شوک شدن حاجی من از بس گاییدم
Everyone's shocked, man, I've screwed them over so much.
میام شخص، میام شخص، میام شخص من
I'm coming personal, I'm coming personal, I'm coming personal, me
میام شخص، میام شخص، میام شخص من
I'm coming personal, I'm coming personal, I'm coming personal, me
میام شخص، میام شخص، میام شخص من
I'm coming personal, I'm coming personal, I'm coming personal, me
اینا شاکیَن هر دفعه بد میگاد لفظم
They're upset every time my words bite hard.
دوتا، سه تا چیه؟ دارم چندهزار تا من
Two, three, what? I have thousands of them.
تو هم موندی هنو توی کف کارنامه م
You're still stuck on my track record.
مث که میخوای بخوری تو، بشی لت و پار بازم
It's like you want to get hit, get beaten and torn again.
دعا کن نشی یه موقع سر کار با من
Pray that you don't end up working with me.
حاجی پس راهتو برو جلو، بی خیال ما شو
Man, so go your way, forget about us.
داش دوتا بیان بالا سرت بکننت آش و لاش
Dude, let two guys come over your head and make you mincemeat.
این طوری میخوای بری جلو آخه تا کجاش؟
How do you want to move forward like this?
یه چی دیگه باید بذاری اون لا تو جا دوتاش
You need to put something else in there instead of the two.
نسخن و میگه، "سریع بزی بجنب"
The version says, "Hurry up and move."
من تکی خودم هستم کامل یه تیم بمب
I'm alone, a whole bomb squad.
تخ گاز میرم، بدخوامم نمیره تند
I go full throttle, even my hater can't go fast.
تیزه زبونم، هیچ موقع نمیشه کُند
I'm sharp-tongued, it never gets dull.
گاز و گوز بر و بکس ما تو سه تا ماشین (بوق)
Gas and fart, our crew in three cars (honk)
تخممونه ما صدا آژیر (بوق)
We're the balls, the sound of the siren (honk)
شاکیَن هستیم چرا ما chill
They're upset that we're chill
اینجا چند روزه نخوابیدم، چشا پاشیده، bruh
I haven't slept here for a few days, my eyes are bloodshot, bruh
زیادی دارم بدخواه، میگن
They say I have too many haters,
ولی سلام میدن هرجا میرم
But they greet me wherever I go.
از این هیتا دارم صدتا دیگه م
I have a hundred more of these hate tracks,
همه شوک شدن حاجی من از بس گاییدم
Everyone's shocked, man, I've screwed them over so much.
میام شخص، میام شخص، میام شخص من
I'm coming personal, I'm coming personal, I'm coming personal, me
میام شخص، میام شخص، میام شخص من
I'm coming personal, I'm coming personal, I'm coming personal, me
میام شخص، میام شخص، میام شخص من
I'm coming personal, I'm coming personal, I'm coming personal, me
اینا شاکیَن هر دفعه بد میگاد لفظم
They're upset every time my words bite hard.
زیادی دارم بدخواه، میگن
They say I have too many haters,
ولی سلام میدن هرجا میرم
But they greet me wherever I go.
از این هیتا دارم صدتا دیگه م
I have a hundred more of these hate tracks,
همه شوک شدن حاجی من از بس گاییدم
Everyone's shocked, man, I've screwed them over so much.
میام شخص، میام شخص، میام شخص من
I'm coming personal, I'm coming personal, I'm coming personal, me
میام شخص، میام شخص، میام شخص من
I'm coming personal, I'm coming personal, I'm coming personal, me
میام شخص، میام شخص، میام شخص من
I'm coming personal, I'm coming personal, I'm coming personal, me
اینا شاکیَن هر دفعه بد میگاد لفظم
They're upset every time my words bite hard.





Writer(s): Behzad Davarpanah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.