Paroles et traduction Behzad Leito - Pish Be Sooye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
آها.
میگن
هرکی
یه
داستانی
داره
، خب
اینم
داستان
منه
Ага.
Говорят,
у
каждого
есть
своя
история,
ну,
это
моя.
خاکستری
؛ لیتو
Серый;
Leito
من
اون
یه
نفرم
که
دوست
داری
داستانشو
بدونی
Я
тот,
чью
историю
ты
хочешь
узнать,
милая.
رک
بگم
مثل
کتاب
باز
باشه
تا
که
بخونی
Скажу
прямо,
как
открытая
книга,
чтобы
ты
могла
прочитать.
صفحه
به
صفحه
حرف
راست
باشه
بمونی
Страница
за
страницей,
чистая
правда,
чтобы
ты
осталась.
پشت
هم
، قویتر
کاش
آره
بتونی
Вместе,
сильнее,
если
сможешь,
конечно.
اولا
رو
بیتای
اینترنتی
Сначала
на
интернет-битах
دعا
میکردم
میفتم
من
این
ترم
یکی
Молился,
чтобы
сдал
этот
семестр
хоть
как-то.
بودم
عشق
عرفان
Был
влюблен
в
Эpфана,
برا
همینه
که
شبیش
شدن
نصف
ورسام
Поэтому
половина
моих
куплетов
похожи
на
его.
خیلی
خسته
بودم
من
از
اسم
بهزاد
Очень
устал
я
от
имени
Бехзад.
آره
یه
کم
گذشت
بعدش
سریع
لیتو
اومد
Прошло
немного
времени,
и
быстро
появился
Leito.
هر
دختری
خواست
باهاش
دیت
و
(Date)
اومد
Каждая
девушка
хотела
с
ним
свидание.
بعدم
پایدار
شروع
شد
و
قلبمو
دادم
Потом
начался
Paydar,
и
я
отдал
ему
свое
сердце.
رک
و
راست
میزنم
الان
حرفمو
با
رپ
Прямо
и
честно
говорю
сейчас
свои
слова
через
рэп.
میرم
جلو
ولی
میمونه
من
قبلنو
یادم
Иду
вперед,
но
помню
свое
прошлое.
میونه
حرفن
و
و
آدم
Среди
слов
и
людей.
مهم
نیست
برام
دیگه
چی
میشه
تهش
Мне
все
равно,
что
будет
в
конце.
با
این
که
جاده
خاکی
بود
ندارم
ریگی
به
کفش
Хотя
дорога
была
ухабистой,
у
меня
нет
камня
за
пазухой.
اینجا
تنها
اومدمو
Сюда
я
пришел
один,
از
اینجا
تنها
دارم
میرم
Отсюда
я
ухожу
один.
جلوم
آدما
رو
چیدم
Передо
мной
выстроил
людей,
منم
میشکونم
و
میگم
Я
ломаю
и
говорю:
همه
حرفا
به
ک×رم
Все
слова
— ерунда.
من
نمیترسم
از
آیندم
Я
не
боюсь
своего
будущего.
هرچی
باشم
یا
که
من
خوانندم
Кем
бы
я
ни
был,
или
даже
если
я
певец,
بردم
بازم
اگه
من
بازندم
Я
выиграл,
даже
если
я
проигравший.
چون
میدونم
میرسم
به
جایی
که
خواستم
Потому
что
знаю,
что
достигну
того,
чего
хотел.
رک
و
راست
الان
حرفامو
میگم
و
میرم
Прямо
и
честно
говорю
сейчас
свои
слова
и
ухожу.
توی
مهمونی
یادمه
که
سیجلو
دیدم
Помню,
как
увидел
Сиджла
на
вечеринке.
همون
موقع
شدیم
زود
رفیقای
خوب
Мы
сразу
стали
хорошими
друзьями.
دیدیم
سلیقه
هامون
هست
رو
بیتا
یه
جور
Увидели,
что
наши
вкусы
на
биты
схожи.
گفت
نمیخواد
مشکلا
رو
تو
حل
کنی
با
رپ
Он
сказал:
«Не
нужно
решать
проблемы
с
помощью
рэпа».
همون
موقع
ساختیم
با
هم
نکنی
باور
Тогда
же
мы
вместе
создали
«Не
поверишь».
ساعت
وایسه
رو
گفتن
همه
فوق
العاده
بود
Все
говорили,
что
«Остановите
часы»
— это
было
потрясающе.
حرفای
توش
بیشتر
رک
و
ساده
بود
Слова
в
нем
были
в
основном
прямыми
и
простыми.
با
اینکه
دشمنا
بودن
رفیقا
کشتنشون
Хотя
враги
были,
друзья
их
уничтожили.
نمیدونم
چرا
شده
بودم
دشمنشون
Не
знаю,
почему
я
стал
их
врагом.
پس
پشتم
بهشون
، میرم
من
ادامه
راهو
Так
что
спиной
к
ним,
я
продолжаю
свой
путь.
نمیخوام
دورم
من
آدمای
اضافه
کارو
Не
хочу
вокруг
себя
лишних
людей.
الانم
هرچی
باشه
، دیگه
من
شما
رو
دارم
Теперь,
что
бы
ни
было,
у
меня
есть
вы.
گول
نمیزنم
میدونم
که
کجای
کارم
Не
обманываю
себя,
знаю,
где
я
нахожусь.
دمتون
گرم
بودین
این
دو
سالو
با
من
Спасибо,
что
были
со
мной
эти
два
года.
دارم
میگم
چه
جوری
داشتیم
این
دو
سالو
با
هم
Рассказываю,
как
мы
провели
эти
два
года
вместе.
اینجا
تنها
اومدمو
Сюда
я
пришел
один,
از
اینجا
تنها
دارم
میرم
Отсюда
я
ухожу
один.
جلوم
آدما
رو
چیدم
Передо
мной
выстроил
людей,
منم
میشکونم
و
میگم
Я
ломаю
и
говорю:
همه
حرفا
به
ک×رم
Все
слова
— ерунда.
من
نمیترسم
از
آیندم
Я
не
боюсь
своего
будущего.
هرچی
باشم
یا
که
من
خوانندم
Кем
бы
я
ни
был,
или
даже
если
я
певец,
بردم
بازم
اگه
من
بازندم
Я
выиграл,
даже
если
я
проигравший.
چون
میدونم
میرسم
به
جایی
که
خواستم
Потому
что
знаю,
что
достигну
того,
чего
хотел.
دیر
اومد
میدونم
آره
ببخشید
Знаю,
что
опоздал,
да,
простите.
موزیکا
لش
بودن
باقیشونم
یه
کم
شیک
Треки
были
расслабленными,
остальные
немного
стильные.
اگه
لهم
شیم
بلند
قوی
سرجامونیم
Даже
если
мы
упадем,
мы
встанем
сильными
на
ноги.
آخرش
خدا
بالاسرمونه
همه
با
اونیم
В
конце
концов,
Бог
над
нами,
мы
все
с
ним.
آه!
یادمه
که
داشتم
من
یه
عالمه
شعر
Ах!
Помню,
у
меня
было
много
стихов,
ولی
فکر
نمیکردم
هیچوقت
آهنـگ
بشه
Но
никогда
не
думал,
что
они
станут
песней.
تا
آخر
خودتی
و
خودت
پس
بنداز
دور
بره
До
конца
ты
сам
по
себе,
так
что
отбрось
все
прочь.
هرچی
دو
دلیه
دورت
اینجا
نصف
خونگین
Все,
кто
сомневается
вокруг
тебя,
здесь
наполовину
кровожадны.
آره
نصف
تو
کوچن
Да,
половина
из
вас
— мелкие
сошки,
یه
سری
لاشخورن
باقیشونم
اسکروچن
Некоторые
— падальщики,
остальные
— скряги.
منم
ترجیح
میدم
جاده
رو
تنها
برونم
Я
предпочитаю
идти
по
дороге
один.
دوستام
موزیکامو
تو
مستی
شبا
بخونن
Чтобы
мои
друзья
пели
мои
песни
по
ночам
в
пьяном
угаре.
کاری
ندارم
به
کارت
اگه
سود
نباشه
Мне
все
равно,
что
ты
делаешь,
если
это
не
приносит
прибыли.
نمیکنه
کاری
برات
حرف
زور
نباشه
Не
заставляй
меня
делать
то,
чего
я
не
хочу.
ولی
مهم
نیستن
، چون
من
تنها
قویم
Но
это
неважно,
потому
что
я
единственный
лебедь.
بخورم
زمین
پا
میشم
صدبار
همینم
Упаду
на
землю,
встану
сто
раз,
я
такой.
میکنم
کار
خودمو
ت×م*مه
حرفا
جدیداً
Делаю
свое
дело,
плевать
на
все
слова
в
последнее
время.
برو
جلو
برو
جلو
نترس
اصلاً
Иди
вперед,
иди
вперед,
не
бойся
вообще.
تو
برو
جلو
برو
جلو
نترس
اصلاً
Ты
иди
вперед,
иди
вперед,
не
бойся
вообще.
تو
برو
جلو
برو
جلو
نترس
اصلاً
Ты
иди
вперед,
иди
вперед,
не
бойся
вообще.
چون
جلوتو
نمیتونن
بگیرن
Потому
что
тебя
не
смогут
остановить.
من
نمیترسم
از
آیندم
Я
не
боюсь
своего
будущего.
هرچی
باشم
یا
که
من
خوانندم
Кем
бы
я
ни
был,
или
даже
если
я
певец,
بردم
بازم
اگه
من
بازندم
Я
выиграл,
даже
если
я
проигравший.
چون
میدونم
میرسم
به
جایی
که
خواستم
Потому
что
знаю,
что
достигну
того,
чего
хотел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.