Paroles et traduction Being As An Ocean - Black & Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
ever
heard
that
love
is
a
metaphor?
Ты
когда-нибудь
слышала,
что
любовь
— это
метафора?
A
metaphor
for
the
taste
of
the
bottom
Метафора
вкуса
дна,
The
fall
to
the
floor
Падения
на
пол.
I
fall
to
the
floor
Я
падаю
на
пол.
I
remember
me
and
you
Я
помню
нас
с
тобой.
I
remember
what
you
did
Я
помню,
что
ты
сделала.
I
remember
being
numb
Я
помню
онемение.
I
remember
feeling
sick
Я
помню
тошноту.
For
the
taste
of
the
bottom,
the
fall
to
the
floor
Из-за
вкуса
дна,
падения
на
пол.
Have
you
ever
heard
love
is
a
metaphor
for
the
way
you
failed
me?
Ты
когда-нибудь
слышала,
что
любовь
— это
метафора
того,
как
ты
подвела
меня?
And
now
I'm
failing
you
А
теперь
я
подвожу
тебя.
(I
want
you
to
listen
very,
very
carefully)
(Я
хочу,
чтобы
ты
слушала
очень,
очень
внимательно)
Like
the
serpents
tongue
Словно
язык
змеи,
Like
the
storm
that
shakes
me
Словно
буря,
что
сотрясает
меня,
Like
the
hand
that
beats
me
Словно
рука,
что
бьёт
меня,
Until
I'm
black
and
blue
Пока
я
не
стану
черно-синим.
Like
the
autumn
chill
Словно
осенний
холод,
Like
the
love
that
failed
me
Словно
любовь,
что
подвела
меня,
Let
the
earth
remove
me
Пусть
земля
поглотит
меня.
Black
and
blue
Черно-синий.
Black
and
blue
Черно-синий.
Have
you
ever
heard
that
death
is
a
metaphor?
Ты
когда-нибудь
слышала,
что
смерть
— это
метафора?
A
metaphor
for,
"What
if
I'm
not
good
enough?
Метафора
вопроса:
"А
что,
если
я
недостаточно
хорош?
What
if
I'm
not
strong
enough?
Что,
если
я
недостаточно
силён?
What
if
I'm
not
kind
enough
for
what
happens
next,
for
what
happens
then?"
Что,
если
я
недостаточно
добр
для
того,
что
будет
дальше,
для
того,
что
произойдёт
потом?"
Like
the
serpents
tongue
Словно
язык
змеи,
Like
the
storm
that
shakes
me
Словно
буря,
что
сотрясает
меня,
Like
the
hand
that
beats
me
Словно
рука,
что
бьёт
меня,
Until
I'm
black
and
blue
Пока
я
не
стану
черно-синим.
Like
the
autumn
chill
Словно
осенний
холод,
Like
the
love
that
failed
me
Словно
любовь,
что
подвела
меня,
Let
the
earth
remove
me
Пусть
земля
поглотит
меня.
Black
and
blue
Черно-синий.
Black
and
blue
Черно-синий.
Like
the
serpents
tongue
(Like
the
serpents
tongue)
Словно
язык
змеи
(Словно
язык
змеи),
Like
the
storm
that
shakes
me
(Like
the
storm
that
shakes
me)
Словно
буря,
что
сотрясает
меня
(Словно
буря,
что
сотрясает
меня),
Like
the
hand
that
beats
me
Словно
рука,
что
бьёт
меня,
The
hand
that
beats
me
black
and
blue
Рука,
что
бьёт
меня
до
черноты.
Like
the
autumn
chill
(Like
the
autumn
chill)
Словно
осенний
холод
(Словно
осенний
холод),
Like
the
love
Словно
любовь,
Lo-ove,
lo-ove
Лю-бовь,
лю-бовь,
Black
and
blue
Черно-синий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Mcclellan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.