Bejo - Fyah Fyah - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bejo - Fyah Fyah




Fyah Fyah
Fyah Fyah
Ay, cada vez que te veo es como: ¡Uff!
Ay, every time I see you it's like: Uff!
Yo no qué tienes que me vuelve loco
I don't know what you have that drives me crazy
Uh, uh
Uh, uh
Fuego, fuego, fuego, fyah, fyah, fyah
Fire, fire, fire, fyah, fyah, fyah
Le prometen, pero luego fallan
They promise her, but then they fail
Baby, dime si quieres más, esta noche te vo'a buscar
Baby, tell me if you want more, tonight I'm gonna look for you
Le voy a dar fuego, fuego, fuego, fyah, fyah, fyah
I'm going to give her fire, fire, fire, fyah, fyah, fyah
Le prometen, pero luego fallan
They promise her, but then they fail
Yo que te va a encantar, solamente déjate llevar
I know you're going to love it, just let yourself go
Vi tu culo y surgió el vínculo
I saw your ass and the bond emerged
Nos entendimos sin subtítulo'
We understood each other without subtitles
En la última cena me hice tu discípulo
At the last supper I became your disciple
Como un vicioso en el círculo
Like a junkie in the circle
No qué tienes que me tienes loquísimo
I don't know what you have that makes me so crazy
La vida es una tómbola que reparte suerte
Life is a raffle that gives out luck
Yo por ti cruzo en góndola los mares pa' verte
For you I cross the seas in a gondola to see you
prendías como pólvora y yo te lo hacía fuerte
You lit up like gunpowder and I did it hard
En el tiempo de prórroga un gol voy a meterte
In extra time, I'm going to score a goal on you
Yo vine a este mundo a estar tumbado en la playa
I came to this world to lie on the beach
Y a aportar mi granito de arena
And to contribute my grain of sand
Disfrutar de las cosas buenas que tiene la vida contigo quisiera
Enjoy the good things life has to offer, I wish I could with you
Escaparme a una isla perdida, debajo de las palmeras pero ni siquiera
Escape to a lost island, under the palm trees, but you don't even
Me esperas una noche en vela, dice que se va para La Gomera
Wait for me one night awake, she says she's going to La Gomera
Ella no abre la boca y se nota que grita
She doesn't open her mouth and it shows that she's screaming
Estaba escrito con letra en negrita
It was written in bold
No llega a rascarse donde le pica, mi chamaquita
She can't scratch where it itches, my little girl
Ella ya no cierra los ojos cuando besa
She no longer closes her eyes when she kisses
Por culpa de un amor mal parido
Because of a badly born love
El corazón herido, dolor de cabeza
Broken heart, headache
No está pa' más de esa, por eso
She's not up for more of that, that's why
Fuego, fuego, fuego, fyah, fyah, fyah
Fire, fire, fire, fyah, fyah, fyah
Le prometen, pero luego fallan
They promise her, but then they fail
Baby, dime si quieres más, esta noche te vo'a buscar
Baby, tell me if you want more, tonight I'm gonna look for you
Le voy a dar fuego, fuego, fuego, fyah, fyah, fyah
I'm going to give her fire, fire, fire, fyah, fyah, fyah
Le prometen, pero luego fallan
They promise her, but then they fail
Yo que te va a encantar, solamente déjate llevar
I know you're going to love it, just let yourself go
Te vi de refilón y pronto me percaté
I saw you out of the corner of my eye and I soon realized
Esta sensación no la había tenido antes
I haven't had this feeling before
Aunque yo no lo que usted quiere hacer
Although I don't know what you want to do
Sus ojitos me están diciendo que siga adelante
Your little eyes are telling me to keep going
Aunque, siempre que la llamo me está comunicando
Although, whenever I call her she's communicating
Yo no qué tiene que me vuelve tan loco
I don't know what it is that makes me so crazy
Dame una señal, baby, dime para cuándo
Give me a sign, baby, tell me when
Yo solo espero que falte poco
I just hope it's not long now
Así no se puede, así no se puede
It can't be like this, it can't be like this
Si no me vas a dar, no dejes que pruebe
If you're not going to give it to me, don't let me taste it
Cómo lo mueve, cómo lo mueve
How she moves it, how she moves it
Siempre que nos vemos al final llueve
Whenever we see each other, it rains at the end
A ya no me quedan uñas pa' morderme
I don't have any more nails left to bite
Ya no me quedan pacas pa' fumarme
I don't have any more packs left to smoke
Escribo las canciones mientras duermes
I write the songs while you sleep
Pa' enamorarte cuando te levantes
To make you fall in love when you wake up
Busca en su voz interior, pero solo oye ruidos
She looks for in her inner voice, but only hears noises
Muchas voces la pelean
Many voices fight her
Flores de plástico que no han olido
Plastic flowers that haven't smelled
Porque nunca nadie las riega
Because no one ever waters them
Olvídate de eso, vente conmigo
Forget about that, come with me
Te quiero llevar donde nadie nos vea
I want to take you where no one can see us
Voy a darte mil motivos pa' gozar la vida
I'm going to give you a thousand reasons to enjoy life
Niña, chapolea
Girl, splash
Fuego, fuego, fuego, fyah, fyah, fyah
Fire, fire, fire, fyah, fyah, fyah
Le prometen, pero luego fallan
They promise her, but then they fail
Baby, dime si quieres más, esta noche te vo'a buscar
Baby, tell me if you want more, tonight I'm gonna look for you
Le voy a dar fuego, fuego, fuego, fyah, fyah, fyah
I'm going to give her fire, fire, fire, fyah, fyah, fyah
Le prometen, pero luego fallan
They promise her, but then they fail
Yo que te va a encantar, solamente déjate llevar
I know you're going to love it, just let yourself go





Writer(s): Borja Jiménez Mérida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.