Paroles et traduction Bejo feat. Kabasaki - Chocolate Blanco
Chocolate Blanco
Белый шоколад
Kabasaki,
ponme
el
reguetuning
Кабакаси,
включи
мне
регги
Que
quiero
contarte
un
rollo
Потому
что
я
хочу
рассказать
тебе
одну
историю
Que
me
pasó
el
otro
día
Которая
произошла
со
мной
на
днях
Yo
andaba
por
la
calle
Я
шел
по
улице
Con
El
Pitu
y
con
el
Jony
С
Питу
и
Джони
Cuando
de
repente
vimos
a
una
chimba
Когда
мы
вдруг
увидели
красотку
A
su
lado
todas
son
un
moscorrofio
По
сравнению
с
ней
все
остальные
просто
ничто
Tiene
las
nalgas
duras,
desayuna
gofio
У
нее
упругая
задница,
она
ест
гофио
на
завтрак
Lo
tiene
de
herencia
de
su
abuela
Clemencia
Это
ей
досталось
от
ее
бабушки
Клеменсии
Ay,
esta
está
pa′
mí,
le
dije
al
socio
О,
она
для
меня,
сказал
я
приятелю
Que
yo
estoy
flaquito,
pero
sueno
gordo
Я
худенький,
но
я
круто
звучу
Que
yo
no
sé
coser,
pero
lo
bordo
Я
не
умею
шить,
но
я
это
умею
No
salgo
de
mi
asombro,
cuando
veo
ese
culo
redondo
Я
поражен,
когда
вижу
эту
круглую
задницу
Bejito,
no
te
metas
pa'
lo
hondo
Беджито,
не
лезь
в
глубины
Desde
que
me
levanto
С
тех
пор,
как
я
проснулся
Pienso
"Madre
mía,
si
la
tranco"
Я
думаю:
"Боже
мой,
если
я
ее
зацеплю"
Voy
detrás
de
ella,
aunque
se
tire
por
un
barranco
Я
пойду
за
ней,
даже
если
она
бросится
с
обрыва
Que
yo
fumo
mucho,
pero
no
me
estanco
Я
много
курю,
но
я
не
задыхаюсь
Si
no
quedó
claro,
te
lo
recalco
Если
это
не
понятно,
я
повторю
Tú
eres
un
bombón
de
chocolate
blanco
Ты
конфетка
из
белого
шоколада
Relleno
con
sirope
de
mango
С
начинкой
из
мангового
сиропа
Desde
que
me
levanto,
pienso
en
С
тех
пор
как
я
проснулся,
я
думаю
о
Chocolate
blanco,
chocolate
blanco
Белый
шоколад,
белый
шоколад
¡Ay,
mi
niña,
qué
linda!
О,
моя
девочка,
какая
ты
красивая!
Yo
me
la
quiero
llevar
donde
las
palmeras
Я
хочу
увезти
тебя
туда,
где
пальмы
Cuando
pasa
por
la
plaza,
cualquiera
le
silba
Когда
она
проходит
по
площади,
все
ей
свистят
Pero
a
ella
se
le
da
bien
hacer
que
no
se
entera
Но
она
прекрасно
умеет
делать
вид,
что
не
замечает
Quisiera
llevarte
pa′
Santo
Domingo
Я
хотел
бы
отвезти
тебя
в
Санто-Доминго
El
lunes,
el
martes
y
la
semana
entera
В
понедельник,
во
вторник
и
на
всю
неделю
Estar
en
la
playola,
agustito
en
el
chiringo
Лежать
в
шезлонгах
на
пляже,
отдыхать
в
баре
Tomarnos
un
mojito
y
mojarte
la
bajera
Выпить
мохито
и
намочить
твою
промежность
¿Tú
quieres
dialogar?
Dialoguemos
Ты
хочешь
поговорить?
Поговорим
Pero
para
frenar,
ya
no
tengo
frenos
Но
я
уже
не
могу
сдерживаться
Hace
una
semana
que
nos
conocemos
Мы
знакомы
всего
неделю
Pero
ya
me
está
diciendo
que
me
echa
de
menos
Но
ты
уже
говоришь
мне,
что
скучаешь
Ella
no
hizo
ni
la
comunión,
ni
el
bautizo
Она
даже
не
прошла
ни
первое
причастие,
ни
крещение
Pero
se
quiere
casar
conmigo
por
la
Iglesia
Но
она
хочет
выйти
за
меня
замуж
в
церкви
Papi,
¿dónde
está
mi
anillo
de
compromiso?
Папочка,
где
мое
обручальное
кольцо?
Oye,
pero,
mami,
con
paciencia
Эй,
но,
мамочка,
не
торопись
Desde
que
me
levanto,
me
da
besitos
y
yo
le
canto
С
тех
пор,
как
я
проснулся,
она
целует
меня,
а
я
пою
ей
Dice
que
se
me
está
enamorando
Говорит,
что
влюбляется
в
меня
Yo
con
ella
me
voy
hasta
Orlando
Я
с
ней
отправлюсь
даже
в
Орландо
Si
no
quedó
claro,
te
lo
recalco
Если
это
не
понятно,
я
повторю
Tú
eres
mi
bombón
de
chocolate
blanco
Ты
моя
конфетка
из
белого
шоколада
Relleno
con
sirope
de
mango
С
начинкой
из
мангового
сиропа
Se
me
está
enamorando,
dame
más
Она
влюбляется
в
меня,
дай
мне
еще
Chocolate
blanco,
chocolate
blanco
Белый
шоколад,
белый
шоколад
Takata
takata
Тактата
тактата
A
caballito
de
palo
На
деревянной
лошадке
Nos
fuimos
para
lo
oscuro
Мы
ушли
в
темное
Dime
tú,
qué
tiene
de
malo
Скажи
мне,
что
же
в
этом
плохого
Takata
takata
Тактата
тактата
La
vida
es
un
regalo
Жизнь
- это
подарок
Y
yo
quiero
darte
duro
И
я
хочу
ударить
тебя
сильно
Pa'
que
te
dure
todo
el
verano
Чтобы
это
длилось
все
лето
Tú
eres
mi
bombón
Ты
моя
конфетка
Ferrero
Rocher
de
los
caros
Дорогой
Ферреро
Роше
Y
yo
soy
tu
pichón
А
я
твой
птенец
Me
tienes
volando
en
tus
manos
Ты
держишь
меня
в
руках
как
птицу
Pero
mi
corazón
Но
мое
сердце
Lo
tiraste
por
el
ventano
Ты
выбросила
в
окно
Dime
por
qué
razón
Скажи
мне,
почему
Qué
fue
lo
que
te
comentaron
Что
тебе
сказали
Ay,
bien
les
gusta
un
cuchicheo
О,
им
так
нравятся
сплетни
Laura
se
le
dijo
a
Sara
y
Sara
fue
a
Mateo
Лаура
сказала
Саре,
а
Сара
сказала
Матео
Por
poco
me
mata,
yo
no
sé
lo
que
te
dijeron
Она
чуть
не
убила
меня,
я
не
знаю,
что
они
тебе
сказали
Vete
con
esa
guarra,
yo
ya
no
te
quiero
Иди
к
этой
шлюхе,
я
тебя
больше
не
люблю
Si
tú
quieres
boda,
no
me
jodas
Если
ты
хочешь
свадьбу,
не
беси
меня
Al
final
siempre
un
lío
cuando
salgo
con
los
brodas
Когда
я
выхожу
с
братьями,
всегда
получается
какой-то
бардак
Ya
sé
que
lo
importante
es
el
interior
de
las
personas
Я
знаю,
что
важнее
всего
внутренний
мир
Baby,
yo
te
quiero
mucho,
pero
a
mí
me
gustan
todas
Детка,
я
очень
тебя
люблю,
но
мне
нравятся
все
Desde
que
me
levanto
С
тех
пор,
как
я
проснулся
Siempre
con
rollos,
me
tienes
harto
Всегда
с
какими-то
проблемами,
ты
меня
достала
Anda
bájale
un
cambio,
que
no
es
pa'
tanto
Сбавь
обороты,
это
не
так
уж
важно
Yo
ya
no
puedo
más,
yo
ya
no
te
aguanto
Я
больше
не
могу,
я
тебя
больше
не
выдержу
Si
no
quedó
claro,
te
lo
recalco
Если
это
не
понятно,
я
повторю
Tú
eras
mi
bombón
de
chocolate
blanco
Ты
была
моей
конфеткой
из
белого
шоколада
Relleno
con
sirope
de
mango
С
начинкой
из
мангового
сиропа
Pero
ya
me
tienes
harto,
no
quiero
más
Но
ты
мне
уже
надоела,
я
больше
не
хочу
Chocolate
blanco,
chocolate
blanco
Белый
шоколад,
белый
шоколад
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Borja Jiménez Mérida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.