Paroles et traduction Beka - La Reine du Bal (feat. Yakary)
La Reine du Bal (feat. Yakary)
La Reine du Bal (feat. Yakary)
Tout
autour
de
nous
deux
ça
commence
à
tourner
Everything
around
us
two
starts
to
turn
Tout
commence
à
tourner
Everything
starts
to
turn
J'en
ai
rêvé
toute
la
nuit
et
toute
la
journée
I
dreamed
about
it
all
night
and
all
day
Enfin
j't'ai
retrouvée
I
finally
found
you
Pourtant
je
t'ai
aperçue
dans
les
bras
d'un
frère
à
moi
However,
I
saw
you
in
the
arms
of
one
of
my
brothers
Alors
que
tu
m'avais
refusé
la
danse
When
you
had
refused
to
dance
with
me
C'était
la
première
fois
que
j'me
faisais
avoir
It
was
the
first
time
I
was
tricked
On
aurait
pu
s'aimer
mais
j'ai
raté
ma
chance
We
could
have
loved
each
other,
but
I
missed
my
chance
Alors
on
a
tourné
tourné
tourné
tourné
tourné
So
we
turned,
turned,
turned,
turned,
turned
Tourné
jusqu'à
faire
déplacer
les
étoiles
Turned
until
we
made
the
stars
move
Moi
j'ai
fait
que
tourner
tourner
tourner
tourner
tourner
I
did
nothing
but
turn,
turn,
turn,
turn,
turn
Mais
la
seule
dans
mes
pensées
j'crois
que
c'était
toi
But
the
only
one
in
my
thoughts,
I
think
it
was
you
C'était
en
6ème
le
dernier
jour
d'école
It
was
in
6th
grade,
the
last
day
of
school
Grosse
soirée
dans
la
cour
du
collège
Big
party
in
the
schoolyard
Y'avait
pas
plus
rincé
que
mon
groupe
de
potes
There
was
no
one
more
rinsed
than
my
group
of
friends
Dernier
épisode
et
je
rejoins
mes
collègues
Last
episode
and
I
join
my
colleagues
Mes
potes
arrivent
à
l'heure
My
friends
arrive
on
time
Et
moi
encore
plus
tôt
And
me
even
earlier
Le
daron
qui
me
ramène
j'prenais
pas
encore
l'bus
The
father
who
drives
me
back
home,
I
didn't
take
the
bus
yet
Tous
les
gars
mettent
trop
de
parfum
All
the
guys
put
on
too
much
perfume
Et
j'en
met
encore
plus
And
I
put
on
even
more
J'étais
nul
avec
les
nanas
I
was
bad
with
girls
J'étais
encore
puceau
I
was
still
a
virgin
La
fête
est
lancée
The
party
is
on
Mais
j'hésite
à
rentrer
But
I
hesitate
to
go
in
Quand
j'la
vois
au
loin
When
I
see
her
in
the
distance
J'arrive
plus
à
penser
I
can't
think
anymore
Quand
j'la
voit
danser
When
I
see
her
dance
En
lui
tenant
la
main
Holding
her
hand
La
reine
du
bal
et
mon
meilleur
ami
The
prom
queen
and
my
best
friend
Main
dans
la
main
Hand
in
hand
Habit
contre
habit
Body
to
body
Ils
s'en
souviennent
pas
They
don't
remember
Mais
ça
m'est
resté
à
vie
But
it
stayed
with
me
for
life
Et
j'avais
mal
première
fois
qu'on
m'a
trahi
And
I
was
hurt
the
first
time
I
was
betrayed
Tout
autour
de
nous
deux
ça
commence
à
tourner
Everything
around
us
two
starts
to
turn
Tout
commence
à
tourner
Everything
starts
to
turn
J'en
ai
rêvé
toute
la
nuit
et
toute
la
journée
I
dreamed
about
it
all
night
and
all
day
Enfin
j't'ai
retrouvée
I
finally
found
you
Pourtant
je
t'ai
aperçue
dans
les
bras
d'un
frère
à
moi
However,
I
saw
you
in
the
arms
of
one
of
my
brothers
Alors
que
tu
m'avais
refusé
la
danse
When
you
had
refused
to
dance
with
me
C'était
la
première
fois
que
j'me
faisais
avoir
It
was
the
first
time
I
was
tricked
On
aurait
pu
s'aimer
mais
j'ai
raté
ma
chance
We
could
have
loved
each
other,
but
I
missed
my
chance
Alors
on
a
tourné
tourné
tourné
tourné
tourné
So
we
turned,
turned,
turned,
turned,
turned
Tourné
jusqu'à
faire
déplacer
les
étoiles
Turned
until
we
made
the
stars
move
Moi
j'ai
fait
que
tourner
tourner
tourner
tourner
tourner
I
did
nothing
but
turn,
turn,
turn,
turn,
turn
Mais
la
seule
dans
mes
pensées
j'crois
que
c'était
toi
But
the
only
one
in
my
thoughts,
I
think
it
was
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sullivan Mandagot
Album
QPEA
date de sortie
17-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.