Paroles et traduction Beka KSH - Bez Twarzy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Butów
miałem
jedną
parę
I
only
had
one
pair
of
shoes
Chciałem
tylko
żeby
ktoś
mnie
sprawdził
I
just
wanted
someone
to
check
up
on
me
Wyjebane
miałem
w
hajs
I
didn't
give
a
f*ck
about
money
Wyjebane
miałem
w
szlaufy
I
didn't
give
a
f*ck
about
hoes
Miałem
połamane
serce,
które
trudno
było
mi
naprawić
My
heart
was
broken,
it
was
hard
to
mend
Dziś
zakładam
nowe
buty,
kiedy
mam
obiad
u
mej
mamy
(eyyy)
Today
I'm
wearing
new
shoes
when
I
have
dinner
at
my
mom's
house
(eyyy)
Żadna
dziwka
w
życiu
nigdy
nie
ustali
granic
No
b*tch
will
ever
set
boundaries
in
life
One
chcą
mnie
zabić,
synu,
nigdy
nie
przestawaj
marzyć
They
want
to
kill
me,
son,
never
stop
dreaming
Bo
ci
ludzi
są
bez
twarzy
Because
these
people
are
faceless
Biorę
cały
kwit
ten
na
mnie,
ey
I
take
all
this
dough
for
me,
ey
Jeden
nowy
feat
jest
dla
mnie,
ey
One
new
feat
is
for
me,
ey
Ona
nie
ma
serca
dla
mnie,
ey
She
doesn't
have
a
heart
for
me,
ey
To
dlatego
nie
ma
dla
mnie
jej
That's
why
there's
none
for
me
Bo
ci
ludzi
są
bez
twarzy
Because
these
people
are
faceless
W
życiu
chciałem
być
jak
Robin
Hood
I
wanted
to
be
like
Robin
Hood
in
life
Chciałem
tylko
kurwa
miłość
czuć
I
just
f*cking
wanted
to
feel
love
Wokół
ludzie
wytwarzają
smród
The
people
around
you
create
a
stench
Choć
Paco
Rabane
leją
se
na
ciuch
Even
though
they
spray
Paco
Rabanne
on
their
clothes
Na
swe
marzenia
wykopali
grób
They
dug
a
grave
for
their
dreams
Ciebie
też
by
pochowali
tu
They
would
bury
you
here
too
Ciągle
kurwy
na
mnie
ostrzą
nóż
B*tches
keep
sharpening
their
knives
on
me
Ale
będą
moje
za
te
parę
stów
But
they'll
be
mine
for
a
couple
hundred
Za
te
pare
monet
(pare
monet)
For
a
couple
cents
(couple
cents)
Kurwa
w
piździe
mam
Moet
I
don't
give
a
f*ck
about
Moet
Robię
sobie
rzeczy
I
do
my
thing
Robię
sobie
mamonę
I
make
my
money
Nie
wychodzę
z
domu,
no
bo
to
pierdolę
I
don't
leave
the
house
because
I
don't
give
a
f*ck
Lej
te
wóde
i
lej
te
Colę
Pour
that
liquor
and
pour
that
Coke
Mimo
tego
nie
zobaczysz
mnie
na
dole
You
won't
see
me
on
the
ground
for
that
Mimo
tego
dalej
mam
w
głowie
olej
I
still
have
kerosene
on
my
mind
Hajs
w
kieszeni,
no
i
hajs
na
sobie
Money
in
my
pocket,
money
on
my
back
No
i
hajs
na
stole,
no
i
hajs
na
głowie
Money
on
the
table,
money
on
my
head
Nie
masz
kół
jak
Flinstonowie
You
don't
have
wheels
like
the
Flintstones
Nie
masz
floty
jak
Czesik
You
don't
have
boats
like
Czesik
Na
sobie
mam
nowy
dresik
I'm
wearing
a
new
tracksuit
Uśmiech
rodziny
mnie
cieszy
My
family's
smile
makes
me
happy
Wyjaram,
odkładam,
nie
biorę
na
zeszyt
I'm
smoking,
saving,
not
buying
on
credit
Bo
robię
rzeczy
Because
I
do
things
Do
paski
z
dziwkami
nie
wchodzę
jak
piesi
I
don't
get
into
trouble
with
b*tches
like
a
pedestrian
Żadna
dziwka
wżyciu
nigdy
nie
ustali
granic
No
b*tch
will
ever
set
boundaries
in
life
One
chcą
mnie
zabić,
synu,
nigdy
nie
przestawaj
marzyć
They
want
to
kill
me,
son,
never
stop
dreaming
Bo
ci
ludzi
sa
bez
twarzy
Because
these
people
are
faceless
Biorę
cały
kwit
ten
dla
mnie,
ey
I
take
all
this
dough
for
me,
ey
Jeden
nowy
feat
jest
na
mnie,
ey
One
new
feat
is
for
me,
ey
Ona
nie
ma
serca
dla
mnie,
ey
She
doesn't
have
a
heart
for
me,
ey
To
dlatego
nie
ma
dla
mnie
jej
That's
why
there's
none
for
me
Bo
ci
ludzi
są
bez
twarzy
Because
these
people
are
faceless
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.