Paroles et traduction Beka KSH - Porywam Ją
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stare
bóle,
stare
wojny
to
za
nami
Old
pains,
old
wars
are
behind
us
Sakwa
wypełniona
dolarami
Bag
filled
with
dollars
Na
hotelu
składam
suke
w
origami
At
the
hotel,
I
fold
the
bitch
like
origami
Ze
łzami
porywam
ją
With
tears,
I
kidnap
her
Nowi
ludzie
prowokują
rany
New
people
provoke
wounds
Nowy
dzień
które
psują
stare
sprawy
A
new
day
that
ruins
old
matters
Gdy
nie
widzę
znów
uśmiechu
na
jej
twarzy
When
I
don't
see
a
smile
on
her
face
again
Ze
łzami
porywam
ją
With
tears,
I
kidnap
her
Jak
ciężko
było
by
mimo
wszystko
się
How
hard
it
would
be
to
still
Wydostać
z
niewoli
pieniądza
dziwko
ma
Get
out
of
the
money
trap,
my
bitch
Papieros
zielony
płonie
niby
jak
Green
cigarette
burns
like
Pochodnia
kiedy
pada
deszcz
na
twoją
twarz
A
torch
when
rain
falls
on
your
face
Patrz
na
sleg
Look
at
the
sleet
Kiedy
gonie
kase
wtedy
mi
nie
pada
snieg
When
I'm
chasing
money,
the
snow
doesn't
fall
on
me
Moje
ujebane
buty
zamieniam
na
nowe
I
change
my
dirty
shoes
for
new
ones
Potem
zamawiam
makaron
sobie
wtedy
kiedy
chce
Then
I
order
pasta
whenever
I
want
Do
kolana
sprzęt,
wyjmuje
karabin
ona
ładuje
kule
Gear
to
the
knee,
I
take
out
the
gun,
she
loads
the
bullets
Nie
odpalaj
peta
no
bo
jebie
mi
zulem
Don't
light
a
cigarette,
it
smells
like
a
bum
Dojadam
sałate
i
odwiedzam
matule
I
eat
salad
and
visit
my
mom
To
nie
moja
wina
że
tu
siebie
spotykamy
It's
not
my
fault
we
meet
here
Sama
mi
mówiłas
że
to
grozi
lawinami
ta
You
told
me
yourself
that
it
threatens
avalanches,
yeah
Kiedy
nowa
chwila
tu
pochwili
jest
za
nami
When
a
new
moment
is
behind
us
here
Wtedy
zapominam
jakie
byly
slabe
sprawy
ta
Then
I
forget
how
bad
things
were,
yeah
Pa,
robie
benger
Bye,
I'm
making
a
banger
Za
plecami
ogień
jak
charmander
Fire
behind
my
back
like
Charmander
Za
plecami
suki
to
nie
konwój
jest
Behind
my
back,
bitches,
it's
not
a
convoy
Ale
słysze
te
syreny
kiedy
łapie
za
ster
But
I
hear
those
sirens
when
I
grab
the
wheel
Stare
bóle,
stare
wojny
to
za
nami
Old
pains,
old
wars
are
behind
us
Sakwa
wypełniona
dolarami
Bag
filled
with
dollars
Na
hotelu
składam
suke
w
origami
At
the
hotel,
I
fold
the
bitch
like
origami
Ze
łzami
porywam
ją
With
tears,
I
kidnap
her
Nowi
ludzie
prowokują
rany
New
people
provoke
wounds
Nowy
dzień
które
psują
stare
sprawy
A
new
day
that
ruins
old
matters
Gdy
nie
widzę
znów
uśmiechu
na
jej
twarzy
When
I
don't
see
a
smile
on
her
face
again
Ze
łzami
porywam
ją
With
tears,
I
kidnap
her
Jak
ciężko
było
by
mimo
wszystko
się
How
hard
it
would
be
to
still
Wydostać
z
niewoli
pieniądza
dziwko
ma
Get
out
of
the
money
trap,
my
bitch
Papieros
zielony
płonie
niby
jak
Green
cigarette
burns
like
Pochodnia
kiedy
pada
deszcz
na
twoja
twarz
A
torch
when
rain
falls
on
your
face
Moge
być
sam
póki
kieszenie
mam
pełne
I
can
be
alone
as
long
as
my
pockets
are
full
Nigdy
nie
wiedziałem
że
dotrę
tam
gdzie
poprowadziło
mnie
serce
I
never
knew
I
would
get
to
where
my
heart
led
me
Kiedy
ubieram
sobie
nowy
łach
tylko
po
to
żeby
mieć
je
When
I
put
on
new
rags
just
to
have
them
Usta
wszystki
młodych
szmat
które
całują
namiętnie
Lips
of
all
the
young
sluts
who
kiss
passionately
W
kieszenie
wkładam
se
nowy
hajs
bo
to
buduje
mnie
pięknie
I
put
new
cash
in
my
pockets
because
it
builds
me
beautifully
Wiem
że
to
puste
jest
jak
łza
która
uleci
na
mieście
I
know
it's
as
empty
as
a
tear
that
will
fly
away
in
the
city
Bialych
butów
fetysz
mam
któe
są
swieże
na
miętę
I
have
a
fetish
for
white
shoes
that
are
fresh
mint
Kiedy
mój
kutas
jest
jak
szal
na
szyje
zalozyla
petle
When
my
dick
is
like
a
scarf,
she
put
a
noose
around
her
neck
Stare
bóle,
stare
wojny
to
za
nami
Old
pains,
old
wars
are
behind
us
Sakwa
wypełniona
dolarami
Bag
filled
with
dollars
Na
hotelu
składam
suke
w
origami
At
the
hotel,
I
fold
the
bitch
like
origami
Ze
łzami
porywam
ją
With
tears,
I
kidnap
her
Nowi
ludzie
prowokują
rany
New
people
provoke
wounds
Nowy
dzień
które
psują
stare
sprawy
A
new
day
that
ruins
old
matters
Gdy
nie
widzę
znów
uśmiechu
na
jej
twarzy
When
I
don't
see
a
smile
on
her
face
again
Ze
łzami
porywam
ją
With
tears,
I
kidnap
her
Jak
ciężko
było
by
mimo
wszystko
się
How
hard
it
would
be
to
still
Wydostać
z
niewoli
pieniądza
dziwko
ma
Get
out
of
the
money
trap,
my
bitch
Papieros
zielony
płonie
niby
jak
Green
cigarette
burns
like
Pochodnia
kiedy
pada
deszcz
na
twoja
twarz
A
torch
when
rain
falls
on
your
face
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Jańczak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.