Paroles et traduction Bekah Costa - Aviva (feat. Daniela Araújo)
Eu
não
quero
mais
ficar
aqui
Я
не
хочу
больше
оставаться
здесь
Com
Tua
presença
me
envolva
e
me
deixe
ir
С
Твоего
лица,
ты
обязан
прийти,
- и
позвольте
мне
перейти
A
um
lugar
de
glória,
ao
Teu
lugar
На
место
славы,
в
Твое
месте
Minha
alma
Te
anseia
e
faz
tanta
questão
Душа
моя
Тебя
жаждет,
и
делаете
столько
вопрос
De
sentir
o
Teu
poder,
sentir
a
Tua
unção
Ощутить
свою
силу,
почувствовать
Твое
помазание
Vem
queimar
o
meu
coração
Поставляется
сжечь
мое
сердце
Vem
queimar,
vem
queimar
Поставляется
сжечь,
сжечь
поставляется
Quero
arder
no
Teu
fogo
Я
хочу
гореть
Твоим
огнем
Ó,
acende
a
chama
О,
горит
пламя
Não
deixe
apagar
Не
забудьте
удалить
Aviva,
Senhor
Aviva,
Господа
Eu
não
quero
mais
ficar
aqui
Я
не
хочу
больше
оставаться
здесь
Com
Tua
presença
me
envolva
e
me
deixe
ir
С
Твоего
лица,
ты
обязан
прийти,
- и
позвольте
мне
перейти
A
um
lugar
de
glória,
ao
Teu
lugar
На
место
славы,
в
Твое
месте
Minha
alma
Te
anseia
e
faz
tanta
questão
Душа
моя
Тебя
жаждет,
и
делаете
столько
вопрос
De
sentir
o
Teu
poder,
a
Tua
unção
Чувствовать
твою
силу,
Твое
помазание
Vem
queimar
o
meu
coração,
uh
yeah
Поставляется
сжечь
мое
сердце,
uh
yeah
Nada
mais
me
fascina
Ничего
больше
очаровывает
меня
Só
Tua
presença
Только
Твое
присутствие
Vem
agora
e
aviva
Теперь
приходит
и
оживляет
Vem
queimar,
vem
queimar
Поставляется
сжечь,
сжечь
поставляется
Quero
arder
no
Teu
fogo
Я
хочу
гореть
Твоим
огнем
Ó,
acende
a
chama
О,
горит
пламя
Não
deixe
apagar
Не
забудьте
удалить
Aviva,
Senhor
(ó,
aviva,
Senhor)
Aviva,
Господь,
aviva,
Господа)
Nada
mais
me
fascina
Ничего
больше
очаровывает
меня
Ó
Teu,
só
Tua
presença
О,
Твое,
только
Твое
присутствие
Vem
agora
e
aviva
(aviva,
com
Tua
presença)
Теперь
приходит
и
авива
(aviva,
с
Твоего
присутствия)
Nada
mais
me
fascina
Ничего
больше
очаровывает
меня
Ó,
Deus,
só
Tua
presença
О,
Боже,
только
Твое
присутствие
Vem
agora
e
aviva
Теперь
приходит
и
оживляет
Vem
queimar,
vem
queimar
Поставляется
сжечь,
сжечь
поставляется
Quero
arder
no
Teu
fogo
Я
хочу
гореть
Твоим
огнем
Ó,
acende
a
chama
О,
горит
пламя
Não
deixe
apagar
Не
забудьте
удалить
Aviva,
Senhor
Aviva,
Господа
Aviva,
Senhor
(aviva,
Senhor)
Aviva,
Господа
(aviva,
Господа)
Não
deixe
a
chama
apagar
Не
позволяйте
пламени
удалить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniela Araújo
Album
Aviva
date de sortie
08-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.