Paroles et traduction Bekar - Yamamoto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey-hey,
Jeune
BE,
TNF
Hey-hey,
my
dear,
TNF
Quelle
école
peut
faire
le
poids
face
à
l'école
de
la
débrouille
Which
school
can
measure
up
to
the
school
of
hard
knocks
Même
quand
c'était
pas
prévu,
on
s'comportera
comme
des
pros
Even
when
it
wasn't
planned,
we'll
behave
like
pros
J'ai
jamais
su
aimer
perdre,
t'façon
j'suis
pas
né
pour
I
never
knew
how
to
love
to
lose,
anyway
I'm
not
born
for
it
J'crois
bien
qu'j'ai
fait
les
bons
choix,
même
si
j'ai
fait
suer
mon
père
I
believe
I
made
the
right
choices,
even
if
I
made
my
father
sweat
À
la
base
on
est
des
cassos,
regarde
ma
tête
de
bourgeois
Basically
we're
thugs,
look
at
my
bourgeois
head
C'est
plus
la
même
sous
Vodka
cassis,
ouais,
ça
joue
aux
cartes
avec
la
faucheuse
It's
not
the
same
under
Vodka
cassis,
yeah,
it
plays
cards
with
the
reaper
À
3 sur
un
scooter,
le
quatrième
est
sur
un
skate
3 on
a
scooter,
the
fourth
is
on
a
skateboard
Rien
n'pourra
nous
stopper,
à
part
une
bastos,
on
raconte
pas
d'disquette
Nothing
can
stop
us,
except
a
fool,
we
don't
tell
tales
J'aime
pas
l'obsolète,
j'ai
cravaché
dur,
et
j'tolère
qu'une
seule
aide,
celle
des
miens
I
don't
like
obsolete
things,
I
worked
hard,
and
I
only
tolerate
one
kind
of
help,
that
of
my
family
Les
autres
nuisent
à
mon
système
sonore,
la
vie
une
chop
j'ai
mis
sur
ON
les
2 airbags,
mais
jamais
j'accroche
la
ceinture
Others
spoil
my
sound
system,
life
is
a
pint
I
turned
ON
the
2 airbags,
but
I
never
fasten
my
seatbelt
Moi
j'suis
qu'une
tête
brûlée
dans
une
flaque
d'essence,
une
foutue
bactérie
dans
une
trace
de
sang
I'm
just
a
hothead
in
a
puddle
of
gasoline,
a
damn
bacteria
in
a
bloodstain
J'suis
la
foudre
et
le
tonnerre,
l'amour
et
la
colère
I'm
the
lightning
and
the
thunder,
the
love
and
the
anger
J'suis
l'anomalie
d'un
moteur
qui
bombarde
à
200
I'm
the
abnormality
of
an
engine
that
bombs
at
200
Flamme
qui
sort
de
la
moto
(moto)
Flame
coming
out
of
the
motorcycle
(motorcycle)
Noir
comme
Yohji
Yamamoto
(moto)
Black
like
Yohji
Yamamoto
(motorcycle)
Noir
comme
un
couteau
dans
l'dos
(dans
l'dos)
Black
like
a
knife
in
the
back
(in
the
back)
Noir
comme
la
couleur
de
ma
galaxie
Black
like
the
color
of
my
galaxy
Rien
à
péter
d'finir
dans
l'top
(dans
l'top)
Don't
give
a
damn
about
ending
up
in
the
top
(in
the
top)
Noir
jusqu'au
dernier
album
Black
until
the
last
album
Flamme
qui
sort
de
la
moto
(moto)
Flame
coming
out
of
the
motorcycle
(motorcycle)
Noir
comme
la
couleur
de
ma
galaxie
Black
like
the
color
of
my
galaxy
J'arrête
le
shit,
j'arrête
le
truc
que
maman
appelle
chichon
I
quit
the
shit,
I
quit
the
stuff
mom
calls
weed
J'suis
r'devenu
plus
réfléchi,
ouais
I
became
more
thoughtful,
yeah
Celui
qu'je
préfère
être,
ma
voix
résonne
dans
la
ville
au
travers
des
fenêtres
The
one
I
prefer
to
be,
my
voice
resonates
in
the
city
through
the
windows
Odeur
de
charbon
dans
la
pièce,
mais
j'y
vois
aucune
chicha
Smell
of
charcoal
in
the
room,
but
I
don't
see
any
shisha
Refrain
chanté,
mais
je
reste
un
gros
kickeur
Singing
the
chorus,
but
I'm
still
a
big
rapper
Moi
j'aime
le
rap
quand
il
est,
crade
et
quand
tu
pètes
ton
crâne
I
like
rap
when
it's
dirty
and
when
you
break
your
head
Mon
stylo
bic
a
l'effet
marteau-piqueur
My
ballpoint
pen
has
the
effect
of
a
jackhammer
Un
jour
un
prof
m'a
dit
qu'j'allais
devenir
policier
One
day
a
teacher
told
me
that
I
would
become
a
policeman
Depuis
ce
jour-là,
j'ai
compris
que
j'allais
plus
revenir
au
lycée
Since
that
day,
I
understood
that
I
would
never
go
back
to
high
school
Jurez
la
vie
d'vos
mères
Swear
on
your
mothers'
lives
Qu'il
savait
pas
comme
tous
les
keufs
me
donnent
envie
d'vomir
That
he
didn't
know
how
all
the
cops
make
me
want
to
vomit
On
te
l'a
déjà
dit
c'est
nous
les
hommes
We've
told
you
before,
we're
the
men
Mentalité
roubaisienne,
rare
qu'on
reste
cool
et
zen
Roubaix
mentality,
rare
that
we
stay
cool
and
zen
J'rappe
pour
les
beaux
lieux,
les
banlieues
I
rap
for
the
beautiful
places,
the
suburbs
Mais
ta
gadji
écoute
B.E
dans
des
soirées
tropéziennes
But
your
babe
listens
to
B.E
in
tropézien
evenings
Flamme
qui
sort
de
la
moto
(moto)
Flame
coming
out
of
the
motorcycle
(motorcycle)
Noir
comme
Yohji
Yamamoto
(moto)
Black
like
Yohji
Yamamoto
(motorcycle)
Noir
comme
un
couteau
dans
l'dos
(dans
l'dos)
Black
like
a
knife
in
the
back
(in
the
back)
Noir
comme
la
couleur
de
ma
galaxie
Black
like
the
color
of
my
galaxy
Rien
à
péter
d'finir
dans
l'top
(dans
l'top)
Don't
give
a
damn
about
ending
up
in
the
top
(in
the
top)
Noir
jusqu'au
dernier
album
(album)
Black
until
the
last
album
(album)
Flamme
qui
sort
de
la
moto
(moto)
Flame
coming
out
of
the
motorcycle
(motorcycle)
Noir
comme
la
couleur
de
ma
galaxie
Black
like
the
color
of
my
galaxy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Becquart (bekar), Leonard Luccini (lucci)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.