Bekar feat. PLK - Fisheye - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bekar feat. PLK - Fisheye




Fisheye
Fisheye
Ils ont voulu nous faire douter
They tried to make us doubt
Si tu cherches, tu vas trouver
If you search, you will find
Comme taga dans quartier d'Roubaix
Like taga in the Roubaix neighborhood
Nous, on s'est toujours débrouillés
We always managed
J'dois faire des ronds comme fish-eye ('sh-eye, fish-eye)
I gotta make circles like fish-eye ('sh-eye, fish-eye)
Et j'aime pas forcément c'qui shine
And I don't necessarily like what shines
Ils ont voulu nous faire douter
They tried to make us doubt
Si tu cherches, tu vas trouver
If you search, you will find
Eh, je sais plus c'qu'est l'anonymat, au volant j'suis cramé malgré moi
Hey, I don't know what anonymity is anymore, at the wheel I'm crammed in spite of myself
Les keufs sont à l'affut comme Molina, j'ai caché, c't'enculé ramène le Malinois, eh
The cops are on the lookout like Molina, I hid, that motherfucker brought the Malinois, hey
Les petits, normal qu'ils serrent, j'ai des frérots à moi, ils ont pas mal vissé
The little ones, it's normal that they're squeezing, I have brothers of mine, they've screwed up a lot
Ils t'vendent la folie douce, mais c'est pas Val Thorens
They sell you sweet madness, but it's not Val Thorens
Ils t'vendеnt la folie douce, mais c'est pas Val d'Isère
They're selling you sweet madness, but it's not Val d'Isère
Eh, on est parti d'en bas, est c'que j'mérite cela? J'ai pris tout c'que j'pouvais
Hey, we started from the bottom, do I deserve this? I took everything I could
Première partie d'Polak, première partie d'Zola, j'remercie chaque journée (j'remercie chaque journée)
Polak's first part, Zola's first part, I'm grateful every day (I'm grateful every day)
J'viens d'une famille brisée, des tensions, des rapports bien trop électrisés
I come from a broken family, tensions, relationships that are way too electrified
J'ai compris c'qu'est un homme en l'devenant à 13 ans
I understood what a man is by becoming one at 13
Il est temps qu'j'reste derrière ce passé à présent
It's time for me to leave this past behind now
Un peu d'love, un peu d'haine, un peu d'maille, un peu d'rêves
A little love, a little hate, a little cash, a little dream
Un peu d'rires, un peu d'larmes, un peu d'life avant d'dead
A little laughter, a little tears, a little life before death
J'avais besoin d'un peu d'love, d'un peu d'maille
I needed a little love, a little cash
D'un peu d'rêves, pas de leur jalousie malsaine
A little dream, not their unhealthy jealousy
Ils ont voulu nous faire douter
They tried to make us doubt
Si tu cherches, tu vas trouver
If you search, you will find
Comme taga dans quartier d'Roubaix
Like taga in the Roubaix neighborhood
Nous, on s'est toujours débrouillés
We always managed
J'dois faire des ronds comme fish-eye ('sh-eye, fish-eye)
I gotta make circles like fish-eye ('sh-eye, fish-eye)
Et j'aime pas forcément c'qui shine
And I don't necessarily like what shines
Ils ont voulu nous faire douter
They tried to make us doubt
Si tu cherches, tu vas trouver
If you search, you will find
Ouais, hey
Yeah, hey
Avant d'monter sur scène, j'ai l'impression j'suis rappeur, vendeur, entrepreneur, ingé' son
Before going on stage, I feel like I'm a rapper, a salesman, an entrepreneur, a sound engineer
Pourquoi d'puis tit-pe j'prends tout comme une agression?
Why do I take everything as an aggression since I was a kid?
J'attends qu'la feu-me réponde à toutes mes questions
I'm waiting for the fire-me to answer all my questions
Même avec des doutes, tu peux tout enculer, j'me rappelle de rien comme si je somnambulais
Even with doubts, you can fuck everything up, I don't remember anything as if I was sleepwalking
On marche dans la brume, nos bouches font d'la buée, j'ai deux-trois haineux et du temps à tuer
We walk in the fog, our mouths are steaming, I have a few haters and time to kill
Ils croyaient pas en nous comme la remontada
They didn't believe in us like the remontada
J'étais qu'un mécano', gros vendeur de taga
I was just a mechanic, big seller of taga
Aujourd'hui, cinquante mille têtes, des scènes de tard-bâ
Today, fifty thousand heads, scenes of late-built
On y croyait dur comme fer quand t'étais pas
We believed in it hard as iron when you weren't there
Vivre de nos rêves, putain qu'est-ce qu'on attend?
Live our dreams, what the hell are we waiting for?
T'façon, on sait qu'c'est en s'brûlant qu'on apprend
Anyway, we know that it's by burning ourselves that we learn
On arrive en retard quand on sait qu'on a l'temps
We arrive late when we know we have time
On repart en guerre quand on sait qu'on a l'plan
We go back to war when we know we have the plan
Un peu d'love, un peu d'haine, un peu d'maille, un peu d'rêves
A little love, a little hate, a little cash, a little dream
Un peu d'rires, un peu d'larmes, un peu d'life avant d'dead
A little laughter, a little tears, a little life before death
J'avais besoin d'un peu d'love, d'un peu d'maille
I needed a little love, a little cash
D'un peu d'rêves, pas de leur jalousie malsaine
A little dream, not their unhealthy jealousy
Ils ont voulu nous faire douter (ils ont voulu nous faire douter)
They tried to make us doubt (they tried to make us doubt)
Si tu cherches, tu vas trouver (oh, si tu cherches, tu vas trouver)
If you search, you will find (oh, if you search, you will find)
Comme taga dans quartier d'Roubaix (oh, oh, oh)
Like taga in the Roubaix neighborhood (oh, oh, oh)
Nous, on s'est toujours débrouillés (oh, oh, oh)
We always managed (oh, oh, oh)
J'dois faire des ronds comme fish-eye ('sh-eye, fish-eye)
I gotta make circles like fish-eye ('sh-eye, fish-eye)
Et j'aime pas forcément c'qui shine (j'aime pas forcément c'qui shine)
And I don't necessarily like what shines (I don't necessarily like what shines)
Ils ont voulu nous faire douter (ils ont voulu nous faire douter)
They tried to make us doubt (they tried to make us doubt)
Si tu cherches, tu vas trouver (oh, si tu cherches, tu vas trouver)
If you search, you will find (oh, if you search, you will find)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh





Bekar feat. PLK - Fisheye
Album
Fisheye
date de sortie
30-03-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.