Bekar - Bulle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bekar - Bulle




Bulle
Пузырь
J'suis dans ma bulle oh merde sa mère
Я в своем пузыре, о черт возьми
Et quand les doutes s'amènent ça merde
И когда сомнения приходят, это хреново
J'suis dans ma bulle oh merde sa mère
Я в своем пузыре, о черт возьми
Ah ouais, j'ai trop besoin d'elle sa mère
Да, она мне чертовски нужна
J'suis dans ma bulle oh merde sa mère
Я в своем пузыре, о черт возьми
Et depuis tant d'semaines sa mère
И уже сколько недель, черт возьми
Et quand les doutes s'amènent ça merde
И когда сомнения приходят, это хреново
Ah ouais, j'ai trop besoin d'elle ça m'aide
Да, она мне чертовски нужна, это помогает
J'suis dans ma bulle oh merde sa mère
Я в своем пузыре, о черт возьми
Et depuis tant d'semaines sa mère
И уже сколько недель, черт возьми
Et quand les doutes s'amènent c'est la merde
И когда сомнения приходят, это полный пиздец
Ah ouais, j'ai trop besoin d'elle sa mère
Да, она мне чертовски нужна
Des choses à dire
Столько всего хочется сказать,
Mais j'ai plus d'inspi' en ce moment
Но у меня сейчас нет вдохновения.
Tout s'accélère mais j'vois ma putain d'vie en slow mo'
Все так быстро, но я вижу свою чертову жизнь как в замедленной съемке.
Ma chérie veut m'capter un soir
Моя детка хочет затащить меня к себе вечерком.
Faut que j'ralentisse et que je bédave plus en solo
Мне нужно сбавить обороты и перестать зависать в одиночестве.
J'arrive au stud à minuit
Я прихожу в студию в полночь,
Fini sous stup à midi
Заканчиваю под кайфом к полудню.
Et c'est ça toute la journée
И так каждый день.
Après l'concert elle veut sa pic avec me
После концерта она хочет сфоткаться со мной.
J'suis dans ma bulle
Я в своем пузыре,
Dans ma bulle enfermée, j'fais plus la fête
В своем закрытом пузыре, я больше не тусуюсь.
Dans ma bulle
В своем пузыре,
Dans ma bulle j'écoute mes sons j'remue la tête
В своем пузыре я слушаю свои треки и качаю головой.
J'suis dans ma bulle oh merde sa mère
Я в своем пузыре, о черт возьми
Et depuis tant d'semaines sa mère
И уже сколько недель, черт возьми
Et quand les doutes s'amènent ça merde
И когда сомнения приходят, это хреново
Ah ouais, j'ai trop besoin d'elle ça m'aide
Да, она мне чертовски нужна, это помогает
J'suis dans ma bulle oh merde sa mère
Я в своем пузыре, о черт возьми
Et depuis tant d'semaines sa mère
И уже сколько недель, черт возьми
Et quand les doutes s'amènent c'est la merde
И когда сомнения приходят, это полный пиздец
Ah ouais, j'ai trop besoin d'elle sa mère
Да, она мне чертовски нужна
Dans la cabine, j'allume un stick
В кабинке я поджигаю косяк,
J'craque le dernier pilon
Добиваю последний косячок.
J'suis dans la bulle que mon verre de Jack émoustille
Я в пузыре, который опьяняет мой стаканчик Джека.
Et puis le soir j'suis dans ma piaule
А вечером я в своей берлоге,
Sous les taules avec elle sur mon épaule
Под кайфом, с ней на плече.
Bientôt l'été, déjà les moustiques
Скоро лето, уже появились комары.
J'peux rouler en ville à toute heure
Я могу гонять по городу в любое время,
J'peux faire caler ta tête à l'appui-tête
Могу уложить твою головушку на подголовник.
Toujours avec elle ça bouge pas
Всегда с ней, это не обсуждается.
J'pourrais pas céder aux autres la plus belle
Я не могу уступить самую лучшую другой.
J'suis dans ma bulle oh merde sa mère
Я в своем пузыре, о черт возьми
Et depuis tant d'semaines sa mère
И уже сколько недель, черт возьми
Et quand les doutes s'amènent ça merde
И когда сомнения приходят, это хреново
Ah ouais, j'ai trop besoin d'elle ça m'aide
Да, она мне чертовски нужна, это помогает
J'suis dans ma bulle oh merde sa mère
Я в своем пузыре, о черт возьми
Et depuis tant d'semaines sa mère
И уже сколько недель, черт возьми
Et quand les doutes s'amènent c'est la merde
И когда сомнения приходят, это полный пиздец
Ah ouais, j'ai trop besoin d'elle sa mère
Да, она мне чертовски нужна
J'suis dans ma bulle oh merde sa mère
Я в своем пузыре, о черт возьми
Et depuis tant d'semaines sa mère
И уже сколько недель, черт возьми
Et quand les doutes s'amènent c'est la merde
И когда сомнения приходят, это полный пиздец
Ah ouais, j'ai trop besoin d'elle sa mère
Да, она мне чертовски нужна





Writer(s): Alexandre Becquart (bekar), Sacha Duval (guapo), Louis Thiolet (d1gri)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.