Beku San - Survive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beku San - Survive




Hello, it's Carolina's most wanted
Привет, это самый желанный гость Каролины.
Body bag came with a bow on it
Мешок для трупов был с бантиком на нем.
Willing to reap what I sow
Готов пожать то, что посеял.
I got a year older
Я стал на год старше.
Heart got a year colder
Сердце на год похолодело.
Temperature drop when I step on the road
Температура падает, когда я выхожу на дорогу.
Go getting reckless
Иди становись безрассудным
I'm too well connected
У меня слишком хорошие связи.
You sending for me and they flocking like crows
Ты посылаешь за мной, а они слетаются, как вороны.
Serving these fiends
Служить этим извергам
Pray for their souls
Молитесь за их души.
They get a taste and they never let go
Они чувствуют вкус и никогда не отпускают.
Blood on my hands, deal went sideways
Кровь на моих руках, сделка пошла боком.
Peel off the highway, too many blues on the 58
Съезжай с шоссе, слишком много блюза на 58-м шоссе.
Made that brick dance, dance, jive
Заставил этот кирпич танцевать, танцевать, джайв.
I take a hit and revive
Я принимаю удар и оживаю.
700 bolt in the hood
700 болтов в капоте
How else I'm suppose to survive?
Как еще мне выжить?
Still waters run deep
Тихие воды текут глубоко.
Remind me to hydrate
Напомни мне о гидратации.
Alive in the worst way
Живым в худшем смысле этого слова.
Enough of that he say, she say
Хватит того, что он говорит, говорит она.
Lets listen and hear what the heat say
Давайте послушаем, что скажет жара.
Young and misguided, ain't nobody's hero
Молодой и заблудший, ничей не герой.
Work of the idle - manos del diablo
Работа праздных-manos del diablo
I cut the lights and I swim through the shallows
Я выключаю свет и плыву по мелководью.
Bag up and bury the stick to the sticks
Собери мешок и закопай палку к палке
Burnt me before, I ain't taking a risk
Сожгли меня раньше, я не рискую.
You make the call and I'm taking the shift
Ты звонишь, а я принимаю смену.
Willing to die for that shit on wrist, hm?
Готов умереть за это дерьмо на запястье, хм?
Seeing's believing
Видеть значит верить
And you gotta be here to see it
И ты должен быть здесь, чтобы увидеть это.
Man you gotta be here to see it
Чувак ты должен быть здесь чтобы увидеть это
Went and got throw in that backseat for holding a couple of zips
Пошел и получил бросок на заднее сиденье за то что держал пару молний
Shit that that taught me I'll never forget
Дерьмо, которому меня научили, Я никогда не забуду.
Ruger revolver, I'm too well equipped
Револьвер "Ругер", я слишком хорошо вооружен.
Why he so calm when he loading that clip, hm?
Почему он так спокоен, когда заряжает обойму, а?
Boy I done been through this shit
Парень я уже прошел через это дерьмо
Losing control, fork in the road - know that I pivot and shit
Теряю контроль, развилка на дороге-знай, что я разворачиваюсь и все такое.
I get to snapping, my vision is covered in red
Я начинаю щелкать, мое зрение покрывается красным.
Them Louboutins matching your head
Эти лубутены в тон твоей голове
My fingers get sticky
Мои пальцы становятся липкими.
Whenever I walk in Givenchy security calling the feds
Всякий раз, когда я захожу, охрана "Живанши" звонит федералам.
Shit gon' get dicey ahead
Дерьмо будет рискованным.
Life of a man whose been left and mislead
Жизнь человека которого бросили и ввели в заблуждение
Maybe I'm better off dead
Может быть, мне лучше умереть.
Hello, it's Carolina's most wanted
Привет, это самый желанный гость Каролины.
Body bag came with a bow on it
Мешок для трупов был с бантиком на нем.
Willing to reap what I sow
Готов пожать то, что посеял.
I got a year older
Я стал на год старше.
Heart got a year colder
Сердце на год похолодело.
Temperature drop when I step on the road
Температура падает, когда я выхожу на дорогу.
Go getting reckless
Иди становись безрассудным
I'm too well connected
У меня слишком хорошие связи.
You sending for me and they flocking like crows
Ты посылаешь за мной, а они слетаются, как вороны.
Serving these fiends
Служить этим извергам
Pray for their souls
Молитесь за их души.
They get a taste and they never let go
Они чувствуют вкус и никогда не отпускают.
Blood on my hands, deal went sideways
Кровь на моих руках, сделка пошла боком.
Peel off the highway, too many blues on the 58
Съезжай с шоссе, слишком много блюза на 58-м шоссе.
Made that brick dance, dance, jive
Заставил этот кирпич танцевать, танцевать, джайв.
I take a hit and revive
Я принимаю удар и оживаю.
700 bolt in the hood
700 болтов в капоте
How else I'm suppose to survive?
Как еще мне выжить?





Writer(s): Beku San


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.