Paroles et traduction BEL - Hit the Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
so
want
it,
I
so
want
it
Я
так
хочу
этого,
я
так
хочу
этого
I'll
keep
pushing
till
the
seed
grows
Я
буду
продолжать
стараться,
пока
семя
не
прорастет
I'm
just
silent
Я
просто
молчу
Looking
listening
thinking
Смотрю,
слушаю,
думаю
Sipping
whipping,
hopping
popping
Потягиваю,
взбиваю,
прыгаю,
лопаю
You
already
know
this
Ты
уже
знаешь
это
I've
had
enough,
it
was
rough
С
меня
хватит,
было
тяжело
Shake
it
off
gotta
run,
to
explore
Стряхну
это,
надо
бежать,
исследовать
And
you
knew
I
couldn't
take
it
anymore
И
ты
знала,
что
я
больше
не
могу
это
терпеть
It's
about
the
time
I
gotta
get
the
door
Пришло
время
мне
уйти
Sending
me
gifts
in
a
row
Посылаешь
мне
подарки
один
за
другим
You
were
really
getting
close
Ты
была
действительно
близка
But
you
know
I
gotta
go
shawty
Но
ты
знаешь,
мне
пора
идти,
малышка
I
just
got
this
Я
только
что
получил
это
All
I
gotta
do
is
put
in
work,
don't
worry
about
it
Все,
что
мне
нужно
делать,
это
работать,
не
беспокойся
об
этом
I
ain't
gonna
tell
you
lies
don't
you
worry
about
it
Я
не
собираюсь
тебе
лгать,
не
волнуйся
об
этом
Amma
run
it
when
I
spit
a
sonnet
Зачитаю
сонет
You
know
I'll
hit
the
road
Ты
знаешь,
я
отправлюсь
в
путь
When
I
sing
the
keys
Когда
я
пою
I
do
it
like
Messi
when
I'm
on
the
beat
mehn
Я
делаю
это
как
Месси,
когда
я
на
бите,
чувак
Beam
is
in
the
building,
he's
a
baller
Бимер
в
здании,
он
крутой
Every
day
the
boy
has
gotta
make
the
hits
Каждый
день
парень
должен
делать
хиты
It's
why
I
write
it
up,
to
drop
the
lines
Вот
почему
я
пишу,
чтобы
выдать
строки
And
when
I
rap
it
up
I
shut
it
down
И
когда
я
читаю
рэп,
я
взрываю
Pray
for
life
Молюсь
за
жизнь
Every
single
morning
when
I
see
the
light
Каждое
утро,
когда
вижу
свет
Wake
up
to
achieving
what
is
in
my
mind
Просыпаюсь,
чтобы
достичь
того,
что
у
меня
на
уме
Take
a
flight,
blow
the
trees
Взлететь,
взорвать
Boy
going
places,
stacking
up
the
cheese
Парень
идет
вперед,
зарабатывает
деньги
Now
I
hear
my
music
playing
overseas
Теперь
я
слышу,
как
моя
музыка
играет
за
океаном
You
could
feel
the
buzz,
they're
flying
like
the
bees
Ты
можешь
почувствовать
гул,
они
летают
как
пчелы
On
the
road
highway,
one
twenty
На
шоссе,
сто
двадцать
I'm
blowing
straight
to
work,
Mabushi
Я
мчусь
прямо
на
работу,
Мабуши
I
gotta
make
the
buck,
elevators,
escalators
Я
должен
заработать
деньги,
лифты,
эскалаторы
Second
floor
Asta
Gallery
Второй
этаж,
галерея
Аста
Here's
the
way
I
work
Вот
как
я
работаю
I
give
it
all,
put
in
effort
and
I
grow
Я
отдаю
все
силы,
прилагаю
усилия
и
расту
Never
stop,
yea
I'm
headed
to
the
top
Никогда
не
останавливаюсь,
да,
я
иду
к
вершине
This
boy,
see
he
bout
to
be
a
boss
Этот
парень,
смотри,
он
скоро
станет
боссом
He
gon
be
a
boss,
he
already
is
a
boss
Он
станет
боссом,
он
уже
босс
See
I
gotta
make
the
right
moves
and
floss
Видишь,
я
должен
делать
правильные
шаги
и
блистать
Stretch
your
wings
and
learn
to
live
Расправь
свои
крылья
и
научись
жить
What's
meant
to
be,
connectively
is
happening
То,
чему
суждено
быть,
происходит
само
собой
Winner
winner
winner
Победитель,
победитель,
победитель
When
you
got
a
goal
Когда
у
тебя
есть
цель
Something
that
would
keep
you
on
your
toes
Что-то,
что
будет
держать
тебя
в
тонусе
Then
you
gotta
run
it
like
you
ghost
Тогда
ты
должен
бежать,
как
призрак
I
mind
my
biz
and
find
my
peace
Я
занимаюсь
своими
делами
и
нахожу
свой
мир
Talk
to
me
I'm
down
to
speak
Поговори
со
мной,
я
готов
говорить
O
you
know
that
I'm
the
ish
О,
ты
знаешь,
что
я
крутой
You
could
find
me
at
the
peak
Ты
можешь
найти
меня
на
вершине
Right
in
your
earphone
sweet
like
banana
Прямо
в
твоих
наушниках,
сладкий,
как
банан
Boy
dropping
hits
like
the
manna
Парень
выдает
хиты,
как
манну
небесную
I've
been
only
looking
to
the
father
Я
обращаюсь
только
к
отцу
Does
a
lot
of
things
and
I
don't
bother
Делает
много
вещей,
а
мне
все
равно
A
lady
looking
fine
sexy
ass
wine
Девушка
выглядит
прекрасно,
сексуальное
вино
Who
has
got
a
lot
within
В
которой
много
всего
It's
a
work
of
art
when
you
design
Это
произведение
искусства,
когда
ты
создаешь
Chocolate
girl
she
a
brown
skin
Шоколадная
девушка,
она
темнокожая
Here's
the
way
I
work
Вот
как
я
работаю
I
give
it
all,
put
in
effort
and
I
grow
Я
отдаю
все
силы,
прилагаю
усилия
и
расту
Never
stop,
yea
I'm
headed
to
the
top
Никогда
не
останавливаюсь,
да,
я
иду
к
вершине
This
boy,
see
he
bout
to
be
a
boss
Этот
парень,
смотри,
он
скоро
станет
боссом
He
gon
be
a
boss,
he
already
is
a
boss
Он
станет
боссом,
он
уже
босс
See
I
gotta
make
the
right
moves
and
floss
Видишь,
я
должен
делать
правильные
шаги
и
блистать
Stretch
your
wings
and
learn
to
live
Расправь
свои
крылья
и
научись
жить
What's
meant
to
be
То,
чему
суждено
быть
Connectively
is
happening
Происходит
само
собой
Lord
have
Mercy
on
me
Господи,
помилуй
меня
Lord
have
Mercy
on
your
boy
Господи,
помилуй
своего
парня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.