Bela B - Dein Schlaflied - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bela B - Dein Schlaflied




Dein Schlaflied
Твоя колыбельная
Den ganzen tag hast du mit mir verbracht
Весь день ты провела со мной,
Wir fanden einfach kein genug
Нам было просто не насытиться друг другом.
Wir haben nur immer noch mehr gemacht
Мы все делали и делали,
Bis ich dich erschöpft zum Laken trug
Пока я не отнес тебя уставшую к простыням.
Schlaf ein - mein Kind
Спи, моя девочка,
Du musst dich für uns beide ausruhen
Ты должна отдохнуть за нас обоих.
Es ist schön - dass wir zusammen sind
Как же хорошо, что мы вместе,
Es gibt so viel für uns zu tun
У нас еще столько всего впереди.
Nun schlaf - mein Kind
А теперь спи, моя девочка.
Du bist enttäuscht - wenn der Tag vergeht
Ты расстроена, когда день подходит к концу,
Viel zu kurz erscheint die Zeit
Время кажется таким коротким.
Doch erst wenn auf den Anfang ein Ende folgt
Но только тогда, когда за началом следует конец,
Erreicht das Erlebte Vollkommenheit
Прожитое достигает совершенства.
Come on Baby now
Ну же, детка, давай.
Schlaf ein - mein Kind
Спи, моя девочка,
Ich werde über dich wachen
Я буду тебя сторожить.
Und wenn ein Sturm aufzieht deck ich dich zu
И если начнется буря, я тебя укрою.
Morgen werden wir was schönes machen
Завтра мы сделаем что-нибудь хорошее.
Nun schlaf - mein Kind
А теперь спи, моя девочка.
Manchmal packt dich die Angst, was morgen wird
Иногда тебя охватывает страх перед тем, что будет завтра,
Sie stiehlt dir Mut und deine Schlaf
Он крадет твою смелость и твой сон.
Dann lachen wir sie aus und jagen sie davon
Тогда мы прогоним его прочь смехом,
Weil die Angst so was nicht darf
Потому что страх не должен властвовать.
Schlaf ein - mein Kind
Спи, моя девочка,
Es gibt Träume - die auf dich warten
Есть сны, которые ждут тебя.
Ich weiß dass darunter auch ganz viele sind
Я знаю, что среди них есть и такие,
Die sich mir nie offenbarten
Которые мне никогда не открывались.
Nun schlaf - mein Kind
А теперь спи, моя девочка.
Schlaf ein - mein Kind
Спи, моя девочка,
Diese Träume werden wahr sein
Эти сны сбудутся.
Du musst jetzt schlafen - denn sie rufen dich
Ты должна сейчас спать, ведь они зовут тебя.
Wenn du erwachst - dann werd ich da sein
Когда ты проснешься, я буду рядом.
Mein Kind
Моя девочка.





Writer(s): Dirk Felsenheimer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.